Читаем Дентрийская Империя полностью

Но уже было поздно. Когда включился свет двое охранников болтались рядом в невесомости, а полковник ощутил, как какая-то сила потянула его назад. Он обернулся и заорал, увидев перед собой огромную пасть зверя. Огромные клыки вошли в грудь человека, и тот закричал. Через мгновение крик стих, а зверь перехватил человека удобнее и отправил в свой желудок.

- А начиналось то все так чинно и благородно. - произнесла Нара объявляясь через мгновение вместо зверя. Она прыгнула к выходу и остановилась, глядя на болтавшихся в воздухе мертвых охранников. - Извините, ребята, но вам не повезло. - произнесла она. - Вы оказались не в том месте и не в то время. - Сверкнула молния, и два тела человека исчезли навсегда.

Вдали возник грохот. Нара пролетела в коридор и в ту же секунду рядом раздался грохот выстрелов. Несколько солдат палили в женщину почти в упор.

- Это неос! - Закричал кто-то.

В стороны полетели молнии. Люди взвыли. Для них этот вой был последним в жизни. Удар крыльва смертелен.


Нара добралась до шлюза, в котором стоял ее кораблик. Рядом никого не было и женщина влетела внутрь космического истребителя. Она спокойно запустила все системы, затем удар пушки разнес створки выхода в космос и машина вывалилась из станции, вокруг которой уже носился рой других истребителей. Они вели бой и появление еще одного стало почти незаметным.

- Звезда, я Комета. Иду по рассчетной орбите. - произнесла Нара, выходя на волну связи.

- Поздравляю, Комета. Давно было пора задать жару императорским прихвостням! Возвращайся к Метеору, Комета.

Истребитель вышел из драки понесся в космос. Нара могла остаться и помочь в бою, но у нее было другое задание. У нее находилось несколько лазерных дисков, которые она утащила с базы противника, и теперь их ждали в штабе, который условно назывался Метеором.


Нара прошла по знакомому коридору, козырнула адьютанту Главнокомандующего. Он открыл дверь в кабинет и доложил:

- Сэр, прибыла Нара Макларен.

- Приглашайте ее сюда.

Нара прошла в кабинет.

- Удалось? - спросил генерал.

- Да, сэр. - Нара вынула диски и передала их человеку. - Надеюсь, это именно те.

Человек принял их, вставил в считывающее устройство и несколько минут смотрел на экран компьютера.

- Это именно то. - сказал он, поднялся и поздравил женщину.


Это событие, полное тайн и загадок, ушло в прошлое. Семь лет Нара Макларен работала на людей, выполняла особые операции, в которых требовались ее умение и сила. Вокруг так никто и не узнал, что она крыльв, а не человек. И даже присутствие на планете множества крыльвов оставалось для колонии незаметным. Колония была не сильно большой, а крыльвы жили на другом континенте, где большую часть времени проводили в лесах. Их не видели. Их не замечали сканеры людей, потому что приборы контролировались крыльвами. Ни один спутник не выходил на орбиту без проверки, но этого никто не видел. И даже редкие залетные корабли не обнаруживали на планете никого, кроме дентрийцев.

Основная же цель Нары заключалась в единственном желании быть в курсе всех дел людей, что бы крыльвы не оказались под внезапным ударом.


- Нара, тебя вызывает полковник. - произнесла Маура.

- Иду, - ответила Нара, и тут же покинула свою комнату.

Очередное задание начиналось как обычно. В космосе был обнаружен чужой корабль. Их обнаруживали по несколько штук в год, и чаще всего встречи заканчивались вполне благополучно, хотя, для прибывавших и не всегда. На этот раз чужак был довольно крупным и остался вдали.

Полковник около минуты объяснял, что надо делать, затем дверь в кабинет открылась и в нее вошел капитан Стайсер. На мгновение на лице человека объявилась кривая гримасса, но она тут же исчезла, и капитан доложил о своем прибытии.

- Вы летите с капитаном Стайсером. Он уже получил все инструкции.

- Да, сэр, - ответила Нара.

- Если нет вопросов, вы можете приступать. - произнес полковник.

- У меня есть вопрос, сэр. - произнес капитан.

- Спрашивайте.

- Кто командир, я или Нара Макларен?

- Командир вы, капитан. Еще вопросы?

- Нет сэр, - ответил капитан.

Полковник взглянул на Нару.

- У меня и вопросов не было. - произнесла она.

- Идите. И побыстрее! Время не терпит!

Они промчались через станцию, вскочили в рейдер и капитан отдал приказ на выход. Машина уже вылетала со станции, когда Райв Стайсер и Нара Макларен заняли места в рубке. Капитан взял управление рейдером на себя, и машина скакнула в бездну космоса.


Рейдер оказался рядом с чужаком. Звезды на мгновение объявились вокруг, а затем исчезли.

- Дьявол! - Послышался возглас помощника. Вместе с ним взвыл сигнал тревоги, и голос компьютера сообщил о вынужденном прыжке. А рядом висел чужак. Огромный суперкрейсер, не меньше трех километров в длину.

Нара едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться. Она не знала, что ждало горе-разведчиков впереди, но она точно знала, что ей ничто не грозит. Вряд ли у будущего противника найдется средство против крыльва, да и не факт, что в этом корабле противник. Впрочем, это еще неизвестно...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме