Хаммер взглянул на Рейн. К счастью, та все еще мирно спала в объятиях Лиама. Ему чертовски хотелось ударить своего друга о ближайшую твердую поверхность. Очевидно, Лиам не избавился от своей ревности прошлой ночью. Вместо этого, он позволил ей опять отравить свои мозги и заработать с новой силой. Хаммер не хотел беспокоить Рейн до того, как Бек и Сет не будут готовы увести ее в безопасное место… Ставки были высоки.
— Держись. Я скоро вернусь. Тогда разбудим ее вместе.
Он попридержал свой гнев, чтобы шепнуть это Лиаму, прежде чем хлопнуть Бека и Сета по плечу. Кивая, Хаммер жестом позвал присоединиться к нему двух других друзей снаружи автомобиля.
Каждый из них открыл свою дверь, и они вышли, тихо закрыв их за собой, собравшись группой позади машины.
Хаммер повернулся к Беку.
— У нас есть время сдать тест ДНК перед твоей операцией?
— Да. Я могу быстренько его сделать. Это займет час или около этого. Как получим образец, я сделаю пометку «срочно», так результаты будут у нас меньше чем за сутки.
— Было бы здорово. Я твой должник. Спасибо, — сказал Хаммер, понизив голос и надеясь, что завтра к этому же времени они получат конкретные ответы.
Таким образом, они будут точно знать, есть у них безоблачное будущее или нет. Вздохнув, он перевел взгляд на Сета.
— Пока мы были в пути, Гвинет нашла комнату Лиама и обнаружила вещи Рейн внутри.
— Я бы с удовольствием сделал ей больно, — предложил Бек с улыбкой.
Хаммер улыбнулся, оценив его небольшую шутку.
— Мне бы понравилось на это смотреть. Черт, я бы даже мог помочь. К сожалению, нет времени на веселье. Лиам собирается убрать эту суку из моего клуба, так что я планирую поговорить с Рейн, пока на горизонте чисто. — Он снова встретился взглядом с Сетом. — Сейчас мне нужно, чтобы ты проводил ее в комнату Лиама, где она сможет принять душ. За это время мы с ним переговорим со Спайком, что-нибудь откопаем.
— Нет проблем, — заверил Сет. — Пока Вы двое будете заняты, я сделаю пару звонков и посмотрю, что можно нарыть о последних мероприятиях Гвинет, попытаюсь выяснить, кто еще может быть отцом этого ребенка и что она делала раньше.
Навыки Сета как частного детектива были как нельзя кстати, и это было на руку Макену, чтобы заставить бывшую жену Лиама свалить подальше.
— Премного благодарен. — Хаммер кивнул. — Прежде чем мы войдем с Рейн внутрь, не мог бы ты сходить и проверить, где находится эта сука? Мы же не хотим, чтобы Рейн ждал неприятный сюрприз.
Сет засмеялся.
— Нет проблем. Не уверен, что Гвинет можно пригвоздить к месту при помощи одного лишь кнута, но я попробую. О, хотя, может, я мог бы использовать пистолет с транквилизатором вместо него?
— Если бы у меня такой был, Пайк давно бы выпустил в нее всю обойму, — протянул Хаммер. — Давайте выгружаться. Покончим с этим кошмаром.
Бек вытащил багаж, в то время как Сет нырнул внутрь клуба и, появившись через минуту, показал Макену пальцем вверх.
С небольшим вздохом облегчения Хаммер открыл пассажирскую дверь. Лиам поприветствовал его с мрачной решительностью, прежде чем нежно разбудил Рейн. Она потерла свои глаза и слезла с его колен.
Макен помог ей выйти из автомобиля. — Почему бы тебе не зайти внутрь и не принять долгий горячий душ? — предложил он, проводя её через парковку. — А я займусь твоим завтраком.
— Звучит божественно, — простонала она, а затем сверкнула глазами на идущего за ними Лиама.
Девушка выглядела так, будто хотела что-то сказать; Бек побрел вперед с багажом. Сет подхватил свои собственные вещи и последовал за ними.
— Пойдем, малышка. У нас твои вещи. Давай отнесем их в твою комнату.
Лиам распахнул дверь в клуб. Она протянула руку, чтобы прикоснуться к нему, бросив обнадеживающий взгляд в его сторону: — Ты ведь тоже спустишься на завтрак?
— Девочка моя, я бы с удовольствием присоединился к вам. Но боюсь, мне придется кое о чем позаботиться.
Разочарование тяжелым грузом упало ей на плечи. Гнев Хаммера, направленный на несвоевременное возвращение Гвинет, вспыхнул снова.
— Я постараюсь разобраться со всем настолько быстро, насколько смогу, и вернусь к тебе. — Лиам улыбнулся так, как будто и не было предыдущей вспышки ревности. — Обещаю.
— Надеюсь, это не займет слишком много времени.
Рейн с тоской взглянула на него.
Господи, Хаммер ничего не хотел больше, чем утащить этих двоих подальше, в такое место, где они могли бы, заблокировав остальной мир, укрепить своё будущее. Он чувствовал, как оно ускользает сквозь пальцы.
— Я тоже. Я люблю тебя, Рейн, — пробормотал Лиам.
Хаммер присоединился к ним, убирая прядь волос от ее губ. — Мы оба любим тебя, прелесть.
— Я тоже люблю вас обоих.
Она робко улыбнулась.
— Иди готовься, — приказал Хаммер, лаская её спину. — Я приду через несколько минут.
Бек подтолкнул её в сторону коридора. Рейн нехотя взглянула через плечо, не желая уходить.
— Мы прикроем ее, — заверил Сет, проходя с важным видом мимо; спустя мгновение деревянная дверь за ним закрылась.
Как только они исчезли внутри, Хаммер сердито посмотрел на Лиама.
— Что, черт возьми, произошло в машине?
Лиам вскинул руки в воздух.