Никаких сомнений ее акцент не вызывал. Она, несомненно, была из тех же мест, что и я сам.
– Конечно. Мне он все равно не нужен.
Незнакомка потянулась за бутылочкой, и я заметил, как волнуется под пальто ее грудь.
– Вижу, вы тоже взяли устрицы, – сказала она и перевела дух.
– Изумительные, правда?
Блондинка отвела за уши короткие, с золотинкой, волосы, взглянула на карту Портсмута и снова на меня.
– Вы из Окракоука?
– Нет, приезжий.
– Я тоже. – Странно, но она почему-то запыхалась. – Я тоже. Ммм… спасибо за кетчуп. То есть за соус.
Незнакомка направилась к своему столику, а я, глядя ей вслед, заметил, что на нем, рядом с тарелкой, уже стоит такая же, еще не открытая бутылочка.
Я задумался и вдруг понял. В ее взгляде, когда она в первый раз посмотрела на меня, не было обольщения.
В нем было узнавание.
Глава 39
Ви вернулась к столику сама не своя: сердце колотилось в груди, перехватило дыхание.
Она заставила себя проглотить устрицу и сделала все возможное, чтобы только не смотреть на него. Не смотреть на Эндрю Томаса. Одна из лежащих в ее портфеле цифровых фотографий показывала его с длинными волосами и растрепанной бородой. Человек с гривой тронутых сединой волос, сидевший за столиком в пятнадцати футах от нее, был двойником того, на фотографии.
Вышедший из кухни Скотти Майерс принес ее главное блюдо – жаренного на решетке дельфина. Поставив тарелку перед гостьей, он сказал:
– Думаю, эта рыба понравится вам больше всего, что вы когда-либо ели. Давайте, попробуйте, а потом скажите, что вы думаете.
Отправив в рот кусочек, Ви выдавила из себя улыбку:
– Да, мистер Майерс, это чудесно. –
– Да. И я знаю рыбака, который ее поймал.
– Прекрасно.
– Послушайте, я тут подумал о том, о чем мы говорили… Этот парень, Лютер…
– Минутку, Скотти. – Ви поднялась со стула. – Пожалуйста, покажите, где у вас дамская комната.
– Конечно. Через ту дверь, в углу, сразу за бильярдным столом. Вы в порядке, мисс?
Изо всех сил сдерживая шаг, Ви прошла через застекленную дверь в обеденный зал.
Туалетная комната была грязная, стены украшены афишами и сувенирами автогоночной серии NASCAR. Руки дрожали так, что Ви едва справилась с «молнией». Стоя перед треснувшим зеркалом, она расстегнула пальто. Нержавеющая сталь пистолета блеснула в жестком флуоресцентном свете. Ви сунула руку в карман, но телефона там не было. Мысленно она увидела его на пассажирском сиденье «Чероки».
Она расстегнула кобуру, достала «сорок пятый» и вставила обойму. Сделала три глубоких вдоха и подождала двадцать секунд, пока руки не перестали дрожать. Потом опустила руку с пистолетом в карман и шагнула к двери. Приоткрыла, бросила взгляд через обеденный зал на веранду…
Сердце полетело вниз.
Эндрю Томаса за столом не было.
Она открыла дверь и переступила порог.
Что-то швырнуло ее назад, в туалетную комнату и пригвоздило к стене.
Время замедлило ход, разделившись на сюрреалистические фрагменты: закрывающаяся дверь, гаснущий свет, попытка крикнуть через накрывшую рот ладонь и достать оружие (его уже не было), холодок дула за левым ухом, его губы за правым и шепот, едва слышный из-за ее шумного, прерывистого дыхания.
– Вы кому-то позвонили?
Ви покачала головой.
– Знаете, кто я?
Тот же жест.
– Не лгите мне.
Она кивнула.