Читаем Десять уроков для ведьмы полностью

– Контракт был лишь поводом получить приглашение на бал, – посмеиваясь, ответил Стефан. – Я не веду бизнес. Семейными делами руководит мой отец.

– О… не знала…

Девушка казалась обескураженной. Наверняка она придумала план заранее и сейчас судорожно раздумывала, как поступить дальше.

– Может быть, вас интересует что-то еще? Предметы искусства, книги? Полезные знакомства? – перечисляла она.

Стефан покачал головой.

– Нет, все это имеется в избытке. – Он вновь поднялся. – Я самодостаточен, госпожа Фанталь. Боюсь, вам нечего мне предложить.

– Неужели у вас нет никаких желаний? Я имею в виду материальных, не надо так непристойно усмехаться.

– Желания? Ну почему же, есть. Только подозреваю, вы ничем не поможете.

В зеленых глазах Шарлотты затеплилась надежда.

– А вдруг? – спросила она. – Чего бы вам хотелось?

– Магии побольше. – Стефан пожал плечами. – Это не секрет. Мой магический потенциал чуть ниже среднего, а это, знаете ли, чревато проигрышами на магических дуэлях.

– Я согласна.

– На что?

– На магию, – решительно ответила Шарлотта, тоже поднимаясь. – Я согласна отдать свой дар в обмен на ваши услуги.

– Вы шутите?

– Господин Эдгертон, поверьте: тому, кому принадлежит мое сердце, наплевать на мои магические таланты. А если он влюбится… – Она замялась на мгновенье, а потом торопливо поправилась: – А когда он в меня влюбится, то ему будет плевать на отсутствие магии! – Шарлотта протянула руку. – Заключим договор, пока я не передумала?

– Вы ведь станете простым человеком. – Стефан нахмурился, заметив, как мгновенно вспотела ее ладошка. – Вам будет закрыт вход в приличное общество.

– Плевать! Мой избранник благороден и не обращает внимания на подобные предрассудки.

– Если ничего не получится, то в будущем вас ждет статус прислуги, брак с каким-нибудь бедняком и шестеро детей в придачу.

– Вы меня отговариваете? – неверяще спросила Шарлотта, опуская руку.

– Я взываю к вашему разуму, – ответил Стефан.

– Сделаете из меня обольстительницу мужских сердец – и я отдам вам всю магию до последней капли.

– Вы дурочка!

– А вы затащили в постель мою тетку! – Шарлотта вскинула подбородок. – И я готова рассказать об этом дядюшке.

– Ошибаетесь. Не успел затащить.

– Это вы ошибаетесь. Дядя с радостью поверит мне, а я не моргнув глазом подтвержу, что застала вас на горячем! Говорите, не хватает магии для нормальной дуэли? Ну так у дяди сил предостаточно, размажет вас по стеночке.

– Стерва! – Стефан скрипнул зубами.

А Шарлотта лишь вновь протянула руку и с широкой улыбкой произнесла:

– Я все еще готова пожертвовать магией. Решайтесь!

<p><strong>Глава 3</strong></p>

Договор заключили быстро. Стефан, конечно, морщился, пока Шарлотта скрупулезно перечисляла все, что хотела бы получить в рамках этого соглашения, но все же пожал ей руку.

Слава всем богам! Шарлотта радостно улыбнулась. Теперь мечта о браке с герцогом Лечовски стала еще ближе!

– Никогда не думал, что кто-то будет счастлив от перспективы стать простым человеком, – пробурчал Стефан.

– Я стану не простым человеком, а любимой женщиной, – парировала она.

– Не факт. Может, ваш избранник дал обет безбрачия? Будет интересный поворот, я бы посмотрел.

– Не дождетесь, – ответила Шарлотта все с той же блаженной улыбкой. – И вообще, давайте поскорее займемся уроками.

– Прямо сейчас? – удивился Стефан.

– А зачем ждать? Я свободна, вы тоже.

– Напоминаю, сейчас идет бал. Вы желаете покинуть празднество в моем обществе надолго и внезапно? Не боитесь слухов?

– Не боюсь! Хотя нет, вы правы, боюсь. – Шарлотта помрачнела. – Тем более тот, ради кого все затеяно, находится среди гостей.

– Вот видите! – Стефан вышел из беседки и направился обратно к дому. – Идемте, может, успеем на парочку последних танцев.

– Я не танцую.

– Ваше право.

* * *

Госпожа Матсус была очень недовольна. Стефан в полной мере это ощутил, особенно когда ее нежная ручка, унизанная кольцами, оставила след на его щеке.

– Я прождала больше часа! – прошипела брюнетка. – А вы не пришли! Меня так еще никто не оскорблял!

– Ваш супруг…

– Не надо приплетать сюда моего супруга! Этот тюфяк до сих пор разговаривает с арендаторами! А вы… вы… Я даже выразить не могу, как возмущена! – Она топнула ножкой в крохотной черно-желтой туфельке и продолжила: – Вы низкий человек, господин Эдгертон! Я очень разочарована.

– Помилуйте, дорогая…

– Не называйте меня так! По крайней мере, не так громко. И хватит оправданий, я вам больше не верю!

– Но моей вины нет никакой, все дело в вашей племяннице!

– В Шарлотте? – Госпожа Матсус удивилась. – Что понадобилось этой девчонке? Или вы… Ах, негодяй! Вы променяли меня на нее?!

– Нет! – Стефан схватил женщину за руку. – Как вы могли такое подумать? Мое сердце отдано вам и только вам. Просто ваша племянница все это время стояла на пути, и я не смог пройти незаметно.

– Вот как? – нахмурилась брюнетка. – Хм… Это похоже на правду, у нее комната неподалеку…

– Моей вины нет, – повторил Стефан, поднося к губам ее тонкие пальчики. – Глупая девчонка застыла столбом на нижних ступеньках, рассматривая кого-то в зале.

– Опять пялилась на своего герцога. Когда-нибудь она нас всех опозорит.

Перейти на страницу:

Похожие книги