– Детеныш?! – воскликнул пораженный рыцарь. – О, Ямес…
– Да, сэр Рэй. Если бы это была матерая, большая ехидна, похожая на ту, что мы встретили у полноводной реки, то она бы не стала довольствоваться подачками вождя. Мы бы обнаружили здесь лишь пустое поселение с поваленным забором. Но на счастье местных, здесь для такой опасной твари слишком мелко.
После этих слов Филипп повернулся к перепуганному люду.
– Я разжаловал вашего вождя! Так что выбирайте другого, из более понятливых, и чтобы утром он уже стоял передо мной. Ясно?
Все закивали, соглашаясь. Тогда граф развернулся к сыну и, поблагодарив его, отправился к постоялому двору, где спокойно задремал. Будто и не было страшного побоища с демонической тварью… Будто все произошедшее – мелочи жизни. Ну а обрадованный Леонард, наконец-то почувствовавший свою значимость, тоже вернулся к себе в комнату, где его уже ждала Эметта.
Графа Тастемара проводили восхищенным взглядом.
– Нет, ну вы видели. Видели?! – обратился капитан к рыбаку. – Никогда бы не подумал, что наш лорд на такое способен.
– Да, наш граф – удивительный… человек.
Между тем Уильям отвечал постольку-поскольку, а сам поглядывал в сторону постоялого двора. Оттуда, высунувшись из окна, на него глядела Йева, ласково улыбаясь.
– Признаться, я после случившегося поел бы! Быть может, вы все-таки разбавите мой отряд чересчур веселых ребят своим редкостным занудством? – продолжил, нервно рассмеявшись, сэр Рэй.
– Нет, прошу простить, но я, пожалуй, отдохну…
– Ваше дело. Но не ждите меня до полуночи – мы с моими гвардейцами будем праздновать головокружительную победу! Знатная баллада выйдет, ох знатная! «Победа над Многоголовой»! Нет, лучше «Свержение великой Многоголовой»!
И, обнажив в улыбке белоснежные зубы, что для мужчин его лет было редкостью, сэр Рэй бодрым шагом направился прямиком в сторону таверны, чтобы как следует отметить. Впрочем, победа была лишь поводом еще раз напиться – пиво в Орле оказалось отменным.
Уильям же, завидев нежный взгляд девушки, сразу все понял. Он взлетел по ступенькам на второй этаж, словно птица. Его комната была с краю, в то время как графская находилась у лестницы. Йева уже стояла в коридоре и глядела из мрака большими изумрудными глазами, сама при этом напоминая ребенка: до того тоненькая, как струна. Их взгляды встретились. Уилл взял ее за руку и горячо поцеловал.
Не успела закрыться за ними дверь, как его руки потянулись к завязкам платья, стали порывисто их распутывать. А еще чуть погодя графская дочь в каком-то волнении трогательно прижималась к нему и он целовал ее, гладил по белой спине.
– Я тоже по тебе соскучилась, – шепнула девушка.
– Знала бы ты, как тяжело не глядеть на тебя, молчать.
– Я из-за этого уже возненавидела походы, – вздохнула Йева и положила голову ему на грудь. – Каждое твое слово, каждый твой взгляд становятся поводом для пересудов. А потом кости нам моют между собой. Бр-р-р…
– Ничего не поделать, приходится терпеть, – улыбнулся Уилл, поглаживая ее по медным волосам. – Интересно, та ехидна еще вернется сюда?
– Не знаю. Отец ее, похоже, сильно ранил.
– Но не убил, – заметил рыбак.
– Не убил, да. Зато мог отбить всякое желание являться сюда за едой… Знаешь, Уилл, а ведь отец не всегда сидел в замке, погрузившись в отчеты да аудиенции. Столетия назад, с его слов, он якобы любил путешествовать по Солрагу, многое повидал. А знаешь, сколько он участвовал в сражениях? Как часто в Глеофе пытались покуситься на графство? Думаешь, отец позволил им? Он даже как-то рассказывал случай, когда к нему на выручку в гущу сражения кинулся Гиффард. Думал, что отцу грозит беда… – Она улыбнулась. – И бедного старика Гиффарда затоптали насмерть, отчего уже моему отцу пришлось выносить его тело, а на отце не было ни царапины. Так что мне кажется, отгоняя ехидну, он знал, что она уже не вернется… Побоится…
Сквозняк задувал через полуоткрытые ставни. Йева, лежа в постели, почувствовала, как ветерок скользнул холодом по ее спине, худым плечам. И в тот момент, когда она привстала, дверь резко отворилась и в комнату ввалился обозленный сэр Рэй.
– Нет, ну представляете! Пожрать они, значит, дали, а вот мест, чтобы отметить, у них нет! Видите ли, вся деревня собралась там на голосование. Вождя, гады, выбирают!
Уже дойдя до середины комнаты тяжелым бравым шагом, который он желал сделать пьяным, да не вышло, возмущающийся капитан понял: что-то здесь не то. Замерев, он уставился на кровать, где стало подозрительно тихо. И увидел, что на него в полутьме глядит своими зелеными глазами сама графская дочь: обнаженная, укрытая копной струящихся длинных волос, из которых торчат только ее острые плечики.
От удивления сэр Рэй даже икнул. Раздумывая, уж не ошибся ли он комнатой и что с ним за такое сотворит господин, на какой длины кол насадит, он только потом заметил позади Уильяма, который тут же накинул на покрасневшую девушку одеяло. Значит, не ошибся.
– Понял… Зайду позже. – И капитан пошел прочь. Впрочем, он все-таки обернулся еще раз.