Читаем Дэнилидиса - непутёвый герой полностью

   - Пошли, расскажешь... - Произнёс я устало, проходя мимо замешкавшегося наёмника.

  Мы уселись за походный стол, по традиции заваленного картами да донесениями. Грохнув шлем и стальные перчатки на столешницу, я с наслаждением потянулся и вопросительно посмотрел на Ордиса.

   - А что тут рассказывать? - Бодро начал тот. - Хуторян пустили поперёд себя, только мы их почти не тронули, так дали один залп поверх голов. Да у меня один сотник наёмный есть, орк он, шибко чуткий да головастый. Он сразу мне сказал, что что-то неладное творится и отговорил стрелять. Когда туман чутка отступил, мы поняли насколько он прав оказался. Так вот, когда решили этих бедолаг себе забрать, то их тут же постреливать начали, да так споро и метко, что просто жуть...

   - Давай не ёрничай! - Поморщившись, прикрикнул я на вечно весёлого и желавшего казаться проще, чес есть командующего Наёмными Сотнями. - Сам видел, как просто и хладнокровно убивали эльфы тех, которым защиту обещали.... Да и сами мы по неразумению многих положили. У нас же не было твоего орка, м-мать их....

   - Эх, как цапануло то тебя, командир. - Тихо произнёс Ордис.

  И тут же продолжил, но уже спокойным с нотками почтения голосом:

   - А что тут расскажешь-то ещё? Знаем мы эту натуру эльфийскую - подлую. Вот только остальные люди её не знают. Очаровываются красивыми речами да непривычной красотою этих остроухих.

  Ордис коротко вздохнул и вернулся к докладу:

   - В общем, кого смогли, того арканами себе потягали. Лошадьми тащили, так что помялись они немного, но живы и здоровы, а царапины заживут...

   - Молодцы! - С чувством сказал я. - А мы вот не догадались нифига, идиоты...

   - Да что там "молодцы". - Отмахнулся Ордис. - Троих-то всего и спасли. Остальные там - в поле лежат.

  Немного помолчали, вспоминая, как падали один за другим несчастные хуторяне с пробитыми шеями и головами...

   - Счастливчик ты, командир. - Вдруг бросил Ордис, указывая на моё правое плечо. - Или ты это как украшение носишь?

  Я недоуменно покосился на то, куда показывал наёмник и, фыркнув, усмехнулся:

   - Да нет, это не мне предназначалось, а Вильдрамму. - Ответил я, вытаскивая запутавшийся в плаще обломок светлоперой стрелы. - Не хотелось оставлять войска без такого командира...

   - Понимаю. - Кивнул Ордис. - Я тоже сначала не очень-то хотел становиться во главе такой большой кучи головорезов. Ответственность большая, особенно в боях...

  Я многозначительно взглянул на словоблуда и как можно серьёзней произнёс:

   - Дотрындишься у меня. Спишу на боевые потери и поминай, как звали.

  Ордис притворно поднял руки вверх и округлил глаза:

   - Пощады, ваша милость. - Шутливо пролепетал он.

  Я горестно вздохнул и погрозил ему кулаком, затем строго спросил:

   - Какие потери у тебя?

  Ордис моментально посерьёзнел, выпрямился и чётко по-военному доложил:

   - Практически все потери в живой силе понесены от стрел противника. В их числе: копейщики - сорок два воина, лучники - тридцать девять воинов, арбалетчики - двадцать четыре воина, наёмников - двадцать семь воинов, вестовых - один воин. В общей сложности безвозвратных потерь - сто тридцать три воина. Раненных тяжко - четырнадцать воинов, раненных легко - сорок семь воинов.

   - Хм, быстро вы подсчитали. - Горько усмехнулся я.

   - Опыт большой, ваша милость. - Серьёзно ответил Ордис. - Насчитались в своё время...

  Тут он внезапно подскочил, хлопнув себя по лбу:

   - Прошу меня великодушно извинить, ваша милость! Даже вина вам не предложил! Сейчас всё....

   - Стоять! - Крикнул я, останавливая наёмника уже на самом пороге. - Мне только вина ещё не хватало....

  Я нехотя встал, ощущая усталость каждой избитой клеточкой своего тела, потянулся и, подхватив со стола оставленную мной же амуницию, приказным тоном произнёс:

   - Я к себе. А ты пошли гонца за Этриром, чтоб незамедлительно явился ко мне в шатёр. И сам явиться не забудь.

  И уже выходя, я, неудовлетворенно ворча, произнёс:

   - Самое поганое, что я даже поссать нормально не могу со всей этой защитой самого дорогого.....


  Вернувшись к себе, я сразу же отослал одного из нёсших стражу возле моего шатра воинов за Вильдраммом, Дерегвиллем, Ингваром и троицей страхоборов. Да и вообще - хорош уже самому стрекозлом скакать, барон я или кто?!

   - Приветствую вас, милорды. - Сказал я четверть часа спустя, когда в мой шатёр набилось чуть большее число званного мною народа. Ну да, в принципе я забыл учесть адъютантов, вестовых и прочих оттирающихся возле хоть малую толику власть предержащих. Это ж верный путь наверх в короткие сроки.

   - Во-первых, - продолжил я, когда присутствующие расселись вокруг овального стола совещаний. - Прошу сэра Этрира и сэра Вильдрамма доложить о понесённых за сегодняшний день потерях. Дальше - в рабочем порядке.

  Командующий Восьмым Большим имперским полком переглянулся со своим заместителем, затем, кашлянув в кулак, встал и, прямо глядя мне в глаза, доложил:

   - Ваша милость, в результате проведенных сегодня боевых действий, враг был отброшен с большими для себя потерями. В свою очередь вверенный мне левый фланг понёс следующие невосполнимые потери в живой силе...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы