Читаем Демоны Анны полностью

— Хорошая попытка! — засмеялась я. — Хочешь чаю, или что ты там пьешь? — предложила, отправляясь на кухню. — Ну же, иди ко мне!

И Чарли, немного поколебавшись, все же прошел в дом.

— Чай подойдет, — сказал он, скромно остановившись в дверях кухни.

Я достала с полки еще одну кружку и налила ему чай.

— Так зачем пришел? — спросила я, усаживаясь с горячей чашкой напротив него.

— За этим, — ответил Чарли и достал из кармана маленькую черную коробочку, поставил ее на стол.

— И что там? — спросила я, недоумевая.

Чарли молча подтолкнул коробочку поближе. Я взяла ее в руки, она была довольно тяжелой для такого маленького размера. Осмотрев коробку со всех сторон, я решительно поставила ее на стол и пододвинула обратно к Чарли.

— Подарок? — спросила я, и Чарли улыбнулся. — Нет, я на это не попадусь! — добавила я, вспоминая свой недавний розыгрыш.

— Это не кусочек стиплера, — заверил Чарли и подтолкнул коробочку обратно ко мне.

— Но это не значит, что там не кусочек кого-то другого, — скептично заметила я, отодвигая коробку.

— Открой! — сказал Чарли, вновь возвращая мне подарок.

— Оттуда точно никто не выпрыгнет? — спросила я, усиленно тряся коробку над ухом.

Повертев сюрприз еще немного и не обнаружив в нем признаков жизни и мерзких запахов, я все же решила заглянуть в коробку. Осторожно открыла и увидела маленькую прозрачную сферу, мерцающую красноватым светом.

— Это что — мне? Что это, портал? — спросила я, удивленно осматривая подарок.

— Да. Будешь теперь развлекаться, как мы с Лиамом, — сказал Чарли, улыбнувшись.

— Спасибо, конечно, но я не принимаю такие дорогие подарки от друзей. Да мне даже нечего тебе подарить, пальцы стиплеров закончились, — сказала я, решительно отодвигая от себя коробочку.

— Тогда выгоняй своего парня и давай встречаться, — предложил неожиданно Чарли, и я так дернула рукой, что опрокинула кружку с чаем на стол, и тот, расплескавшись по столешнице, закапал на пол.

Повисла неловкая пауза.

— Что? — переспросила я.

— Ты слышала, — ответил Чарли, глядя мне в глаза.

— Чарли, я же говорила тебе, что мне не нужны все эти сложности, — напомнила я.

— Но почему? Чего ты боишься? Ведь я тоже тебе нравлюсь! — закричал он, вскакивая со стула.

— Ты очень самоуверен, — сказала я, спокойно глядя на него.

— Отвечай, да или нет! — сказал он, буравя меня своими темными глазами.

Я встала со стула и подошла к окну.

— Я… — только и успела вымолвить, как вдруг Чарли очутился рядом, повернул меня к себе и, распахнув мой халат, притянул вплотную.

И поцеловал — так, что у меня подогнулись колени. Я сбросила халат и обняла его, запустила руки под майку, потянула ее вверх, обнажая торс. Провела пальцами сверху вниз по спине. Чарли закрыл глаза и откинул голову назад. Он был так красив в этот момент, что у меня перехватило дыхание, а по телу пробежала мелкая дрожь. Я жадно припала к его губам, касаясь твердого торса обнаженной грудью, взялась за язычок молнии на джинсах парня, но Чарли накрыл мою руку своей.

— Это твой ответ? — спросил он.

— Да. Думаю, мы попробуем, — ответила я, чувствуя, как по мне вновь бегут мурашки.

— Правильно… Я бы все равно не позволил сказать тебе «нет», — прошептал он, легонько кусая мое ухо и проводя теплой ладонью по щеке. — К сожалению, мне пора, — неожиданно проговорил он.

— Что? Я думала, ты останешься… — удивилась я, отстраняясь.

— Разве что еще немного… — сказал Чарли. Нежно поцеловал меня и подхватил на руки.

В два шага он оказался у стола, посадил меня на край и одним движением сбросил все со столешницы. А потом снял майку. То, что случилось дальше, заставило меня забыть об окружающем мире. Медленно и нежно он подводил меня к самой грани, замирал, заставляя подаваться навстречу, и вновь входил, с каждым разом все глубже и быстрее. Я стонала, прикусив губу, испытывая неистовое блаженство. Оргазм был великолепен, и мы еще долго не могли оторваться друг от друга, страстно целуясь.

— Энн, мне нужно уходить… — сказал наконец Чарли.

— Можешь уйти утром, кстати, оно через пару часов… — заметила я, вскользь глянув на настенные часы.

— Если мать заметит, что я не ночевал дома, ее хватит удар, — засмеялся Чарли, и я очень обрадовалась тому, что живу одна.

— Ну что ж, тогда пока, — сказала я, выпуская его из объятий, и добавила: — К сожалению.

— Анна, я правда не хочу никуда идти. Ты разбиваешь мне сердце!.. — прошептал Чарли. — Я приду к тебе ненадолго завтра, часам к трем, хорошо?

— Ненадолго? Не очень хорошо, — вздохнула я, надевая халат.

— И послезавтра, — добавил Чарли. — Послезавтра мы сходим на настоящее свидание, я хочу кое-куда тебя отвести, договорились?

— Надеюсь, не к какому-нибудь виноприю? — засмеялась я, и он тоже улыбнулся.

— Нет, тебе понравится.

— Ну, если там будет то, что было сегодня, думаю да, мне понравится, — хитро прищурившись, ответила я, наблюдая, как Чарли одевается.

— До скорого! — сказал он и, поцеловав меня, достал из кармана своей куртки портал.

— Пока! — ответила я, и Чарли растаял в яркой красной вспышке, оставив меня рассуждать, было ли все произошедшее на самом деле или просто приснилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы