Читаем Демоны зимних ночей полностью

Зал загудел, прокурор еще раз попытался избавиться от ставшего внезапно неугодным свидетеля обвинения.

– Вношу протест! Старший комиссар не вел расследование причин смерти графа дю ля Прэ, поэтому он не уполномочен делать по этому поводу каких бы то ни было заявлений!

Судья с усмешкой ответил:

– Не вы ли, господин прокурор, вызвали старшего комиссара для того, чтобы он поведал нам «всю правду». Господин Дежьен – личность известная и заслуживает абсолютного доверия, поэтому мы выслушаем его!

Откашлявшись, Феликс Дежьен сказал:

– Защита настаивает на том, что госпожа графиня совершила убийство в целях самообороны...

– Нам это известно! – вставил прокурор. – Доводы защиты не выдерживают никакой критики, нет ни единого доказательства, подтверждающего правоту этой нелепой версии!

– Доказательства есть, – заметил Дежьен и обратился к судье: – Прошу разрешения представить их присяжным и вам, ваша честь!

Зря прокурор пытался убедить судью, что принимать доказательства не следует. Тот согласился с адвокатом, который настаивал на том, что показания старшего комиссара Дежьена обладают чрезвычайной важностью.

– Я провел расследование обстоятельств смерти Мари Фуко, сестры обвиняемой, а также некоторых девушек, которые стали жертвами маньяка-душителя, – заявил Дежьен. – Вне всяких сомнений, эти убийства совершены одним и тем же лицом!

– И что из этого? – закричал прокурор, который не мог допустить, чтобы самый ценный свидетель обвинения давал показания в пользу Маргариты. – Это не доказывает, что убийцей, как утверждает госпожа дю ля Прэ, был ее покойный супруг!

Феликс Дежьен продолжил:

– Я внимательно изучил дела: за последние пятнадцать лет по всей Франции было совершено не меньше тридцати пяти подобных преступлений – жертвами становились молодые девицы в возрасте пятнадцати – двадцати пяти лет. Все они были задушены, причем задушены идентичным способом, как установили медики: некто нападал на них сзади и душил голыми руками, ломая при этом шейные позвонки! Судя по всему, убийцей был рослый и сильный мужчина!

– Таковых во Франции миллионы! – заявил прокурор. – Ваша честь, это возмутительно! Старший комиссар пытается ввести суд в заблуждение!

Судья ответил:

– Господин прокурор, вы сами настояли на приведении к присяге господина Дежьена, и пока он не сообщит все, что ему известно по этому делу или делам, имеющим к нему непосредственное отношение, он не покинет свидетельского места. Продолжайте!

– У всех девушек отсутствовал локон волос, отрезанный, по всей вероятности, убийцей, – сказал Дежьен. – Ни одна из них не была подвергнута сексуальному насилию. Это значит, что мы имеем дело с психически нездоровым субъектом, который крайне опасен...

Присяжные ловили каждое слово старшего комиссара.

– Бездоказательный бред! – возопил прокурор. – Это сговор! Старший комиссар лжет...

Судья прервал истерику обвинителя:

– Господин прокурор, у нас нет причин сомневаться в правдивости слов господина Дежьена. Предупреждаю вас – если вы не успокоитесь и не позволите ему давать показания, я распоряжусь вывести вас из зала суда!

– На одежде жертв были найдены многочисленные отпечатки пальцев, – сказал Дежьен. – Но они не значились в нашей картотеке. Однако я сравнил отпечатки пальцев покойного графа дю ля Прэ с отпечатками таинственного убийцы...

Он сделал паузу. Весь зал затаил дыхание.

– И во всех случаях они совпали, – невозмутимо продолжал комиссар. – Заявление графини о том, что ее муж был убийцей, достоверно. Граф дю ля Прэ совершил десятки убийств, и вполне вероятно, что он хотел избавиться и от своей молодой жены: вспомните, что его предок уже обвинялся в массовых злодеяниях и был казнен!

Слова Дежьена вызвали крики в зале, присутствовавшие репортеры выбежали прочь, дабы немедленно связаться с редакциями и передать сенсационную новость.

Маргарита с благодарностью посмотрела на Феликса. Комиссар спас ее, хотя мог промолчать – и тогда бы ее приговорили к смертной казни!

Судья застучал молоточком, призывая к порядку. Прокурор сидел за столом, обхватив голову руками. Присяжные шумно переговаривались, обсуждая невероятные показания старшего комиссара Дежьена.

* * *

Французская газета «Le Figaro» о процессе над Маргаритой дю ля Прэ, 4 августа 1930 года:

Перейти на страницу:

Похожие книги