Читаем Демоны Микеланджело полностью

— Грань между безумием и святостью тонка, как волос Господа, запутавшийся в терновом венце, но одинаково Джироламо далек и от первого и от второго. Он всего лишь увлечен политикой, а с политиком всегда можно договориться. Орден сделает все возможное, чтобы избавить аббатису от ложных обвинений.

— Значит, вы нашли ее полное облачение?

— Облачение было похищено. Но это неважно, синьор скульптор.

— Что же тогда важно?

— Понимаете, картезианский орден невелик числом, но существует очень давно, он богат, но главное — каждому из нашего братства доверены ключи от многих знаний. Наша братия удалена ото всех, но в связи со всеми пребываем.

Пока гость процитировал правила ордена, скульптор нетерпеливо ерзал на скамье, он давно отвык чувствовать себя мальчуганом на воскресной проповеди.

— Добрые друзья имеются у картезии среди братьев-доминиканцев, которым доверено со вниманием изучить проповеди и труды одного проповедника на предмет ересей и ложных пророчеств. Мы будем молить, чтобы они дали нейтральное заключение, это отсрочит интердикт[33]. Полагаю, такая новость смягчит сердце отца Джироламо, и аббатиса Мария избегнет суда.

— Значит, наш дивный город продолжит задыхаться в дыму костров тщеславия?

— Любые дрова рано или поздно прогорают, остается одна зола.

— Главное, не изжариться раньше, чем это случится.

— Ха-ха! Вы приятный собеседник. Если находите воздух Флоренции слишком душным, вам будут рады в Риме, синьор Буонарроти. Орден представит вам все возможное содействие, и даже уделит толику наших знаний, к которым допускают лишь избранных. Мы умеем благодарить, синьор скульптор. Боюсь, мое время на исходе.

Собеседник поднялся.

— Просите мою дерзость, синьор. Можно ли обременить вас частной просьбой?

— Вопрошайте.

— При монастырях существует большое число домов призрения для умалишенных, при братских связях вашего ордена возможно ли узнать о случаях, когда безумных считали исцеленными и отпускали домой? Один такой человек причастен к убийствам, случившимся в нашем городе.

— Хорошо, — его собеседник повернул кольцо на пальце так, что герб оказался спрятан в ладони, добавил. — На это уйдет некоторое время. Ведь вам нужны имена?

— Абсолютно верно, имена и названия обителей. Я готов ждать.

— Я пришлю вам весточку через синьора Содерини[34]. Не трудитесь провожать меня!

Он легко взмахнул рукой на прощанье, шагнул и растворился в темноте, словно никогда и не существовал. Микеланджело еще некоторое время просидел серди аккуратно уложенных каменных блоков, щебня и следов известки, силясь понять — существовал его собеседник на самом деле или весь разговор привиделся ему во сне.

Глава 19

Следующие дни синьор Буонарроти провел в суете и хлопотах — помогал синьор Косма организовать похороны. Это позволяло ему безвылазно проживать на вилле де Розелли: открыть каждую дверь, выдвинуть каждый ящик, простучать каждый кирпич, заглянуть в каждую щель. Хотя умом он прекрасно понимал, что усилия будут тщетны.

Он обнаружил на подоконнике спальни покойной синьоры да Розелли сколы и царапины — вполне возможно, здесь стояла лебедка, при помощи которой перегружали статую. Возможно, синьору Франческу угостили снотворным затем, чтобы воспользоваться ее комнатами как самым подходящим местом для установки лебедки, и просто ошиблись с дозировкой сильного средства? Ветви деревьев и кустарников под окнами были поломаны и измяты. Если бы не дождливая погода, здесь точно сохранились бы следы конских подков и телеги.

Изваяние вывезли.

Но куда именно? Задача не поддавалась механическому решению — Флоренция слишком большой город, чтобы обыскать каждый дом от чердака до подпола. Нужно вычислить это место; понять, кому и зачем понадобился мраморный Вакх.

О человеке, выкравшем статую, Микеланджело с уверенностью мог сказать только одно: Некто жаждет обладать статуей не меньше его самого. Маловероятно, что этот человек поклоняется древним богам. Совершить преступление из одной только любви к искусству? Горько сознавать, но в нынешней Флоренции немного найдется людей, готовых убивать ради красоты. Если таковые сохранились, синьор Буонарроти с радостью сведет с ними знакомство. Оставался последний и самый прозаический мотив. Деньги. Античную статую можно продать и очень дорого. Значит, похититель нуждается в деньгах. Он снова оказался в тупике: любой, кто имел отношение к этой истории готов был состязаться за финансовый куш, кроме разве что матушки-аббатисы. Картезианская община и без того богата.

Время, отпущенное отцом Джироламо на розыски, истекало завтра. Если бы он мог сегодня, прямо сейчас, забраться на башню Арнольфо дворца Синьории и закричать оттуда на весь город, позвать чертову статую, потребовать, чтобы она вернулась к нему!

Он запрокинул голову и посмотрел на высоченную башню, проткнувшую бегущие по небу облака. Вдруг его начали со всех сторон толкать другие прохожие, которые торопились убраться с пути черной чумной повозки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Демоны гениев Ренессанса

Демоны да Винчи
Демоны да Винчи

Эта книга переворачивает представления о величайшем титане Ренессанса, а одноименный телесериал побил рейтинги «Борджиа» и «Тюдоров»! В этом захватывающем романе Леонардо да Винчи предстает не убеленным сединами гением, а юным вундеркиндом, гулякой, драчуном и беглым арестантом, чья бурная молодость пришлась на блистательную и кровавую эпоху Возрождения. Ложно обвиненный в убийстве и содомии, втянутый в большую политику, влюбленный в прекрасную и смертельно опасную незнакомку — то ли папскую шпионку, то ли наемную убийцу, — Лео должен раскрыть не только серию изощренных убийств, но и тайный заговор против Медичи. Что за кромешные тени прячутся в страшных подземельях Флоренции? Кто пытается воскресить кровавый культ древних богов и принести в жертву целый город? Сможет ли Леонардо спасти тысячи жизней и собственную голову? Какую цену он готов заплатить за любовь? И одолеет ли собственных демонов, терзающих его мятежную душу?

Джулия Бьянки

Исторические любовные романы / Романы
Демоны Микеланджело
Демоны Микеланджело

Даже великие гении, которых мы привыкли видеть на портретах и в учебниках почтенными старцами, когда-то были молоды. И молодость эта, как водится, была бурной — возрастом неистовых страстей, любовных похождений, опасных авантюр и смертельного риска. Не стал исключением и Микеланджело Буонаротти, с юных лет боровшийся не только против тьмы, варварства и хаоса, но и с собственными демонами. 1496 год. Во Флоренции свирепствуют чума и беспощадный серийный убийца-душитель. Ползут зловещие слухи, что это не просто маньяк, а исчадие ада — то ли призрак, то ли ожившая статуя жестокого языческого бога. Заподозренный в причастности к убийствам, обвиненный в «безбожии» и «разврате», Микеланджело вынужден на свой страх и риск расследовать это таинственное дело…

Джулия Бьянки

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги

Невеста мафии
Невеста мафии

Когда сыщики влюбляются – преступникам становится некомфортно вдвойне.Буря чувств и океан страстей сметают на своем пути любые злодейские преграды, уловки и козни! Один минус: любовная нега затуманивает взгляд, и даже опытный опер порой не замечает очевидного…Так и капитан милиции Петрович, лежа в больнице с простреленной ногой, начал приударять за медсестрой Лидочкой. И думал он о чем угодно, но только не о последствиях этого флирта. И вдруг Лидочка бесследно исчезает. Похоже на то, что ее похитили торговцы женской красотой, на счету которых несколько убийств в подпольном стриптиз-клубе. И вот Петрович, как говорится, рвет чеку. Теперь его не остановит ничто. На розыски любимой он готов отправиться к черту на кулички – на сибирские золотые прииски, в самое разбойничье гнездо, где шансов остаться в живых – почти никаких…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев

Криминальный детектив / Криминальные детективы / Детективы
13 несчастий Геракла
13 несчастий Геракла

С недавних пор Иван Подушкин носится как ошпаренный, расследуя дела клиентов. А все потому, что бизнес-леди Нора, у которой Ваня служит секретарем, решила заняться сыщицкой деятельностью. На этот раз Подушкину предстоит установить, кто из домашних регулярно крадет деньги из стола миллионера Кузьминского. В особняке бизнесмена полно домочадцев, и, как в английских детективах, существует семейное предание о привидении покойной матери хозяина – художнице Глафире. Когда-то давным-давно она убила себя ножницами, а на ее автопортрете появилось красное пятно… И не успел Иван появиться в доме, как на картине опять возникло пятно! Вся женская часть семьи в ужасе. Ведь пятно – предвестник смерти! Иван скептически относится к бабьим истерикам. И напрасно! Вскоре в доме произошла череда преступлений, а первой убили горничную. Перед портретом Глафиры! Ножницами!..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы