Читаем Десять уроков для ведьмы полностью

Шарлотта являлась противоречивой загадкой. Яркая, но не умеющая этим пользоваться. Умная, но слишком наивная. Смелая, но боящаяся побороться за понравившегося мужчину. Оливия никак не могла взять в толк: почему племянница до сих пор не взяла в оборот того самого герцога Лечовски, раз уж он ей так нравится? Конечно, герцог по праву считался первым красавцем королевства и вряд ли обратил бы должное внимание на Шарлотту, но попробовать-то можно!

А впрочем, Оливии были безразличны сердечные дела племянницы, куда больше ее мысли занимал обаятельный Стефан Эдгертон, который вот-вот должен был появиться.

Госпожа Матсус подошла к зеркалу, поправила прическу (постаравшись уложить темные локоны в завитки по самой последней моде) и дернула застежку праздничного наряда. Чего время терять? Она вполне может встретить Стефана в домашнем платье, которое не имеет такого количества завязок и пуговиц, как бальное.

Продефилировав танцующей походкой к шкафу, Оливия принялась рассматривать одежду. Выбрать желтое или синее? Хм… Ее взгляд упал на полупрозрачный пеньюар. А может, взять его? В конце концов, Стефан не невинный мальчик, он прекрасно понимает, для чего его приглашают в спальню.

Оливия готовилась поразить мужчину красотой и привязать к себе покрепче, дабы всегда иметь под боком поклонника, готового исполнить ее самые сокровенные мечты.

Но внезапно счастливые мысли прервал шум за окном.

Брюнетка выглянула из-за шторки и от неожиданности едва не свалила горшок с геранью. Под окном стояла Шарлотта. Но это было не самым страшным… Гораздо больше напугало то, что прямо под ее окнами, уцепившись за плющ, висел раскрасневшийся Стефан Эдгертон.

– Кажется, у нас гости немного заплутали! – громко сказала Шарлотта, мрачно разглядывая тетушку в окне.

А Оливия вдруг вспомнила, что платье она уже сняла, а пеньюар еще не надела и сейчас красовалась голыми плечами и роскошной, едва умещающейся в нижнем белье грудью.

Потянув на себя шторку, чтобы прикрыть так некстати выпирающие прелести, госпожа Матсус растерянно улыбнулась.

– Гости заплутали? Ах, какое несчастье, – пролепетала она.

– И не говори. – Шарлотта кивнула. – Несчастье, когда рассудок начинает подводить в столь молодом возрасте. Господин Эдгертон, вам там удобно висеть?

– Вполне, – отозвался пунцовый то ли от смущения, то ли от злости Стефан.

– Это хорошо, правда, тетушка? Мы очень беспокоимся об удобстве гостей.

Оливия кивнула. В обычное время она давно уже высказала бы недовольство таким старческим «тетушка», но в нынешней ситуации предпочла промолчать.

– Беспокоимся, конечно… Но Шарлотта… – Оливия сглотнула, судорожно пытаясь придумать, как обезопасить несостоявшегося любовника. – Боюсь, тут вышло недоразумение… Видишь ли, это я попросила господина Эдгертона…

– Что попросила? Залезть к тебе в окно?

– Нет! Я попросила исследовать стену.

Брови Шарлотты поползли вверх.

– «Исследовать стену»? – переспросила она. – Зачем? Разве господин Эдгертон – специалист по каменным строениям? Или по вьющимся растениям?

– О, ты просто не знаешь, но господин Эдгертон очень интересуется… – Оливия сморщила лоб в попытках придумать что-нибудь подходящее. – Интересуется животными.

– Правда? – изумилась Шарлотта.

– Правда?.. – одновременно с ней спросил Стефан и тут же добавил: – Ах да! Да, интересуюсь. Очень.

– Вот-вот. – Оливия почувствовала себя увереннее. – Особенно летающими животными. А я как раз вчера видела летучую мышь. Эта тварь забилась в щель где-то в районе второго этажа, поэтому господин Эдгертон вызвался помочь.

– Неужели сам вызвался? – Шарлотта ахнула. – Настоящий герой!

На какой-то миг Оливии показалось, что в глазах племянницы отчетливо прослеживается насмешка, которая, впрочем, тут же исчезла.

– Ну раз больше никаких летучих мышей не наблюдается, значит, господин Эдгертон уже справился с задачей? – уточнила рыжеволосая девица. – И может спокойно отправляться домой? Экипаж ждет у ворот, я заранее приказала его подготовить. Вовремя, правда?

– Неимоверно вовремя, – процедил Стефан, осторожно переставляя ноги. – Не могли бы вы отойти в сторону, госпожа Фанталь, а то, боюсь, ненароком задену.

– О, уверена, такой большой любитель живности обладает достаточным умением как подниматься по стенам, так и спускаться по ним. Так что давайте, господин Эдгертон, двигайтесь вниз… Ну вот, видите, как ловко у вас все получилось. Тетушка! Я провожу нашего доблестного спасителя и вернусь, а ты можешь спокойно ложиться спать, тем более уже разделась, – широко улыбнулась Шарлотта и, подцепив под руку мужчину, повела его по садовой дорожке.

Оливия глухо застонала. Проклятая девчонка второй раз стала препятствием для свидания со Стефаном! Неужели это судьба?

– Ну, мы еще посмотрим, кто кого, – прошептала брюнетка, в бессильной злобе сжимая руки.

<p><strong>Глава 4</strong></p>

Постоянную прислугу Стефан в доме не держал. Это было принципиально. В конце концов, его дом – его крепость, и пускать туда посторонних личностей он не желал. Даже любовниц не приводил. Для встреч с красотками всегда находились другие, более удобные места.

Перейти на страницу:

Похожие книги