Читаем День проклятия полностью

— Какие тут шутки! То же самое повторилось с дюжиной других крольчих. Если крольчата были совсем маленькими, мипы пожирали их, но предпочитали просто сосать мать-крольчиху.

Я подавил приступ тошноты.

— Лучше бы вы этого не говорили.

— О, самое плохое вы еще не слышали. Эти мипы высасывали крольчиху до смерти. Похоже, она не возражала, — добавил он мрачно, — и умирала счастливой.

Из зверинца мы попали на склад и пошли мимо бесконечных мешков с разнообразными кормами для животных. Воздух здесь был чище.

Я остановился.

— Послушайте, я хочу извиниться, что поломал ваш план. Наверное, я был чересчур резок…

— Хотите выслушать мои соображения насчет кроли-кособак? — спросил Ларсон, глядя мне в глаза. — Я считаю их мипами для людей. Они настолько очаровательны, что не умилиться невозможно. Когда их впервые покажут по телевизору, все дружно скажут: «Ах!» — особенно женщины — и сразу захотят иметь такого крольчонка дома. Держу пари, что любая женщина забудет собственного младенца, нянча кроликособаку. Завтра вы сами убедитесь, как ласковы эти зверьки…

Я поспешил перебить:

— Спасибо. Дальше я найду дорогу сам.

— Идите вон туда, — показал Ларсон. — За стальными дверями вы увидите на полу красную полосу, ведущую в секретный отдел.

— Секретный?

— Да, изолированный блок, подвешенный на пружинах для защиты от землетрясений и полной автономности. Оттуда мы контролируем операции; там же хранятся все архивы. Проникнуть туда труднее, чем в пещеру Али-Бабы. Помещение оснащено независимой системой вентиляции и энергоснабжения, имеет полугодовой запас провольствия. Стены защищены шумовым экраном и непроницаемы для любых волн электромагнитного спектра, включая лазеры, мазеры, ксазеры, всех видов радиации и так далее. Ни внутрь, ни наружу никто не попадет без специального разрешения. Кстати, вам придется пройти обеззараживание.

Я взглянул на Ларсона.

— По-моему, для обычных консультаций это чересчур. Джерри пожал плечами.

— Для уединения вы не найдете лучшего места во всем мире, — сказал он и отправился обратно.

Я последовал инструкциям Ларсона. Миновал стальную дверь с контрольными сканерами, камеру обеззараживания, контрольный коридор, тройной воздухонепроницаемый тамбур, второй контрольный коридор и, наконец, просвечивающий турникет.

Робот за конторкой указал мне на жилой отсек.

— Комната номер четырнадцать, пожалуйста. Я вежливо постучался.

— — Входите, открыто, — отозвался женский голос.

Я толкнул дверь. Первое, что меня поразило, — запах сирени.

А потом из кухни, смущенно улыбаясь, вышла полковник Тирелли в переднике.

— Проходи, Джим.

В. Какая разница между хторранином и Вьетнамом?

О. Хторранин иногда отрыгивает добычу.

<p>ВДОХНОВЕНИЕ</p></span><span>

Если все мы созданы по образу и подобию Божию, то каждый из нас становится ближе к Нему в объятиях другого человека.

Соломон Краткий

— Я думаю, мне надо объясниться и попросить прощения, — начала она.

— Я тоже так думаю, — буркнул я, по-прежнему стоя на пороге.

— Ну, входи же, Джим, и закрой дверь.

Я не сдвинулся с места, тогда Лиз обошла меня, сама захлопнула дверь, потом взяла меня за руку и повела в комнату.

— Ох уж эти лейтенанты, — пробормотала она и показала на диван. — Садись и выслушай меня. — Лиз придвинула стул и села напротив. — Хочешь чего-нибудь выпить?

Я покачал головой. Комната была обставлена шикарно. Ничто не говорило о том, что находится она на тридцатиметровой глубине.

Лиз мягко произнесла:

— Знаю, что вела себя отвратительно. Поверь, я ужасно переживаю, но была веская причина.

— Да? И какая же? — поинтересовался я.

— Дело в том… Нет, я не могу сказать. Могу только извиниться. — Она выжидающе посмотрела на меня. — Джим?

Дурацкая ситуация.

— Не знаю. У меня в голове все перепуталось.

Я потер лицо ладонями, потом снова взглянул на Лиз. Нужные слова куда-то испарились.

— Я… просто… Ты сумасшедшая, понимаешь? Она вздохнула и покорно кивнула.

— Может быть. Но только так я могла сдержать его.

— Что сдержать?

Она горестно посмотрела на меня.

— Мое обещание. Тебе.

— Твое обещание?.. — Я шагнул и поднял ее со стула. — Черт побери, что здесь происходит?

Она сжалась в моих руках, но на лице не было злости — один испуг. Неужели она испугалась меня? Неожиданно Лиз воскликнула:

— За мной следили! За тобой тоже! Армейские службы. Это единственное место, где нам гарантировано уединение.

Я в изумлении отпустил ее. Запах духов остался со мной.

— Следили? Почему?

Она беспомощно развела руками:

— А почему нет?

— Значит, небольшой спектакль наверху был предназначен не для меня? Так?

— Мне очень жаль…

— Ах, все-таки для меня?.. — Я почувствовал, как во мне закипает ярость. — Ничего не понимаю. За мной следили и раньше. Каждый на этой проклятой базе знает, как меня напоил Тед. Все давно сплетничают о нас с тобой. И какая разница, если кто-то увидит нас, или увидит запись, или какие-нибудь улики?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже