Читаем Демоны и демонологи 2 полностью

- Не обманывайся, - со вздохом ответила ей Сачи. - Мы обе знаем, что это навсегда.

27

Артур слишком мягко описал недовольство 'бабушки Ю'. Старуха была в ярости. Позволять какой-то козе бодать себя в зад, разыгрывать перед какой-то фитюлькой полнейшую дуру, оставить без ответа оскорбления Сачи и есть с земли какие-то объедки. Таких унижений, она не испытывала уже очень давно. И всё ради чего? Чтобы добиться тех же результатов, которые она бы получила, возьми у неё Артур верёвку с самого начала.

А ещё, - эта безмозглая гора мышц, которая едва не спалила её заживо. Она же спасла его от верного самоубийства. Вывела из депрессии, помогла разобраться в происходящем и принять верные решения, а что в благодарность?! 'Дебил!!! - зло подумала Ю об Аристархе. - Но зато какой красивый! Ой!!!'

Поспешив прогнать от себя образ накаченного тела Аристарха в лучах заходящего солнца, старуха осторожно поставила кружку чая на стол.

- Ещё чаю? - несмело спросила у неё девушка, стоящая рядом.

- Чёрного чаю, - проскрипела старуха. - Я ненавижу эту зелёную гадость.

- Вот это поворот!! - раздался удивлённый мужской голос. - А я думал, все китайцы пьют зелёный чай и заедают его корнем женьшеня.

- А все русские пьют водку и играют на балалайке, - не осталась в долгу Ю. - Садись. А ты, деточка, принеси нам две кружки чёрного чая.

Кивнув, Мейли поспешно вышла из комнаты.

- Не правильно ты талант 'деточки' используешь, 'бабушка Ю' - раздался ехидный голос Артура за спиной уходящей Мейли.

- Зато ты, как я погляжу, умело распоряжаешься своими людьми, - подметила 'бабушка Ю'. - Объясняй давай, почему не взял у меня верёвку¸ к которой была привязана коза? Я ведь предупредила тебя о последствиях.

- Но, взяв эту верёвку, я бы отдал вам девчонку, - продолжал ехидничать Артур. - Почему вы вообще решили, что меня устроит ваш образ смелой и находчивой девочки, готовой уладить все проблемы осиротевшей замухрышки. А ещё, способной понять эту замухрышку и пожалеть. Связать её общими воспоминаниями, и настроить против злого Артура и его женщин, которые только и делают, что издеваются на бедной сироткой Ю.

Кстати, а какую роль играл в вашем плане этот тощий 'принц Персии'? Он ведь явно Подольской не пара.

- Зато он идеальная пара для Рудиной, - немного подумав, ответила Ю. - Был идеальной парой. Пока во всё это не вмешалась твоя резиновая кукла.

- Перегибаете палку, - по-прежнему улыбаясь и не меняя весёлого тона, предупредил старуху Артур.

- В чём и где я перегибаю? - удивлённо развела руками старушка, и обратилась к Мейли, которая в это время вошла с подносом в комнату. - Поставь кружки и покружись.

Молча поставив чашки на стол, Мейли крутанулась пару раз на месте.

- Вот так и выглядела бы твоя Сачи, если бы не легла на хирургический стол, - прокомментировала происходящее Ю. - Только она была бы ещё косолапой и кривоногой. А так, почти копия. Обратил бы ты внимание на это убожество?

- Вообще-то, я изначально влюбился в белую лису, - осторожно ответил Артур.

- Ох ты! - всплеснула руками Ю - Вот только не надо мне сказок о том, что мужики любят не за внешность. Чем тогда я тебе не пара? Уж я-то буду поумнее твоей Сачи и куда поопытнее. Стара? Но ведь внешность не главное. Могу побыть для тебя и белой лисой, коль ты так на животных падок.

- Эм-м-м, - откровенно растерялся Артур. - Мне кажется, что наш разговор немного не туда свернул.

- Как раз об этом я и хотела бы с тобою поговорить, - коварно улыбнувшись Артуру, Ю взяла кружку чая.

- Неужели вы хотите со мной переспать? - удивился Артур.

Впрочем, такому предположению удивился не только он. Выпрыснув изо рта чай, Ю закашлялась.

- Идиот!!! - сквозь кашель прохрипела она. - Похлопай!

- Да с удовольствием! - с этими словами Артур саданул скрюченную кашлем старуху подносом, который так услужливо оставила на столе Мейли.

Удар пришёлся по старушкиной макушке, и её лицо тут же впечаталось в стол.

- Я не виноват! - выкрикнул Артур округлившей глаза Мейли. - Она сама меня просила. Ты свидетель. Кстати, на подносе есть и твои отпечатки пальцев. Так что ты ещё и соучастница.

***

И пока Артур 'укреплял' международные отношения, тайная мечта 'бабушки Ю' так же взялась за дипломатию, и попыталась укрепить добрососедские связи.

- С вами всё в порядке? - заботливо поинтересовался Аристарх у причитающей бабищи.

- Глашеньку жалко, - всхлипнула хозяйка козы. - Такая умница она у меня была, тихая, смирная, никого не трогала. Целыми днями на солнышке травку зелёную ела.

- Ик! - подтвердила слова своей хозяйки коза.

- Глашенька, - вновь запричитала бабища. - Что же эти ироды с тобою сделали.

- Демоны, - со знанием дела объяснил произошедшее Аристарх. - От них никому житья нет. Ни людям, ни животным. Но обещаю, когда-нибудь наступит день и час, и этот мир будет избавлен от них.

Впечатлённая такой пафосной речью, бабища утёрла слёзы и с интересом посмотрела на мужчину, стоявшего рядом с ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги