Читаем Десять тысяч стилей. Книга девятая (СИ) полностью

Вдвоем они вышли из голубого шатра. Лидер Кочевых Мыслителей повел Ливия в другой шатер, который тоже выделялся на общем фоне, потому что был желтым.

«Да и по-другому здесь», – подумал Ливий, когда подошел вместе с Тахиром к шатру. Что-то отличалось. И Ливий быстро понял, что именно.

Возле шатра не было привычных признаков жизни. Ни следов, ни остатков еды, ни даже примятой травы. Шатер установили, и в него больше никто не входил.

Откинув полог, Тахир нырнул внутрь. За время поездки лидер Кочевых Мыслителей успел восстановиться. Ливий зашел следом – и понял, почему в шатре не жили.

– Здесь хранятся артефакты и книги нашего народа. Моя дочь рассказала мне, что ты маг воздуха.

– Да, есть такое, – кивнул Ливий. Шатер оказался священным местом. Книг и разного оружия здесь было много, но что особенно выделялось, так это здоровенный развернутый свиток, подвешенный почти под самый верх шатра.

– Я благодарен тебе. Хадия благодарна тебе. Все мы благодарны. Поэтому можешь прочитать о нашем священном искусстве. Скажу честно: не каждый может освоить его. Слышать ветер сложно. Но у пикиров нет ничего ценнее этого свитка.

– Спасибо за такую честь, – с поклоном сказал Ливий. – Эйфьо.

Свиток не просто так был подвешен под самый верх. Его нельзя было снимать. Хочешь читать – читай так. И чтобы прочитать самые верхние строчки, тебе нужно было до них допрыгнуть или долететь. А если ты хочешь прочитать все за один раз, то тебе придется еще и зависнуть в воздухе.

Так Ливий и поступил.

Острота зрения позволила бы Волку прочитать текст и с земли. Да только пикиры позаботились об этом: верхняя часть свитка была немного выгнута в сторону потолка.

Строки священного текста Кочевых Мыслителей надежно отпечатывались в памяти Волка. Весь текст был написан рифмованными загадками. Часть Ливий отгадывал, часть пока не понимал. Жители Запада любили поэзию и витиеватость.

Сам священный текст был написан для всех пикиров. И читать его начинали довольно рано. Поэтому две трети текста Ливий в целом понял. А вот последняя треть оказалась самой сложной.

Последняя треть была не снизу, а сверху. Только взлетев вверх, Ливий понял, что текст разделен на три части, и последняя, третья, висит под потолком. Если строки снизу может прочитать даже тот, кто не владеет Эйфьо, то до верхних доберется только неплохой маг. Можно еще и прыгать раз за разом, как дурак, но Ливий сомневался, что пикиры разрешили бы кому-то так делать. Слишком уж неуважительно.

– Спасибо еще раз, – сказал Волк, когда крепко встал на ноги. Теперь Ливий понимал Эйфьо гораздо лучше. Понимание ветра, полученное на горной вершине, где Волку пришлось стоять целый год, срослось с пониманием ветра из священного текста Кочевых Мыслителей.

Глава 9. Океан


– Ты смог понять наш священный текст. Я рад за тебя, Снежный Барс. Но я не закончил с наградой. Есть что-то, что ты хотел бы узнать? Я многое видел в своей жизни, – сказал Тахир.

– Вы не знаете о Технике Семи Свечей? – спросил Ливий.

– К сожалению, не знаю, – покачал головой лидер Кочевых Мыслителей. – Почти все книги здесь связаны с ветром. Можешь прочитать их. Оставайся у нас, пока не придет пора уходить.

– Спасибо. Мне не потребуется много времени.

Ливий не врал. С его скоростью чтения можно было проглотить библиотеку пикиров за три-четыре часа. Поэтому Ливий не стал медлить и погрузился в чтение.

Как и сказал Тахир, почти все книги были о ветре. Не только об Эйфьо, как о руне, а в целом о ветре. Здесь было все: описание самой стихии, магия, виды природных бедствий, связанных с ветряными потоками. Нашлись даже легенды о Тэнгри, божестве неба и ветра.

«И обрушил рассерженный Тэнгри небо на Мать-Природу. Ничего у Тэнгри не вышло, лишь улыбнулась Мать-Природа. Выткав ткань жизни, увидела Мать-Природа и ничто. Тогда Тэнгри пришел на помощь Матери-Природы. Поднял он небо вверх, укрыл им жизнь. Но не смог спрятать от ничто детей Матери-Природы. Тогда Тэнгри разорвал себя на части, и наполнился мир между небом и землей ветрами».

Эту легенду Ливий перечитал дважды. О Тэнгри ему читать приходилось, но Волк никогда не видел именно эту легенду. Тахир, стоявший неподалеку, заметил интерес Ливия.

– Старая легенда. Про нее на Западе почти забыли, – сказал лидер Кочевых Мыслителей.

– Почему так?

– Никому не нравилась эта легенда. Люди хотят бога, а не сотню ветров.

Ливий кивнул. Легенда звучала невероятно интересно, но на Западе Тэнгри поклонялись многие. А простые люди любят простые сравнения. Если бог – то очень сильное существо, желательное трехметровое и с несколькими головами. Вот это бог! Такому и поклоняться не стыдно. А бог, который разорвал себя на части, став ветром? Тоже неплохо. Для неосновного бога. А для единственного объекта поклонения – уже как-то не очень.

Поэтому легенда звучала намного…правдивее. Будто это было правдой, которую люди не хотели слышать. Может, так оно и было.

– Я закончил, – сказал Ливий, закрывая последнюю книгу. – Многое узнал. Спасибо.

– Я рад, – улыбнулся Тахир. – Хочешь какой-нибудь артефакт?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика