Читаем Десять «за»… (ЛП) полностью

— Соревнование, — ответил один из юных джентльменов с той раздражающе развязной улыбкой, от которой Аннабель всегда хотелось закатить глаза. — Мы уже неделю назад начали.

— Я слышал, — ответил мистер Грей.

— Мы перекрыли доступ к тому участку, — продолжил юноша, махнув рукой в сторону мишени. — Так что не волнуйтесь.

— И когда же вы закончите? — хмуро поинтересовался мистер Грей.

— Когда кто-нибудь попадет в яблочко.

Аннабель посмотрела на мишень. Она видела на своем веку довольно соревнований по стрельбе и могла с уверенностью сказать, что мишень установлена слишком далеко. И еще ей показалось, что по меньшей мере трое из участников пьяны. Так они до вечера не закончат.

— Хотите попытаться? — спросил другой юноша, протягивая мистеру Грею пистолет.

Тот сухо улыбнулся и взял оружие.

— Спасибо.

А потом, прямо перед широко распахнутыми глазами Аннабель, поднял пистолет, нажал на курок и протянул оружие обратно владельцу.

— Ну, вот вы и закончили.

— Но…

— Соревнование окончено, — повторил мистер Грей, потом повернулся к Аннабель и совершенно бесстрастно произнес: — Продолжим прогулку?

Аннабель выдавила из себя согласие, но не знала, понял ли он ее, поскольку она постоянно вертела головой, переводя взгляд с мистера Грея на мишень и обратно. Один из соревнующихся уже добежал до мишени, проверил результат и как раз сейчас что-то орал, удивленно и неразборчиво.

— Прямо в яблочко! — послышалось наконец, когда он подбежал поближе. — В десятку!

У Аннабель от восхищения приоткрылся рот. Мистер Грей даже не прицелился! По крайней мере, ей не показалось, что он делал нечто подобное.

— Как вы это делаете? — приступили с вопросами юные джентльмены. А один добавил: — А можно еще раз?

— Нет, — коротко ответил он. — И не забудьте навести за собой порядок.

— Так мы же еще не закончили! — произнес один из соревнующихся. Полный кретинизм, решила Аннабель. Пусть мистер Грей и говорил спокойно, но только идиот не уловил бы в его глазах опасного блеска. — Мы повесим другую мишень, — не унимался тот. — У нас до полвторого еще есть время. А ваш результат не считается, вы же не из наших.

— Простите, — кивнул мистер Грей в сторону Аннабель. Потом отпустил ее руку и вернулся к джентльменам. — Будьте любезны, дайте мне пистолет, — попросил он.

Получив желаемое, мистер Грей поднял руку и снова, явно не целясь, нажал на курок.

Один из деревянных брусьев, державших мишень, раскололся… нет, просто разлетелся в щепки. Вся конструкция обрушилась на землю.

— Вот теперь вы и правда закончили, — проговорил мистер Грей, протягивая пистолет владельцу. — Всего наилучшего.

Он вернулся к Аннабель, взял ее под руку и, предвосхищая вопрос, объяснил:

— Я был снайпером. На войне.

Она кивнула, уверенная, что теперь-то точно знает, почему разбили французов. Она обернулась на мишень, вокруг которой толпились молодые люди, затем посмотрела на абсолютно спокойное лицо мистера Грея. Потом не смогла удержаться и снова повернулась к мишени, краем сознания отмечая, что он тянет ее за руку, пытаясь утащить со стрельбища.

— Это было… это было…

— Пустое, — закончил он. — Ничего особенного.

— Не могу с вами согласиться, — робко возразила она. Он, похоже, не желал комплиментов, но она все же не могла удержаться и не сказать хоть что-нибудь.

Он пожал плечами.

— Это просто талант.

— Э-э-э… полезный талант, надо думать. — Ей хотелось еще раз оглянуться, но она бы уже все равно ничего не увидела, да и вообще… он-то не обернулся ни разу!

— Хотите мороженого? — спросил он.

— Прошу прощения?

— Мороженного. Становится жарко. Мы могли бы отправиться к Гюнтеру [14].

Аннабель не ответила, ошеломленная столь резкой сменой темы разговора.

— Нам, правда, придется захватить с собой Оливию, но в ее компании нет ничего плохого. — Тут он задумчиво сдвинул брови. — И она уже, наверное, проголодалась. Не уверен, что она сегодня завтракала.

— О, конечно… — произнесла Аннабель, но отнюдь не потому, что понимала, о чем идет речь. Просто он выжидательно смотрел ей в лицо, и надо было как-то ответить.

— Великолепно. Значит, к Гюнтеру. — Он подмигнул ей с хорошо знакомым блеском в глазах, и Аннабель захотелось схватить его за плечи и хорошенько встряхнуть. Казалось, недавнего эпизода с пистолетами и мишенью вовсе и не было!

— Вы любите апельсиновое? — спросил он. — Апельсиновое у них особенно удачное, оно лишь немногим хуже лимонного, правда, его не всегда подают.

— Мне нравится апельсиновое, — ответила Аннабель, поскольку такой ответ казался вполне уместным.

— И шоколадное там тоже отменное.

— Мне нравится и шоколадное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бевельсток

Невинное развлечение (ЛП)
Невинное развлечение (ЛП)

Оливия Бевелсток ни на секунду не верит сплетням о своем новом соседе, но совершенно точно знает: сэр Гарри Валентайн скрывает какую-то тайну. Так почему бы не понаблюдать за ним? Неплохое развлечение для скучающей молодой леди. Загадочный Валентайн, состоящий на секретной службе его величества, не без оснований считает, что прекрасная незнакомка, подсматривающая за ним в окно, скорее всего невеста иностранного князя, который шпионит в пользу Наполеона. Так начинается увлекательная история то смешных, то смертельно опасных приключений, забавных ошибок — и, конечно, пылкой любви.У Сэра Гарри Валентайна скучная работа военном министерстве, он переводит жизненно важные для национальной безопасности документы. Он не шпион, но прошел необходимую для этого подготовку, он замечает, что прекрасная блондинка наблюдает за ним из окна, и его обуревают подозрения. Едва он решает, что она просто назойливая дебютантка, как вдруг оказывается, что она, возможно, обручена с иностранным принцем, который, возможно, строит козни против Англии. А когда Гарри начинает следить за Оливией, он понимает, что возможно, сам начинает влюбляться в нее…

Джулия Куинн

Исторические любовные романы

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы