Читаем Дерзкий и Властный (ЛП) полностью

— Если найдешь Билла первым, отрежь ему яйца и засунь их ему в глотку ради меня, сделаешь? — ухмыльнулся Лиам.

— Потом я прикончу его ударом по голове... В итоге.

Ледяной взгляд Хаммера не оставлял никаких сомнений в том, что тот всерьез заставит этого урода страдать.

Лиам не мог не согласиться с этим планом.

— Я тоже хочу причинить ему боль, — протянул Бек цинично. — Я выбью из него все дерьмо с искусным изяществом.

Пробираясь по дому, Лиам нашел его еще более отвратительным, чем при первом своем визите. Выворачивающий наизнанку запахи гниющего мусора и зловонного разложения обволакивали как черная липкая смола. Пивные банки и бутылки из-под дешевого джина валялись на полу, пока они ходили по коридору, в поисках Рейн.

Исследуя каждый шкаф и каморку, они звали девушку, останавливаясь и прислушиваясь к любому скрипу или стону. Когда каждая комната оказалась пустой, проблеск надежды Лиама начал тускнеть, превращаясь из красного в черный.

Стоя перед дверью в бывшую комнату Рейн, Лиам почувствовал, как дрогнула его рука на дверной ручке. Он не хотел видеть постеры ее подростковых кумиров на стенах или представлять себе, как его черноволосая девочка когда-то лежала на кровати… только для того, чтобы ее невинные мечты были разрушены монстром, которого она звала отцом.

Казалось, Бек прочитал его мысли:

— Отойди. Я проверю эту комнату.

Хаммер обеспокоено нахмурился и встал позади Бека. Рык вырвался из горла Макена, и он рванул по коридору к комнате Билла.

Бек меньше чем через минуту появился, бледный и его заметно трясло. Он мрачно помотал головой.

— Сукин сын! — заорал Хаммер.

Лиам и Бек побежали по коридору, затем ввалились в хозяйскую спальню и обнаружили Хаммера, который расхаживал по комнате и матерился. Пустотой зияли открытые ящики шкафа. Макен сорвал несколько вешалок из пустого гардероба, прежде чем яростно швырнуть их через всю комнату.

Билл уехал, и Лиам не думал, что этот ублюдок намеревался вернуться. Серьезность опасности Рейн снова врезалась в него. Теперь найти ее будет куда сложнее, если не совсем невозможно. «Как иголку в чертовом стоге сена».

— Я позвоню Сету и скажу, чтобы он сообщил полиции, — мрачно сказал Бек.

— Черт возьми, я думал, она будет здесь, — голос Хаммера был потрясенным и ошеломленным. — Что ему просто были нужны деньги и возможность подергать меня за ниточки. Блять, где он?

Лиам подумал о том же. «И что, если время, которое они потратили на эту напрасную затею вместо того, чтобы сообщить в полицию, стоило Рейн жизни?»

— Пойдемте, — настоял Бек. — Нам нужно выбираться отсюда.

Хаммер кивнул, затем он и Бек поспешили на улицу. Лиам последовал за ними, закрыв позади себя дверь. Щелчок замка оставил ощущение, будто он бросает Рейн.

Лиам проглотил ком страха и присоединился к своим друзьям, пересекавшим двор. Новый уровень паники раздавил его. Если они хотели найти девушку живой, время истекало. Он практически слышал насмешливое тиканье часов у себя в голове.

Как только они сели в машину, Бек набрал Сета. Услышав, как доктор говорит, что они облажались с поиском Рейн, Лиам начал задыхаться от отчаяния. Но он, черт возьми, будет продолжать сражаться, чтобы вернуть ее... пока не узнает наверняка, что больше не осталось ничего, ради чего стоит бороться.

— Частный сыщик, которого я нанял, чтобы он проверял Билла, прислал мне названия парочки любимых притонов ублюдка. Давайте их проверим, прежде чем поедем в клуб, — предложил Хаммер.

— Что это за места? Ты думаешь, он будет в одном из них? — спросил Лиам, почти ненавидя свою жалкую надежду, но так отчаянно в ней нуждаясь.

— По большей части, это рестораны и бары, но я сомневаюсь, что он будет там зависать. Надеюсь, кто-нибудь знает, где его найти или видел его недавно. — Хаммер провел рукой по волосам. — Я не знаю, что еще сделать.

— Поехали, — подбодрил Лиам.

Хаммер отъехал от обочины и погнал вниз по улице. Лиам заметил, что его друг больше не волновался о штрафах.

Выехав на шоссе, он вспомнил фотографии, которые ему показал Хаммер, где были засняты следы от последних побоев Билла на теле Рейн, которые она получила прежде чем сбежала. Лиам попытался очистить разум и не зацикливаться на том ужасе, который могла испытывать Рейн, пока они расширяли свои отчаянные поиски.

Первый бар, где Макен остановился, был закрыт. Во втором, хотя и открытом, было всего лишь два посетителя, поедавших яичницу. В последнее время никто не видел Билла. То же самое и в третьем.

Лиам чувствовал, как на Хаммера накатывает отчаяние. Оно эхом отзывалось и у него внутри. 

— Куда дальше? — спросил он, его пронзило разочарование.

— Это было последнее место в моем списке. Блять! — выпалил Хаммер, его тревога была очевидна. — Я убедил себя, что она будет у Билла дома, который просто ожидает своих наличных. Теперь у меня нет ни единой гребаной зацепки.

— Мы должны вернуться в клуб, — предложил Бек. — Я уверен, это место кишит копами. Кто знает, вдруг мы сможем как-то им помочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доминанты ее жизни

Любить доминанта (ЛП)
Любить доминанта (ЛП)

Рейн Кендалл была влюблена в своего босса, Макена Хаммера, годами. Решительно настроенная на то, чтобы заставить мужчину обратить свое внимание на то, что она взрослая женщина со своими желаниями и потребностями, она, не принимая в расчет влечения сердца, предлагает ему свое тело. И получает резкий отказ. Но когда его очень сексуальный одинокий друг, Лиам О`Нейл, видит, как другой Дом отказывается признаться в своих очевидных чувствах к Рейн, он решает вмешаться и сделать все, что потребуется, чтобы помочь Хаммеру снова обрести счастье. Он делает девушке соблазнительное предложение, от которого невозможно отказаться, тем самым провоцируя друга на проявление собственнического инстинкта. Но он даже и представить себе не мог, что влюбится в девушку сам.Хаммер подавлял свою страсть к Рейн годами. После спасения одной перспективной беглянки, в аллее позади своего БДСМ клуба «Темница», он пришел к мысли, что хочет себе такого хорошенького сабмиссива. Но произошедшая трагедия в его жизни, заставила его считать себя, недостойным ее. Поэтому он присматривает за ней, находясь на расстоянии. Коварный план Лиама задел его за живое, особенно когда он понимает, насколько решительно настроен его друг. Хаммер не готов отдать свою прекрасную сабу другому Дому, но сможет ли он излечиться от своего прошлого и бороться за право обладать ей? Или он потеряет Рейн, если она по-настоящему решит отдать себя – сердце, тело и душу – Лиаму?

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Молодая и покорная (ЛП)
Молодая и покорная (ЛП)

У Рейн Кендалл есть все, о чем только может мечтать женщина…ну, почти. Сексуальный, нежный Доминант Лиам О`Нейл, ворвался в ее жизнь, словно рыцарь в сияющих доспехах, но мучения Рейн с его появлением не заканчиваются. Она мечется в плену противоречивых эмоций: вдруг он слишком хорош для нее, чтобы быть настоящим, или, может быть, не смотря ни на что, он и есть любовь всей ее жизни? Она разрывается между ним и своими искренними чувствами к требовательному боссу, Макену «Хаммеру» Хаммерману, особенно после того, как тот, наплевав на все правила приличия и границы профессиональных отношений, провел с ней умопомрачительную ночь, с особой тщательностью исследуя ее тело. В свою очередь, Хаммер, бывший лучший друг Лиама не может запретить себе желать Рейн. Но Лиам не собирается отступаться от своей миссии: он хочет удержать и обучить любимую женщину, сделать из нее сабу своей мечты. Однако, он обнаруживает, что добиться ее доверия нелегко, и ему предстоит через многое пройти, чтобы завоевать ее душу. Поэтому в погоне за победой, он готов рискнуть всем, что у него есть, лишь бы достичь желаемого и заполучить девушку навсегда. Но, оправдает ли смелый план ожидания Лиама и не потеряет ли он свое сердце, в том случае, если Рейн достанется Хаммеру?

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Романы / Эро литература
Дерзкий и Властный (ЛП)
Дерзкий и Властный (ЛП)

Спустя несколько недель непрерывных попыток сблизиться с Рейн Кендалл, доминанты Лиам О`Нейл и Макен Хаммерман наконец пробиваются сквозь защитные барьеры к израненному сердцу своей сабы. Но прежде, чем они успевают насладиться их вновь обретенной идиллией, в их маленький мир врывается прошлое Лиама в лице его бывшей жены, угрожающей разрушить его нынешнюю жизнь, сделав достоянием гласности какой-то таинственный секрет. Вынужденный оставить Рейн на попечении Хаммера, Лиам вязнет в пучине разочарования и беспокойства, совершенно не уверенный в том, будет ли он все еще нужен Рейн по возвращении, ведь Хаммер может найти к ней подход и в одиночку. Олицетворяя собой чистую силу и решительность, Хаммер тоже пытается помочь своему другу, одновременно заботясь об их любимой женщине. Но вскоре и Рейн узнает опасную правду, которая способна разрушить совместное счастливое будущее их трио. Намеренные удержать с трудом заслуженную любовь и сохранить такие желанные для всех них отношения, оба мужчины пытаются разоблачить опасный план бывшей жены Лиама. Но когда их старый заклятый враг выходит из тени и обращает свой взор на Рейн, перед ними встает новая задача: смогут ли они уничтожить опасность и спасти любимую женщину?

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги