Читаем День револьвера полностью

— Куда ж он улепетнул-то… — Второй помощник шерифа, судя по плеску, вышел на середину лужи, то есть улицы. Я плотнее вжался в стену и начал медленно, дюйм за дюймом отползать назад.

— Мы ж почти сразу следом выскочили, верно, Сэм? И нате. Как сквозь землю провалился, стервец.

— Или улетел.

— Улетел?! Ты к чему это, Сэмми?

Ответа Сэма я не услышал, но судя по дальнейшему, помощник шерифа в качестве такового указал своему напарнику на виселицу.

— Думаешь, он из кровососов?

— Запросто! — уверенно сказал Сэм. — Эти твари как мухи — стоит одному кровь почуять, как тут же стая налетает.

— Ну да, так про них и говорят…

— Во-во. Вот и этот… небось — выскочил, перекинулся в нетопыря и упорхнул. Солнце-то зашло уже. Ну сам подумай, Фрэнк — а как еще он мог исчезнуть?!

— А и правда… только… шериф-то ведь ни о чем таком не говорил.

— Так потому оно и вышло, как вышло! — Сэм снова чем-то захрустел. — Знай мы, что имеем дело с вампиром, не пришлось бы хлопать глазами! Мы б его нашпиговали сразу, как он вниз, в зал спустился! У меня ж еще полдюжины патронов с освященной картечью осталось, а они… ну ты видал! Нечисть валят не хуже серебра!

— И на погосте последнее время неспокойно, — поддакнул Фрэнк. — Три оживших мертвяка за неделю — я уж и не помню, когда у нас такое бывало.

Помощник шерифа замолчал и принялся с тревогой вглядываться в небо.

— А может эта… в церковь заглянем? — неуверенно предложил Сэм. — Благословление получить, и то сё… кольев освященных, опять же, прикупить.

— Эта… гениально! Как я сам не подумал!

Вслушиваясь в удаляющиеся шаги, я решил, что и мне не помешает как-нибудь заглянуть в божий храм — вознести хвалу, что в окрестностях салуна не нашлось очевидцев моего акробатического выступления. Непременно сделаю это…

…если, конечно, сумею дожить хотя бы до следующего утра.

— Начал ты неплохо, — прокомментировал ехидно-знакомый голос за моей спиной. — Продолжай в том же стиле, эй-парень, глядишь, чего и выйдет.

Прежде всего я спустил — очень плавно и осторожно — взведенный курок «максима». И лишь затем повернулся к гоблину.

— Откуда ты здесь взялся?!

— Вылез через окно. Ну что скажешь — прав я был насчет этой парочки?

— Правее некуда, — выдохнул я.

Шок уходил, и его место постепенно заполнялось тихим ужасом. Зубы сами по себе принялись отбивать чечетку, ноги тоже решили не отставать. Вдобавок решил напомнить о себе ушибленный о край поилки локоть — и я едва не взвыл от боли. Низ груди, которым я прилетел о коновязь, тоже начинал побаливать, но на фоне локтя это была даже не боль, так, а легкое нытье…

Кое-как я сполз по стене, вытянул ноги, закрыл глаза и принялся тихо ненавидеть весь мир.

— К воротам тебе ходу нет, — сказал гоблин, опускаясь рядом со мной. — На, глотни.

Открывать глаза жутко не хотелось, но брать выпивку от зеленошкурого, даже не взглянув… я моргнул и с удивлением уставился на небольшую серебряную фляжку с чеканкой в виде оленьей головы.

— Что это?

— Кактусовый самогон. Вкус у него, по правде говоря, как у жидкого дерьма…

— А-ка-кха, ты это раньше не мог сказать?!

— …но зато выпив, сразу чувствуешь себя пришпоренным жеребцом.

Насчет вкуса Толстяк был прав на все сто. Что же касается второго утверждения… ну, какой-то частью я себя жеребцом почувствовал, но в нынешнем положении это была далеко не самая нужная часть.

— У этого вшивого городишки только одни ворота?

— Местным хватает.

Гобл отобрал у меня фляжку, сделал большой глоток — и скорчил зверскую рожу.

— Едренкорень… эй-парень, слинять из города — это как раз проще всего. Проваляйся здесь еще час-другой, пока не стемнеет, и лезь через стену в любом её месте. Здешний охранный контур ждет гостей снаружи. Вопрос в том, куда ты двинешь дальше.

— Назад в город, — пробормотал я. — Или вопрос будет в том, сколько шагов я успею сделать, пять или все двенадцать.

— Ну, не все так уж страшно там, за стеной. Малость неуютно, не спорю — но если не ломиться напролом, да еще иметь при себе пару-тройку нужных амулетов…

— Которых у меня нет.

— Есть.

Гобл потянулся лапой за спину и вытащил сероватый комок, при более подробном рассмотрении оказавшийся спутавшимися ремешками. С одной стороны из путанки торчал коготь, с другой — деревяшка.

— Это амулеты Дерга.

Имя показалось мне смутно знакомым. Ну да, так звали гоблина, от которого я унаследовал револьвер, а значит…

— Ты рылся в моих вещах!

— Если ты про кучу барахла, которую я же и припер в город, — фыркнул Толстяк, — то да, рылся. И еще вернусь к ней. Тебе-то уже все равно, а ближе к полуночи Хавчик наверняка улучит момент и подметет комнату почище торнадо.

— Долбаный ворюга…

— У вас, людей, это называется «хороший бизнесмен».

Перейти на страницу:

Все книги серии Однажды на Диком западе

Похожие книги