Читаем Десять тысяч золотых (СИ) полностью

— Хватит тебе, Френсис. Не все приезжие понимают твой нигилистичный юмор! — Сказала вдруг фигура, вышедшая из облака радужного дыма в дальней части комнаты.

Ей оказалась владелица заведения: высокая женщина средних лет с пронзительным взглядом и темно-зелеными волосами. Как она только не боялась, что ее прическу перепутают с зеленью для снадобий… Вообще, если бы не знал, где нахожусь, принял бы эту дамочку за дриаду. Ее длинное платье было целиком соткано из разнообразных листьев, цветов и плотных лиан, а в волосы были вплетены миниатюрные побеги. Сразу подумал, что она точно не умеет разграничивать профессиональную жизнь от личной. С другой стороны, такие люди часто являются настоящими профи в своем деле… Главное с ними на другие темы не общаться, а то начнется смертная тоска. Впрочем, я и не собирался трындеть с ней о чем попало.

— Красивый у вас питомец. Вижу, вы крайне хорошо разбираетесь в травничестве. Само это место говорит об этом лучше всяких похвал. Быть может, подскажете мне некоторые детали об этой профессии? Новичок я пока что, опыта маловато, а варить зелья охота!

— Хочешь знать больше о травах? — Она подняла бровь с явным удовольствием в глазах.

— Да, и, если повезет, закупиться некоторыми из них, — я потрусил кошелем с монетами, который явно исхудал после визита к оружейнику.

— Тогда ты пришел по адресу, — ее глаза аж засияли от энтузиазма.

Сразу видно душу, которая буквально живет своей профессией. Думаю, с ней мы могли бы болтать о ее деле часами и она бы даже не попросила с меня за это денег. Я уже имел некое представление о зельеварении из академии, но знания освежить не мешало. К моей радости, владелица лавки отреагировала как я и ожидал: сразу пригласила меня на беседу за чаем, который нам заботливо заварила огромная, монструозная мухоловка. Кого только не встретишь во время путешествий.

— Для того, чтобы я могла рассказать тебе больше, — начала владелица, вальяжно усевшись за низеньким столом, — я должна знать, что ты уже постиг.

— Не так уж и много, — я честно подал ей свою записную книжку с рецептами, — у меня есть в основном зелья с физическими свойствами. Зелье силы для улучшения мускулатуры на время, зелье выносливости для… Ну, выносливости. Недавно смог отвар из летучих цветов повторить, скорости и ловкости прибавляет. Зелье здоровья для исцеления используем, еще умею готовить разъедающую смесь, чтобы потом наносить на клинок. Ну и зажигательный коктейль, куда без него, правда там уже с травничеством мало общего… Он на сере основан, чтобы поджигать можно было мгновенно.

Она посмотрела на мои записи и медленно покачала головой. Мой послужной список явно ее не впечатлил. Еще бы, ведь рецептов зелий в нашем мире были сотни, их даже приходилось делить по категориям. Как принялась рассказывать только что встреченная мной мадам, которую звали Амброзия (не знаю даже, прозвище или родители узнали ее будущее у прорицателя), обычно зелья делились на четыре вида. Физические зелья или микстуры либо исцеляли, либо улучшали какие-то возможности организма путем взаимодействия с маной. Выносливость, сила, ловкость… Что угодно можно было сварганить из нужных трав и с должным количеством магического заряда, возможности тела выпившего стремительно возрастали в зависимости от дозировки и силы ингредиентов. Имелись и другие возможные эффекты, например, превратить выпившего в гигантского утконоса с чешуйчатыми крыльями (так, навскидку), но для этого и магический ритуал с зарядом маны должен был быть куда сильнее.

Следующими были ментальные зелья, которые многие называли просто настойками. Настойки памяти для возвращения давно утерянных воспоминаний, настойки храбрости для того, чтобы перебороть страх перед битвой, настойки тишины для успокоения и отхода ко сну… Эти снадобья можно было варить и без зарядов маны, но они требовали куда более тонкой рецептуры.

Далее, сугубо положительные отвары заканчивались, ведь следующей распространенной категорией были яды, полная противоположность микстур. Можно было заставить человека кашлять, блевать дальше горизонта, задыхаться, терять пульс… Любой каприз по цене ядовитых растений и толики маны готовящего (хотя порой обходилось даже без маны).

Четвертой же категорией были смеси или, если очень по-научному, трансмогрификаторы — зелья, которые не стоило пить, а нужно было использовать как-то по-другому. Например, моя едкая смесь для клинка, ну или зелье для поджигания. В зависимости от эффекта, это варево можно было создавать как с магическими ритуалами, так и без, но более сложные зелья всегда требовали взаимодействия с маной.

— Говоря проще, — медленно сказала Амброзия, попивая горячий напиток, — для создания едких смесей или взрывоопасных веществ магия не нужна.

— А вот чтобы уменьшить свою цель до размера маленькой мышки или иссушить ее ману одним ударом, тут уж без магии не обойдешься, — произнесла вдруг огромная мухоловка, доливающая мне чай. И даже не спрашивайте, как именно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже