— Об этом месте мало кто знает. — Лукас открыл калитку, пропуская меня внутрь. — Наш повар очень любит экспериментировать с природной магией. Чаще всего то, что он выращивает, есть никто не соглашается, но старина Багс не может отказать себе в удовольствии смешать разные вкусы и сотворить новый продукт.
— Вот это да! — присела я рядом с синей клубникой. — Можно попробовать?
— Так и думал, что ты оценишь. Смелости тебе не занимать. — Принц опять как бы невзначай перешел на «ты».
Он сорвал ягодку и подул на нее, а затем положил мне в рот, коснувшись губ пальцем.
— В детстве я съел тут красный огурец, он оказался со вкусом жгучего перца. Бежал тогда во дворец со скоростью света, чтобы прополоскать рот.
Слава богам, мне повезло больше, клубника оказалась сладкой, как и положено.
— Очень вкусно, — похвалила я и переключила внимание на листья салата. Они были ярко-розовые. Протянула руку и сорвала один листок.
— Моя очередь пробовать. — Лукас перехватил мое запястье и схватил ртом растение.
На мгновение я почувствовала его язык на моей коже.
— Ну и как?
Видя, как скривилось лицо принца, обрадовалась, что не успела съесть салат.
— Думаю, пора уже уходить отсюда, — решил принц. — Если нас тут застукают, Багс потом неделю будет готовить кислое желе с клюквой на десерт из вредности.
Я встала, отряхивая юбки, которые слегка испачкались в земле. Действительно, пора было возвращаться. Миа сказала, что около одиннадцати у меня встреча с модисткой. Предстояло обновить гардероб, который должен соответствовать положению будущей герцогини Вианкорской.
Лукас проводил меня до дверей в большой зал и, откланявшись, ушел.
— Утро провели с пользой? Расположение духа у вас прекрасное. — Миа встретила меня с улыбкой. — Принц был сегодня мил?
— О да, чрезвычайно мил, — кивнула я, не уточнив, какой именно принц.
Для меня пригласили лучшую швею в столице, мадам Дюваль. Она привела с собой трех помощниц, молоденьких бойких девушек. Модистки раздели меня до нижней сорочки и принялись снимать мерки.
— Посмотрите эскизы, образцы тканей. В нашем ателье — самый большой выбор, — не без гордости заявила мадам, раскладывая передо мной ворох рисунков.
— Ох, я не слежу за модой. Может, вы сами подберете для меня модели платьев? — с надеждой спросила я.
— Ваша сестра, леди Дивея, с большим энтузиазмом обсуждала ткани и фасоны. — Мадам Дюваль неодобрительно цокнула языком. — А вы слышали о последнем писке моды в Сартории?
Я отрицательно помотала головой.
— Ах, вот там дамы обладают безупречным вкусом, не то что здешние! Модницы крепят в свою прическу маленькие клетки с дивными птицами. — Глаза модистки горели восторженным огнем.
Представив эту картину, я возблагодарила богов, что дамы Эктерии не так слепо гонятся за красотой, переходя границы разумного.
— Птички же того… будут гадить на волосы! — заявила Миа и получила гневный взгляд от мадам.
Подавив смешок, я мужественно выдержала лекцию о том, что должна носить уважающая себя леди. Через пару часов модистки наконец покинули мои покои, оставив после себя аромат терпких духов и головную боль.
— Проводишь меня к леди Дивее? — попросила я Мию.
Горничная услужливо отвела меня в правое крыло, где находились покои королевской семьи. Комнаты сестры, в отличие от моих, были просторные и светлые, оформленные в нежно-розовых тонах и обставленные изысканной белой мебелью.
— Как ты не вовремя. — Увидев меня, она явно не обрадовалась встрече. — Принцесса Анна только что мучила меня нравоучениями. Вот же старая ведьма! Намекнула, что ее братец поторопился, выбрав в жены такую безграмотную девушку. Ну, погоди! Вот стану королевой — и упрошу Стефана, чтобы сослал эту грымзу в какое-нибудь старое забытое поместье в самой глухой деревне.
— Дивея, знаешь ли, обязанности королевы состоят не только в том, чтобы носить корону и выбирать наряды. Это еще и ответственность перед подданными и государством.
— Вот только не начинай! — Сестра картинно потерла виски тонкими пальцами, всем своим видом показывая, что у нее разыгралась мигрень. — Лучше посмотри, какое чудесное белье мне прислали из монастыря Беаты Интусской. Их монахини славятся мастерством, взгляни, какая великолепная работа!
Она сунула мне в руки шелковую нижнюю рубашку с чудесной вышивкой.
— А какие хорошенькие панталоны, полюбуйся этими кружевами!
— Да, замечательные вещи, — похвалила я, но про свои подарки я умолчала. Стоит ли хвастаться игрушечными солдатиками и кинжалом. — На самом деле, это не простой визит вежливости, мне нужно с тобой очень серьезно поговорить.
— О, ну раз так, слушаю тебя внимательно. — Налюбовавшись обновками, Дивея обрела хорошее расположение духа.
— Хотела тебя попросить повлиять на его величество. Я знаю, король к тебе расположен. Лорд Роган очень грубо обошелся с моей горничной, позволил себе вольности, ты понимаешь, о чем я.
— Ах, слушай больше этих служанок. Они сами вешаются на шею господам, а потом обвиняют. Тем более Берт — весьма милый и учтивый, мне кажется, он настоящий джентльмен.