Читаем День, который никогда не настанет полностью

— Вы злитесь, я понимаю. И я злюсь! И не только от этого. Десять лет нам твердили, что мы должны перетерпеть, затянуть пояса потуже. Мы все знаем, что Фрэнкс говорил правду. Некоторые люди слишком свободно играли с нашим будущим и кинули нас всех, кинули целые поколения. Это абсолютно неправильно. Виновные должны предстать перед правосудием. Именно этого хотел Фрэнкс. Но убийство — это не правосудие. Кто бы ни стоял за этой нелепой «Пукой», но я вам точно говорю — это просто психопат. Он занимается этим не ради вас, он оправдывает себя вами! То, что он натворил, — это не правосудие. То, что делаете вы, — Бернс широко развела руками, — вот это все… не правосудие! Я гарантирую вам, что никто в этом здании не создает проблем, которые нужно решать вот так. Чем больше вы ломаете, тем легче будет навесить на вас ярлык безмозглых отморозков. Наш город сейчас разрывают на части, и от этого мы все одинаково страдаем. Сейчас… мы откроем двери, и полдюжины из вас смогут подняться наверх, чтобы увидеть тело преподобного Фрэнкса, упокой Господь его душу. В здании есть врачи, они представят вам все доказательства. Договорились? Остальные — прошу вас! — расходитесь по домам. Сегодня и так было много разрушений, всему же должен быть предел!

Закончив говорить, она оглядела людей. То тут, то там вспыхивали небольшие дискуссии. Несколько человек сзади, кажется, стали выходить из толпы.

Бернс повернулась и, ухватившись за предложенную Делакуром руку, спустилась со стола.

— Отличная работа, детектив-суперинтендант Бернс.

— Поживем — увидим, — ответила она. — А теперь, если не возражаете, я займусь расследованием убийств.

Бернс повернулась к спецназовцам и указала на баррикады.

— Растащите все это в стороны?

Оба кивнули.

— Кто-нибудь сможет им помочь?

Бригада скорой помощи и еще несколько человек двинулись вперед. Один из помощников омбудсмена ухватился за диван, который с другой стороны уже поднимал младший спецназовец.

— Господи, Кит, я думал, нам хана.

— Блядь, какой еще Кит? Меня зовут Подриг, и я ненавижу «Шпоры»!

Глава сорок восьмая

7 февраля 2000 г., понедельник, вторая половина дня

— Прочитай шесть раз «Отче наш» и три раза «Деве Марии». Да пребудет с тобой благодать Божия.

— Как и с вами. Храни вас Господь, отец.

— И тебя, Мэри. Передай Джеймсу, что я хочу с ним поговорить.

— Хорошо.

Преподобный Дэниел Фрэнкс закрыл окошко исповедальни справа от себя и глубоко вздохнул. Он чувствовал, как нарастает мигрень, а значит, скоро ему станет совсем плохо. Он попытался расслабить мышцы челюсти, как советовал ему врач. Затем осторожно повертел головой, прислушиваясь к хрусту шейных позвонков. Очевидно, скоро все закончится — в понедельник днем на исповедь никогда не приходит много прихожан, — а значит, он сможет прилечь. Фрэнкс сделал глоток из припасенной бутылки с водой, когда услышал шарканье в кабинке слева.

Он на секунду переложил розарий[88] из правой руки в левую и вытер потную ладонь об облачение. Может, стоит вернуться и еще раз поговорить с врачом — узнать о тех чудодейственных таблетках? Фрэнкс сделал еще один глубокий вдох, после чего откинулся на спинку стула и открыл маленькое оконце слева от себя.

— Здравствуй, дитя мое, добро пожаловать на сегодняшнюю исповедь. Да пребудет с тобой Господь.

— Благословите меня, отец, — раздался знакомый голос, который Фрэнкс надеялся больше никогда не услышать, — ибо согрешила я, как бешеная шлюха в бочке с хуями.

— Господи, Банни!

— Иисус милосердный, падре, как вы узнали, что это я?

Фрэнкс нервно поерзал на стуле.

— Ты совсем не уважаешь веру.

— Конечно. И это один из грехов, в которых я хочу покаяться.

— Что ж… Наверное, это хорошо… Я рад, что ты вернулся. Я не видел тебя на мессе с тех пор, как…

Преподобный Фрэнкс замолчал, не в силах назвать точную дату.

— Ну да, — ответил Банни. — Я вроде как послал все эти мессы к…

— Жаль это слышать, — перебил Фрэнкс. — Ты хочешь… чтобы я выслушал твою исповедь?

Воцарилась пауза.

— А шпилиться все еще грех, падре? — спросил Банни.

— Если под этим словом ты подразумеваешь секс вне святости брака, — ответил преподобный Фрэнкс, — то безусловно да.

— Я думал, правила поменялись.

— Нет.

— Вы уверены? Я, кажется, что-то читал…

— Ну хватит болтать ерунду, Банни!

Преподобный Фрэнкс слишком хорошо знал этот словесный танец: топтание вокруг да около с применением юмора для защиты. Классический Банни.

— Я серьезно. Разве папа римский не говорил чего-то подобного? Рекомендую проверить. Возможно, вы не в курсе последних новостей.

— Десять заповедей выбиты на камне, Банни, а не написаны карандашом. Так чем я могу тебе помочь?

— Мне есть в чем исповедаться, отец. Я воровал, запугивал и шантажировал — и это только за несколько последних дней. Я помог сломаться хорошему человеку и позволил плохому уйти от ответственности за грехи ради моих целей.

— Понимаю.

— Сколько времени-то уже прошло — три года?

Фрэнкс быстро прикинул в уме. Неужели это действительно было так давно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дублинская серия

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы