Читаем Десять «за»… (ЛП) полностью

В этом Себастьян не был так уж уверен, но…

— ГДЕ ГОВЯДИНА??!?!?

Прямо в ухо, между прочим.

Леди Миллисент вытягивала шею то вправо, то влево, оглядывалась по сторонам. Потом открыла было рот, чтобы снова закричать, но Себастьян поднял вверх руку и позвал лакея.

— Принесите леди еще говядины, — потребовал он.

Слуга со скорбным выражением лица сообщил, что говядина закончилась.

— Тогда принеси ей что-нибудь похожее на эту говядину.

— У нас есть гусятина в почти таком же соусе.

— О боже, нет. — Себастьян и представить себе не мог, насколько сильная крапивница разовьется у леди Миллисент и сколько времени это займет, но выяснять это на практике ему совершенно не хотелось.

Он преувеличенно-оживленно махнул рукой в направлении дальнего конца стола и сказал что-то такое о собаках, а когда леди Миллисент отвернулась, быстро скинул остатки собственной говядины ей на тарелку.

Обнаружив, что в дальнем конце стола совершенно отсутствуют собаки (а также салаки, сайгаки и рубаки) леди Миллисент с некоторым раздражением на лице повернулась обратно, но Себастьян быстро ее обезоружил:

— Для вас нашли последнюю порцию.

Леди удовлетворенно хрюкнула и вернулась к еде. Себ позволил себе взглянуть на Аннабель, и оказалось, что та все видела.

Аннабель улыбалась от уха до уха.

Себ подумал, что все другие леди, которых ему доводилось встречать в Лондоне, смотрели бы на него с ужасом, или с отвращением, а те, что все же обладали чувством юмора, постарались бы подавить улыбку, или прикрыть лицо ладонью.

Все, только не Аннабель. Она улыбалась так же, как смеялась, бесподобно и открыто. Ее серо-зеленые глаза в вечернем свете казались стальными, и в них плясали озорные чертики.

И тут, прямо за роскошным столом леди Чаллис, Себ неожиданно понял, что ни за что на свете не сможет жить без этой женщины. Она настолько красива, так восхитительно женственна, что он буквально лишается дыхания. Это лицо, эти губы, вечно готовые сложиться в улыбку, эта кожа, темней, чем предписано модой, но идеально подходящая Аннабель… Здоровая, не чуждая ни солнцу, ни ветру.

Аннабель как раз из тех самых женщин, которых мужчины, возвращаясь, желают видеть у себя дома. Нет. Она — именно та женщина, которую он сам желает видеть у себя дома, приходя туда. Он попросил ее руки… но почему? Себ никак не мог вспомнить. Да, она ему нравилась. Да, он ее хотел. И, видит Бог, ему всегда нравилось спасать нуждавшихся в спасении женщин. Но никогда раньше он не просил ничьей руки.

Неужели его сердце уже тогда знало кое-что такое, чего никак не могла понять его голова?

Что он любит ее.

Обожает ее.

Ему хотелось каждый вечер ложиться с ней в постель и заниматься любовью так, будто это их последняя ночь, а потом, на следующее утро, просыпаться в ее объятиях, отдохнувшим и удовлетворенным, готовым посвятить все свои силы единственной цели — завоевать ее улыбку.

Он поднес к губам бокал и улыбнулся в вино. Неверный свет свечей танцевал по столу, а Себастьян Грей был счастлив.

* * *

В конце ужина леди покинули столовую, чтобы мужчины могли спокойно насладиться портвейном. Аннабель обнаружила Луизу (во время ужина ту, к несчастью, запихнули куда-то в начало стола, поближе к лорду Ньюбури), и они рука об руку прошли в гостиную.

— Леди Чаллис предлагает нам заняться чтением, письмом и вышиванием, пока к нам не присоединятся джентльмены.

— А ты привезла с собой вышивание?

Луиза скорчила мину:

— Кажется, она упомянула, что предоставит нам все необходимое.

— Что ж, теперь совершенно ясно, зачем организован этот прием. Пока мы здесь, леди Чаллис успеет обзавестись новым набором вышитых наволочек.

Луиза хихикнула.

— Пойду, попрошу кого-нибудь принести мне книжку. Хочешь, и твою принесут.

Аннабель кивнула, и Луиза отдала приказание горничной. Войдя в гостиную, подруги сели как можно ближе к стене. Через несколько минут горничная принесла им две книги. Она протянула «Мисс Сейнсбури и загадочного полковника» и обе леди одновременно потянулись за ней.

— Ой, как забавно, мы читаем одну и ту же книгу! — воскликнула Луиза, обнаружив, что обе книжки носят одно и то же название.

Аннабель с удивлением взглянула на кузину:

— Разве ты ее еще не прочла?

Луиза пожала плечами:

— Мне так понравилась «Мисс Трусдейл и молчаливый джентльмен», что я решила перечитать остальные три. — Она взглянула на книгу подруги. — А ты сейчас где?

— Хм-м-м, — Аннабель открыла книгу. — По-моему, мисс Сейнсбури только что перелезла через живую изгородь. Или влезла внутрь изгороди.

— А-а-а, коза! — выдохнула Луиза. — Обожаю это место. — Тут она протянула собственную книгу. — Я все еще в начале.

Они устроились, каждая со своей книгой, но не успела ни одна из них перевернуть и страницу, как рядом появилась леди Чаллис.

— Что вы читаете? — спросила она.

— «Мисс Сейнсбури и загадочного полковника», — вежливо ответила Луиза.

— В вы, мисс Уинслоу?

— О, по правде говоря, то же самое.

— Вы читаете одну и ту же книгу? Как это мило! — Леди Чаллис поманила к себе с другого конца комнаты подругу: — Ребекка, иди сюда, посмотри-ка на это. Они читают одну и ту же книгу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бевельсток

Невинное развлечение (ЛП)
Невинное развлечение (ЛП)

Оливия Бевелсток ни на секунду не верит сплетням о своем новом соседе, но совершенно точно знает: сэр Гарри Валентайн скрывает какую-то тайну. Так почему бы не понаблюдать за ним? Неплохое развлечение для скучающей молодой леди. Загадочный Валентайн, состоящий на секретной службе его величества, не без оснований считает, что прекрасная незнакомка, подсматривающая за ним в окно, скорее всего невеста иностранного князя, который шпионит в пользу Наполеона. Так начинается увлекательная история то смешных, то смертельно опасных приключений, забавных ошибок — и, конечно, пылкой любви.У Сэра Гарри Валентайна скучная работа военном министерстве, он переводит жизненно важные для национальной безопасности документы. Он не шпион, но прошел необходимую для этого подготовку, он замечает, что прекрасная блондинка наблюдает за ним из окна, и его обуревают подозрения. Едва он решает, что она просто назойливая дебютантка, как вдруг оказывается, что она, возможно, обручена с иностранным принцем, который, возможно, строит козни против Англии. А когда Гарри начинает следить за Оливией, он понимает, что возможно, сам начинает влюбляться в нее…

Джулия Куинн

Исторические любовные романы

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы