Читаем Десять тысяч стилей. Книга одиннадцатая полностью

Девушка приветливо улыбалась. Рыжий хвост медленно ходил из стороны в сторону, невольно приковывая к себе взгляд. Уши, разумеется, тоже были рыжими. Если одежда ночных чаровниц Йорокоби была до неприличия короткой, то кимоно работницы «Белого Хвоста» оказалось чуть длиннее. Гостям показывали, что любовные утехи здесь – не главное, но все же заигрывали с посетителями.

– Госпожа ожидает вас.

– Тогда можем идти, – ответил Ливий.

– Ваш мешок?..

– Подарки для Госпожи Белой Удачи.

Работница с пониманием кивнула.

– Мы все оценим и принесем.

Мешок забрали две другие служанки. Все они бросили на Ливия взгляды. Это не были взгляды работников, как не были и взглядами похоти. И все же Ливия оценивали. Оценивали, как мужчину.

Работница со входа вела себя прилично, но ее тайком брошенный взгляд не укрылся от Ливия. На мгновение Волку показалось, что он попал в одну из дворцовых ловушек, когда пол раздвигается, и ты падаешь в яму со змеями. Сначала они не нападут на тебя, но в яме темно, тесно, а змей – очень много. Стоит оступиться – и тебе конец.

Пока Ливий шел вслед за работницей, он смотрел по сторонам. Первый этаж был обычным увеселительным заведением с культурным налетом. Мужчины степенно распивали саке в компании прекрасных женщин-лисиц, пока на сцене выступали танцовщицы – тоже с лисьими ушами и хвостами.

Поднимаясь по лестнице, Ливий мельком бросил взгляд на второй этаж. Никаких открытых пространств – небольшая шестиугольная площадка в центре и закрытые комнаты во все стороны. «Персональное оказание услуг. Что бы это ни значило», – подумал Ливий.

Следующие этажи ничем не отличались от второго. И только последний – десятый – выглядел иначе.

Стоило подняться, как ты оказывался у округлых дверей. Работница отошла в сторону и пригласительно указала руками на дверь, а когда Ливий шагнул вперед – открыла створки дверей, впуская гостя внутрь.

Весь десятый этаж занимала большая квартира. Войдя внутрь, Ливий оказался в богато обставленной гостиной. Повсюду стояли статуи, стены были увешаны картинами, огромными веерами и кованными барельефами. А посреди комнаты на длинном диване со спинкой лежала она – Госпожа Белой Удачи.

Ее красота была невероятной. Такие женщины притягивают к себе взгляды, а стоит им улыбнуться, как добрая половина мужчин готова бросить свои семьи ради одной ночи. Никакой похоти, но и никакой стеснительности. Эцуко была из тех женщин, что полностью уверены в себе и своем превосходстве. С легкой улыбкой она смотрела на Ливия, оценивая пожаловавшего чиновника пятнадцатого ранга.

Если бы Эцуко стояла или сидела, то не смогла бы подчеркнуть свои формы, но так Ливий отлично видел и восхитительные широкие бедра, и грудь, выглядывающую из декольте. Волосы Госпожи Белой Удачи ожидаемо оказались белоснежными, как и мех ее ушей и хвоста. Вернее, хвостов – их у Эцуко было семь.

– Добро пожаловать в мою скромную обитель, Ли Волк, – обмахнув себя веером, улыбнулась женщина-лисица. – Прошу, проходите.

Гостиная занимала не весь этаж. Здесь хватало дверей, и только одна была немного приоткрыта – Ливий отлично видел спальню с по-настоящему гигантской кроватью в ней. Дверь оставили открытой специально.

Когда Ливий сел в кресло напротив Эцуко, женщина-лисица тоже приняла сидячее положение, закинув одну ногу на другую.

– Чаю? – спросила Госпожа Белой Удачи с улыбкой.

– Не откажусь, – улыбнулся Ливий.

Ситуация никак не смущала его. Через главный вход вошла работница – та самая, что привела Волка – и оставила на столике чайный сервиз.

– Вы впервые в «Белом Хвосте»?

Начинать сразу с дела лисица не спешила. Эцуко видела уверенность своего гостя, поэтому немного сменила тактику. Сама налив чай Ливию, она протянула чашку, когда ее собственная оставалась пустой – так Эцуко показывала гостеприимность и оказывала уважение Волку, как мужчине.

– Да, впервые, – кивнул Ливий, сделав глоток чая. – Весьма занимательно.

– Никогда не бывали в подобных заведениях? – спросила Эцуко с ласковой улыбкой.

– Да нет, бывал, – улыбнулся Ливий. – Зато таких работниц никогда не видел.

Хихикнув, Госпожа Белой Удачи налила чай уже себе.

– Кицунэ не обитают в других краях Империи Красного Солнца. Видимо, и в Йорокоби вы впервые, – сказала Эцуко.

«Вы и так все прекрасно знаете. Чтобы сборщики информации не выяснили всё о своем клиенте? Не бывает такого», – подумал про себя Ливий.

– Впервые.

Слежку он заметил еще на рынке, даже до того, как Хироюки договорился о встрече. Информационная сеть в Йорокоби была отлично поставлена, «Белый Хвост» не упустил бы из виду чиновника, который пришел на рынок потратить три сотни монет.

– Что думаете о нас?

– Вы о кицунэ? Да ничего, – пожал плечами Ливий. – Люди с немного другой внешностью.

Ответ гостя оказался неожиданным. Эцуко слышала разное мнение о кицунэ. Подавляющее большинство жителей империи не видели в них людей. Боязнь ёкаев крепко поселилась в сердцах местных, не давая таким существам, как кицунэ, и шанса. Даже здесь, в Йорокоби, где кицунэ давно жили среди людей, к ним продолжали относиться с настороженностью.

Перейти на страницу:

Похожие книги