Я закричала, чтобы он оставался позади, отчаянно махала руками. Он продолжал идти. Он с ума сошел? Я карабкалась по камням, падая, соскальзывая, крича, плача и слезы падали мне на руки, размазывая сажу. Новый взрыв сотряс пляж, оглушительный рев заглушил мои попытки спасти его.
На фоне огня Эйдан поднял руки, словно проповедник на службе, широко и высоко протягивая ладони к небесам, или, в нашем случае, к аду на земле. Он стоял вызывающе. Юный Давид, полный решимости победить яростного Голиафа.
Огонь охватил Эйдана, полностью поглощая его.
— Нееееет! — мое тело сотряслось от крика.
Огонь направился ко мне — обжигающе горячий снежный ком — голодный, быстрый, набирающий обороты и увеличивавшийся в размере. Жар полоснул по коже, мои волосы отбросило назад. Огненная масса продолжала приближаться, быстро и яростно.
И остановилась в дюймах от моего лица.
Оглушительный звук исчез в какой-то черной дыре, оставляя после себя лишь неестественное ощущение тяжести в ушах. Волосы поднялись и колыхались, словно в этом невидимом коконе, который каким-то образом защищал меня от извивающейся горящей массы, не было гравитации. Щупальца огня просачивались из сферы, обвивались вокруг моего тела в поисках возможности ужалить.
Калейдоскоп красных, желтых, оранжевых, коричневых и синих красок боролись за первенство, пока я смотреть в эту сияющую глубину, задаваясь вопросом, почему мои глаза еще не сгорели. Воздух, который должен быть достаточно горячим, чтобы оставить от меня лишь пепел, лишь нежно ласкал мою кожу, высушивая слезы, струящиеся по моим щекам.
Это бессмысленно. Особенно голос. Он ворвался в тишину, не крича в ужасе, а приказывая, используя слова незнакомого мне языка. Огненный шар пульсировал последней волной, а потом полетел в обратном направлении. Я дернулась, когда его возвращение выкачало весь воздух из моих легких.
Я обмякла, колени подогнулись, но я уже не была в сознании, чтобы почувствовать, как мое тело бьется о землю.
Глава 37
Когда я с огромными усилиями открыла глаза, то побоялась двигаться. Пару раз осторожно моргнув, я привыкла к тусклому свету.
Больница. Определенно. Я подняла одну руку, тяжелую, словно наковальня. Ау. У наковальни был якорь. Или капельница, если по-научному. Тихое пиканье ускорилось, когда я пошевелилась. Я ненавидела звук монитора сердечного ритма — слишком много воспоминаний. Я села. Застонала. Быстро осмотрев себя, я поняла, что на мне действительно было много синяков и ушибов, и куча медицинских принадлежностей на моем теле заставляли меня выглядеть как научный эксперимент злого гения. Или чрезмерно заботящихся родителей.
Я перевела взгляд на фигуру в кресле у окна. Задержала дыхание. Звук ускорился.
— Эйдан?
Что-то содрогнулось у меня внутри, возрождая воспоминания о том, как Эйдан стоял между мной и взрывом, раскинув руки, словно пытаясь остановить пламя. Огонь полностью поглотил его, словно хищник свою жертву.
Это был не сон, но скрутившийся в кресле парень определенно не был поджаренным. Несколько темных пятен золы было на его коже и футболке, и стоял дымный запах барбекю, но его прекрасные черты, расслабленные во сне, оставались безупречными. Его голова лежала на куртке, которую он свернул подушкой.
Напряжение в груди исчезло. Я вытерла мокрые глаза. Мне нужно дотронуться до него, убедиться, что он настоящий, что дышит. Я откинула одеяла, отсоединяя все, что держало меня. Я начала выдергивать провода сердечного монитора. Мой пульс участился от желания прикоснуться к Эйдану, я вздрагивала каждый раз, когда липкий материал не хотел отставать от кожи.
— Не трогай!
Я вскинула голову. И пожалела об этом.
— Ау.
Слишком быстро вскакивая с кресла, Эйдан упал на пол. Я засмеялась, когда он быстро вскочил, уже не пытаясь оставаться невозмутимым, и вскарабкался на койку рядом со мной.
— Где болит? — спросил он. Я поморщилась, когда он дотронулся до шишки на линии волос. Он убрал руки. — Прости.
— Ты в порядке?
— Я? Ага, — он повернул голову, чтобы понюхать куртку. — Теперь я даже пахну так, словно горячий, — он усмехнулся. — А что?
Я покачала головой. Осторожно.
— Ничего. Я просто подумала... — я облизнула губы. — Как Джослин?
— Сломанное запястье, легкое сотрясение, ушиб ребра, но в остальном, прекрасно. Она в соседней палате. Мама пошла за кофе. Папа будет здесь через пару часов. Давай поговорим о благодарности. Они, наверное, купят тебе остров. Или наш отдадут, — у меня отвисла челюсть. — Шучу. Это скорее полуостров. Но ты спасла их дочку.
— Ты не упоминал, что у тебя есть сестра.
Он потер подбородок.
— Джослин остается в тени. Ходит в частную школу, потому что они готовы простить ей пропуски, — я изогнула брови. — Занимается фигурным катанием. Очень неплохо. Много путешествует, ездит на соревнования. Мама ездит с ней. Они только вернулись сегодня, и Джослин решила изображать слабоумного подростка. Тайком ушла из дома без прикрытия.
— Прикрытия?
— Она не охотник. У нее нет навыков, поэтому ей нужна защита, но ее это раздражает и... Как ты узнала о том, что она в опасности?