Читаем День, когда мы были счастливы полностью

– Будь осторожна, – говорит он.

Она кивает в ответ и поднимается по лестнице с ведром в руке, потом торопливо проходит по коридору на кухню. У плиты она переливает молоко в сотейник, чиркает спичкой и поворачивает черную ручку под конфоркой, чтобы зажечь газ. Пока молоко закипает, она на цыпочках подходит к окну. Городской пейзаж нереальный. Каждое третье здание на улице Дануси разрушено до основания. Остальные стоят, но лишившись крыш, как будто им отрубили головы. Она оглядывает небо и ругается, завидев гудящий рой самолетов люфтваффе. Проклятье. Сначала самолеты кажутся маленькими, но они приближаются, а потом меняют курс и исчезают. Белла отходит от окна, жалея, что не может следить за ними. Она внимательно прислушивается, сердито поглядывая на молоко и мысленно приказывая ему закипеть. В следующее мгновение гул моторов над головой становится громче. Она слышит, как Яков стучит снизу ручкой швабры, подавая сигнал возвращаться в подвал. Должно быть, он тоже слышит самолеты. А потом где-то неподалеку падает бомба, и комнату трясет, отчего на полках звенят фарфоровые тарелки. Яков снова стучит, на этот раз сильнее. Сквозь доски пола Белла слышит, как он зовет ее.

– Белла!

– Иду! – кричит она, выключая плиту.

Еще одна бомба. Уже ближе. Возможно, в их квартале. Ей следует бросить все и бежать, но она решает сначала забрать молоко и оборачивает руку полотенцем. Протянув руку к сотейнику, она слышит какой-то новый звук. Сначала он похож на утробное кошачье мяуканье. «Забудь про молоко», – ругает она себя и разворачивается, бросив полотенце. Но слишком поздно. Она едва успевает добраться до двери, как окно взрывается. В кухне становится темно от сажи, и Беллу сбивает с ног. Она беспомощно молотит руками воздух, двигаясь медленно, как будто под водой, как будто пытаясь сбежать из плохого сна. Осколки стекла. Шрапнель. Разбитые тарелки разлетаются с полок. Белла падает на живот и лежит неподвижно, закрывая затылок руками, стараясь дышать, но из-за дыма это трудно. Взрывается еще одна бомба, и пол под Беллой ходит ходуном.

Яков уже кричит, но его голос звучит глухо, издалека. Зажмурившись, Белла проверяет, цела ли она. Шевелит пальцами рук, ног. Конечности на месте и, похоже, работают. Но она мокрая. Это кровь? Она не чувствует боли. Что горит? Сбитая с толку, она садится, кашляя, и открывает глаза. Кухня в тумане, как будто Белла смотрит на нее через грязное стекло. Она моргает. Когда мир приобретает четкость, она замечает серый шлейф, тянущийся к потолку от задней части плиты. Белла замирает: она выключила конфорку? Выключила же? Да, да, конфорка выключена. Белла смотрит на обломки на полу: осколки окна, разбитые тарелки, щепки, десяток больших оплавленных кусков шрапнели. Сотейник лежит на боку в луже молока. Белла смотрит на свою одежду – крови нет, она мокрая из-за молока.

– Белла! – кричит Яков, и его голос дрожит от страха.

Неожиданно он оказывается рядом, садится на корточки, ощупывает ее плечи, щеки.

– Белла! Ты в порядке?

Белла слышит его, но слабо. Она кивает.

– Да, я… я в порядке, – бубнит она.

Яков помогает ей встать. Запах такой, будто что-то горит.

– Плита? – спрашивает Яков.

Слышится шипение.

– Я ее выключила.

– Давай выбираться отсюда.

Ноги Беллы шатаются, как ходули. Яков помогает ей встать и закидывает ее руку себе на плечо, почти волоча ее к лестнице в подвал.

– Ты уверена, что в порядке? Я думал… думал…

– Все хорошо, любимый. Я в порядке.

17 октября 1944 года. «[Варшава] должна исчезнуть с лица земли и служить только транспортной станцией для вермахта. Не должно остаться камня на камне. Все здания до единого разрушить до основания» (шеф СС Генрих Гиммлер на совещании офицеров СС).

Глава 49

Мила

Пригород Варшавы, оккупированная Германией Польша

конец сентября 1944 года


С начала августа, когда на Варшаву начали падать бомбы, прошло почти восемь недель. Когда упала первая, Мила подумывала одолжить машину, чтобы забрать Фелицию из монастыря во Влоцлавеке, но понимала, что не доберется туда. По крайней мере живой. Варшава превратилась в гигантское поле боя. Все попрятались. Окружившие город немцы сидели в бункерах, готовые атаковать, как только Армия Крайова покажет слабость. Покинуть город было невозможно. Поэтому она побежала на квартиру к Халине, в центре города на улице Ставки, где дни и ночи напролет, сбившись в кучу с сестрой и Адамом в подвале их дома, они в темноте слушали, как над ними уничтожают город.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды зарубежной прозы

История сироты
История сироты

Роман о дружбе, зародившейся в бродячем цирке во время Второй мировой войны, «История сироты» рассказывает о двух необыкновенных женщинах и их мучительных историях о самопожертвовании.Шестнадцатилетнюю Ноа с позором выгнали из дома родители после того, как она забеременела от нацистского солдата. Она родила и была вынуждена отказаться от своего ребенка, поселившись на маленькой железнодорожной станции. Когда Ноа обнаруживает товарный вагон с десятками еврейских младенцев, направляющийся в концентрационный лагерь, она решает спасти одного из младенцев и сбежать с ним.Девушка находит убежище в немецком цирке. Чтобы выжить, ей придется вступить в цирковую труппу, сражаясь с неприязнью воздушной гимнастки Астрид. Но очень скоро недоверие между Астрид и Ноа перерастает в крепкую дружбу, которая станет их единственным оружием против железной машины нацистской Германии.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза
Пропавшие девушки Парижа
Пропавшие девушки Парижа

1946, Манхэттен.Грейс Хили пережила Вторую мировую войну, потеряв любимого человека. Она надеялась, что тень прошлого больше никогда ее не потревожит.Однако все меняется, когда по пути на работу девушка находит спрятанный под скамейкой чемодан. Не в силах противостоять своему любопытству, она обнаруживает дюжину фотографий, на которых запечатлены молодые девушки. Кто они и почему оказались вместе?Вскоре Грейс знакомится с хозяйкой чемодана и узнает о двенадцати женщинах, которых отправили в оккупированную Европу в качестве курьеров и радисток для оказания помощи Сопротивлению. Ни одна из них так и не вернулась домой.Желая выяснить правду о женщинах с фотографий, Грейс погружается в таинственный мир разведки, чтобы пролить свет на трагические судьбы отважных женщин и их удивительные истории любви, дружбы и предательства в годы войны.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Проданы в понедельник
Проданы в понедельник

1931 год. Великая депрессия. Люди теряют все, что у них было: работу, дом, землю, семью и средства к существованию.Репортер Эллис Рид делает снимок двух мальчиков на фоне обветшалого дома в сельской местности и только позже замечает рядом вывеску «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ».У Эллиса появляется шанс написать статью, которая получит широкий резонанс и принесет славу. Ему придется принять трудное решение, ведь он подвергнет этих людей унижению из-за финансовых трудностей. Последствия публикации этого снимка будут невероятными и непредсказуемыми.Преследуемая своими собственными тайнами, секретарь редакции, Лилиан Палмер видит в фотографии нечто большее, чем просто хорошую историю. Вместе с Ридом они решают исправить ошибки прошлого и собрать воедино разрушенную семью, рискуя всем, что им дорого.Вдохновленный настоящей газетной фотографией, которая ошеломила читателей по всей стране, этот трогательный роман рассказывает историю в кадре и за объективом – об амбициях, любви и далекоидущих последствиях наших действий.

Кристина Макморрис

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги