Читаем День, когда я начала жить полностью

Рот Мари нашел его губы, языки сплелись в бешеном танце, она запустила пальцы в седые волосы, сунула руку под его футболку и одним махом сдернула ее.

Мышцы его спины двигались под ее пальцами; он обхватил ее за бедра и приподнял; она обвила его ногами, издавая стоны при каждом движении тазом и чувствуя горячее дыхание на своей шее.

Да когда же он наконец снимет свои джинсы?! Она так хотела его, сейчас же, сию же минуту.

Он расстегнул ремень, и…

…и звук туманного горна разбудил ее. Мари приподнялась на кровати. Судно в облаках густого тумана входило в бухту Сан-Франциско.

Ей понадобилось некоторое время, чтобы прийти в себя. Она встала и открыла застекленную дверь на балкон. Это был не первый эротический сон в ее жизни, но этот показался настолько реальным, что до сих пор пробирал мороз по коже.

Сексуальная жизнь Мари сводилась к выполнению супружеских обязательств раз в месяц. Это всегда происходило в воскресенье вечером, во время рекламы, которая предшествовала теленовостям. Она сжимала зубы, пока Родольф ерзал на ней, представляя, разумеется, другую. А что касается получения удовольствия, то у нее для этого были пальцы. Сам Родольф считал, что предоставляет ей необходимый минимум. Она никогда не знала другого мужчины и должна была удовлетворяться тем, что имела. Удовлетворяться его телом, которое, вытянувшись во всю длину, тяжело давило на нее, удовлетворяться однообразными возвратно-поступательными движениями, его хрипами, его широко раскрытым ртом, означавшим, что он скоро поцелует ее в лоб и выйдет из спальни вместе со своими причиндалами, болтающимися между ногами. Моменты интима еще больше отдаляли их друг от друга.

Она ему никогда не изменяла, даже не помышляла об этом. Но ей иногда снились эротические сны, от которых оставались смутные обрывки после пробуждения. Героем в них редко был Родольф. Иногда это были актеры из сериалов, часто безликие мужчины, которых невозможно было узнать. А в прошедшую ночь ее партнер имел и имя, и лицо.

Хотя это не имело никакого значения. Очень скоро этот забавный сон забудется, и она завяжет с вином.

Сан-Франциско был такой, каким она его видела на DVD: космополитичное, добродушное, очень общительное население и архитектура, резко контрастировавшая с небоскребами больших городов.

Мари, Анна и Камилла всем другим видам транспорта предпочли канатную дорогу, чтобы полюбоваться домами викторианской эпохи, улицами, ползущими вверх по склонам, холмами и нарядными бутиками центра города. Они были в восхищении, город заслуживал своего второго названия: Everybody’s Favorite City – «Всеми любимый город».

В конце дня туман рассеялся, и они наконец смогли насладиться впечатляющим зрелищем: «Голден-Гейт-Бридж», мост «Золотые ворота».

Анна без конца подносила руки к вискам.

– Девушки, я вас оставлю в этот вечер. Ужасно болит голова, пойду отдохну, чтобы завтра быть в форме.

– Ты уверена, что у тебя все в порядке? – спросила Мари. – Ты от нас ничего не скрываешь в этот раз?

– Да, все нормально, не беспокойтесь, – ответила она, улыбаясь. – У меня просто мигрень. Мне нужно полежать в тишине. Ведь мы здесь пробудем еще день, так что завтра я смогу все увидеть.

– Черт возьми, у меня тоже были планы на сегодняшний вечер. Но разве я смогу тебя оставить одну, Мари? Я слышала, здесь есть бар, в котором собираются самые красивые парни города. Пойдешь со мной?

– Нет, иди одна. Твоим парням я предпочитаю хороший ресторан с местной кухней.

– Я уже и не помню, когда мы проводили вечер друг без друга. Мне вас будет чертовски не хватать.

Проводив Анну и выслушав рекомендации Камиллы («Ночью, одна, в незнакомом городе – это более чем неразумно!»; подруге она адресовала те же самые слова), Мари надела куртку и, сунув ноги в самые элегантные туфли, отправилась на ресепшен судна. В этот день службу нес Арнольд.

– Добрый вечер, мадам. Могу вам чем-нибудь помочь? – произнес он с неизменной улыбкой.

– Добрый вечер, Арнольд, не могли бы вы посоветовать мне ресторан. Я составила для себя список, но все равно не знаю, какой из них выбрать.

– Разумеется, вы могли бы посетить…

– Думаю, «Gary Danko» стоит того, чтобы в него заглянуть, – вдруг произнес голос позади нее, принадлежавший Лоику. – Я как раз туда направляюсь. Не составите мне компанию?

Арнольд утвердительно качнул головой.

– Подтверждаю, у ресторана прекрасная репутация. Кроме того, небезопасно бродить ночью по городу одной.

Мари колебалась всего лишь нескольку секунд.

– Ок, я иду с вами. Но это только ради того, чтобы успокоить Арнольда.

26

«Gary Danko» был настолько известный ресторан, что привлекал гурманов со всего мира. Когда такси остановилось, Мари и Лоик поняли, что поужинать им не удастся: от двери вдоль улицы тянулась бесконечная очередь. Недолго думая, они решили удовлетвориться гамбургерами в «Wayfare Tavern».

Едва сев за столик, Мари тут же набросилась на колу.

– Умираю от жажды. Мы сегодня целый день гуляли по городу и даже ни разу не присели!

Перейти на страницу:

Все книги серии Карамельный шар. Истории перемен

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза