Не желая вызывать подозрений, господин Кахир приказал пленнику идти по улице не быстро, обычным шагом и обязательно отвечать на вопросы или обращения встречных, если таковые возникнут. Вопрос возник всего один раз: выходя из гостевого дома, они наткнулись на личную охрану Кесси, капрал спросил, что нужно делать, и доктор приказал контролёрам оставаться на месте. А дальнейший путь прошёл без приключений: длинного узнавали и молча пропускали в любую дверь и через любой караул. В результате они с Кахиром без помех добрались до Каталога и замерли… То есть Бубнитель замер, поскольку никогда раньше не бывал в подобном помещении, а Кесси просто остановился, поскольку без приказов гипнотизёра не знал, что должен делать.
Перед ними раскинулся гигантский подземный зал, заставленный высокими стойками с выдвижными ящиками, в которых лежали карточки книг. Тысячи и тысячи карточек, в которых перечислялись тысячи и тысячи книг. Стойки терялись под потолком, и можно было лишь догадываться, насколько огромна сама Библиотека, если Каталог занимал настолько большой зал.
Помещение ярко освещалось двумя огромными люстрами с волшебным огнём, однако это было единственное светлое пятно в данных обстоятельствах.
– Как найти нужную карточку? – сглотнув, спросил Бубнитель.
– Не знаю, – ровным голосом ответил длинный Кесси.
Лгать под гипнозом доктор не мог, и растерявшийся господин Кахир не удержался от восклицания:
– Как это не знаешь?
– Я никогда не работал библиотекарем, – объяснил Кесси. – Я запрашивал книги, и мне их приносили.
– Как ваш Каталог устроен? – тут же спросил Бубнитель. – Как в нём распределяются карточки? По фамилии автора? По названиям книг?
Доктор помолчал, видимо, припоминая обрывки разговоров, после чего неуверенно ответил:
– Все книги распределены по разделам… – И принялся перечислять: – «Практические жесты», «Заклинания, произносимые шёпотом», «Заклинания, произносимые криком», «Общие заклинания», «Уравнения высшего порядка»…
– Тихо! – оборвал его Кахир, и длинный послушно умолк. Несколько секунд в зале стояла тишина, после чего Сумрачный поинтересовался: – Разве книги распределены не по авторам?
– Совершенно верно, – подтвердил Кесси. – Внутри разделов книги стоят на полках в соответствии с фамилией автора.
– О-о-о… – Бубнитель понял, что перед ним возникла чудовищно сложная задача: отыскать в огромном хранилище книгу, не зная, к какому разделу её отнесли библиотекари. Где смотреть? Как её искать?
Он подошёл к стеллажу с надписью: «Раздел “Волшебство выходного дня”», выдвинул ближайший ящик и со вздохом оглядел лежащие внутри карточки. Огромное множество карточек, заполненных мелким почерком.
У господина Кахира опустились лапки.
А длинный подлил масла в огонь, услужливо поинтересовавшись:
– Вы знаете, как правильно пишется имя её автора?
– Доктор, вы знаете, как правильно пишется слово «идиот»? – едва слышно осведомился Вузелок, медленно поднимаясь из-за письменного стола.
И показалось, что от шипящего голоса в тёмном кабинете проректора стало ещё мрачнее, чем обычно.
– Э-э… – Сначала вопрос показался Либеру странным. И вдвойне странным, потому что старый друг обратился к нему на «вы». Однако толстяк решил не раздражать проректора лишними уточнениями и принялся послушно перечислять: – И, д, и, о…
– Заткнись! – рявкнул Вузелок, после чего стукнул кулаком по столу, да так, что с него слетел подсвечник, и принялся в ярости бегать по кабинету. – Заткнись, дубина! Дурак! Зачем мне твои буквы? Это ты идиот! Ты – идиот! Ты проспал Непревзойдённую, Рычу, Гаврилу, а теперь ещё и Тучу! Ты всё испортил!
Толстый доктор уныло потупился. Он понимал, что известие о побеге ректора не понравится Вузелоку, был готов к головомойке и надеялся лишь на то, что взбешённый проректор не атакует его каким-нибудь смертоносным заклинанием. Либер ждал, когда гроза утихнет, и бесился лишь от того, что за его позором наблюдала противная Бетти. А на её лице виднелась ехидная улыбочка.
– Зачем я тебя взял? Для чего сделал колдуном? Зачем тебе сила, если ты не можешь ничего добиться? Что делали твои глупые контролёры? Как позволили они освободить Тучу?
– Стражники сообщили, что фея уменьшила их до размера таракана, – уныло поведал толстяк. – Никто не ожидал, что у неё в запасе окажется настолько сильное Волшебство.
– Надо было ожидать, – резанул проректор.
– Но ведь Ириска всего лишь ученица! – проныл доктор. – Она совсем маленькая!
– Ириска – Непревзойдённая! И этим всё сказано. – Было видно, что Вузелок немного остыл. Ещё злился, но уже не так сильно, как минуту назад. – Да, она ученица, у неё нет опыта, зато есть сила! Она опасный противник.
– Я знаю.
– Я знаю… – передразнил толстяка проректор и повернулся к подавшей голос Бетти: – Что ты сказала?
– Не думаю, что у Непревзойдённой осталось много браслетов, – повторила повелительница полночных гадов. – Сколько их было, когда она только появилась в Цитадели?
Несколько секунд Вузелок молчал, повернув равнодушную маску к Ушастой, после чего переспросил:
– Что?
Как будто не понял вопроса.