После Первой мировой войны стрелковое вооружение армии практически не изменилось. К обычным винтовкам и «Максиму» под названием «Ви́ккерс» добавили чешский «Bren», нечто среднее между тяжеленным автоматом и хиленьким пулеметом. Пистолеты-пулеметы «Sten» и «Lanchester» – вообще паллиатив военного времени, по всем параметрам уступают даже немецкому «МР-40» и стреляют на сто – сто пятьдесят метров. У офицеров в кобуре древний аналог Нагана, для коммандос в Аргентине закупили французские пистолеты «Баллестер – Молин». О глушителях и специальном снайперском оружии на острове даже не слышали. Тоска!
Союзники применяют только контактные и часовые взрыватели. Есть еще электрозапалы, но они срабатывают от автомобильного аккумулятора, посему для диверсий непригодны. К самым смешным относится мина с килограммовым магнитом и пятидесятиграммовым зарядом взрывчатки. При малой эффективности она отличается запредельной ценой, вызванной дорогущим часовым механизмом, способным работать в сильном магнитном поле.
Был у союзников забавный пластид, самая обычная взрывчатка, смешанная с полиуретаном. Дорогущая и ненужная, в учебной роте специалисты минного дела не смогли найти для нее применения. В рекламке союзников предлагалось обернуть столб или рельс, и взрыв срезал их словно ножом. Цирк, да и только, цилиндрик в семьдесят пять граммов тола или тротила даст аналогичный результат.
Из выгородки перед кабиной пилотов вышел стюард и громко объявил:
– Над Восточной Атлантикой стоит мощный циклон. Весь район закрыт для полетов, плановая стоянка в Гибралтаре не менее двух суток.
Сейчас пассажирская авиация летает не выше трех километров, наибольшая циклоническая активность с восходящими и нисходящими потоками наблюдается на высотах от полутора до шести километров. Сообщение вызвало в салоне оживление, судя по всему, предстоящий двухдневный отдых пришелся пассажирам по душе. Для Олега задержка ничего не значила, зато заставила призадуматься. Мощный циклон без ветра не бывает, а высадка и отход зависят от прибытия вагона, а не от погоды. В океане, а Бискайский залив это океан, высадка на скалистый берег сама по себе опасна, а в штормовую погоду невозможна.
Олег подозрительно посмотрел на тарелку – растворенный в кипятке бульонный кубик с кусочками говяжьей тушенки на первое. На второе остатки тушенки с растворенным в кипятке картофельным порошком. Придется съесть, в качестве спасательного круга предусмотрен черный чай с молоком.
В сорок третьем ситуация с питанием на острове уже не была катастрофической, но оставалась напряженной. Гайд-парк со скверами и стадионами пущены под картофельные поля, каждый пригодный клочок земли засеян овсом. Основные продукты питания продаются по трудовым карточкам. Вместе с тем британские колонии Индийского океана снабжают Советский Союз мясом, яичным и картофельным порошком. Почему?
На самом деле ответ прост: владычица морей несла колоссальные потери транспортных кораблей. В сорок третьем количество потопленного тоннажа сравнялось с вновь введенным в строй. Империя с трудом справлялась с воинскими перевозками, продукты для населения острова доставлялись по остаточному принципу.
Ближе к вечеру стюард разнес по четыре галеты и традиционную чашку черного чая с молоком. Самолет пролетел над скалой, давая возможность рассмотреть установленную на вершине береговую батарею в окружении зенитных орудий. При заходе на посадку стало видно настоящее ожерелье противодесантных пушек.
Едва Олег спустился по трапу, как неожиданно услышал:
– Майор Студент? Я военно-морской атташе Пилипенко. Заедем на часок в диппредставительство?
Интересный вопрос! Можно подумать, что найдется неразумная особь и откажется.
– Рад встрече, в предстоящем задании без помощи мне не обойтись.
Город оказался совсем крошечным, в одну улицу. Коротенькие тупики четной стороны упирались в скалу, а нечетные – в прибрежные оборонительные сооружения. У входа в диппредставительство стоял усиленный наряд британской морской пехоты. Увидев на груди Олега Distinguished Service Order, солдаты вытянулись в струнку и взяли на караул. Приятно, черт подери!
Пилипенко провел гостя на открытую веранду с видом на залив, где представил двух англичан:
– Бригадир Джо Хэйдон, командующий Special Service Brigade[36]
. Вы подчиняетесь непосредственно ему.Олег попытался отдать генералу честь, но тот перехватил руку, и получилось крепкое рукопожатие:
– Судя по двум высшим орденам Красной России, вы сумели многое сделать! А шквал подписанных фельдмаршалом приказов позволяет сделать вывод, что его план признан непригодным.
– Вы знаете цель предстоящей операции? – поинтересовался Олег.
– Я обязан готовить парней и отбирать лучших из толпы посредственностей. Разработкой плана вы займетесь с генерал-майором Робертом Лейкоком.