Аннабель не понимала, что уж такого примечательного нашла в сем факте их хозяйка, но тихо сидела и ждала, пока подойдет леди Вестфилд.
— Кузины! — возвестила леди Чаллис. — И читают одну и ту же книгу!
— Честно говоря, я читала ее и раньше, — заметила Луиза.
— А что за книга? — поинтересовалась леди Вестфилд.
— «Мисс Сейнсбури и загадочный полковник», — на этот раз ответила Аннабель.
— Ах да, мисс Горли. Мне она понравилась. Особенно то, что пират вдруг оказался…
— Не продолжайте! — воскликнула Луиза. — Аннабель еще не дочитала.
— О, конечно.
Аннабель нахмурилась, перелистывая страницы.
— Мне-то казалось, что он просто капер.
— Это одна из моих любимых, — вставила Луиза.
Леди Вестфилд обратила свое внимание на Аннабель:
— Вам нравится, мисс Уинслоу?
Аннабель откашлялась. Сказать, что ей так уж нравится, она не могла, но отвращения книжка точно не вызывала. Кроме того, было в ней нечто успокаивающее. По правде говоря, книга напоминала ей о Себастьяне. Мисс Горли — один из его любимейших авторов, и теперь Аннабель понимала почему. В некоторых местах ей буквально казалось, что это говорит сам Себ.
— Мисс Уинслоу? — повторила леди Вестфилд. — Так вам нравится?
Аннабель только теперь осознала, что так и не ответила на вопрос.
— Думаю да. История довольно занятная, хоть и не вполне правдоподобная.
— Не вполне? — засмеялась в ответ Луиза. — Да она совершенно неправдоподобная. И именно это делает книгу столь замечательной.
— Наверное, — согласилась Аннабель. — Мне бы, правда, хотелось, чтобы стиль был менее… кудрявым. Иногда я с трудом продираюсь сквозь прилагательные.
— О! У меня только что возникла прекрасная мысль, — захлопала в ладоши леди Чаллис. — Нам стоит отложить шарады на следующий вечер.
Аннабель облегченно вздохнула. Она ненавидела разгадывать шарады.
— Вместо этого давайте почитаем по ролям!
Аннабель бросила на хозяйку острый взгляд.
— Что?
— Устроим чтения. Две копии книги у нас уже есть. И я уверена, в библиотеке найдется еще одна. Трех экземпляров должно хватить.
— Вы собираетесь читать по ролям «Мисс Сейнсбури»? — удивилась Луиза.
— О, только не я, — сложила руки на груди леди Чаллис. — Хозяйка никогда не участвует в подобных чтениях.
Аннабель почему-то была уверена, что это неправда, но поделать с этим ничего не могла.
— Вы не хотели бы принять участие в чтении, мисс Уинслоу? — спросила леди Чаллис. — У вас такой театральный вид…
И снова что-то подсказало Аннабель: это отнюдь не комплимент. Однако читать она согласилась, поскольку… а что ей оставалось?
— Вам стоит попросить поучаствовать в чтениях и мистера Грея, — предложила Луиза.
Аннабель решила, что стукнет кузину позже. Сейчас до нее не дотянуться.
— Он очень любит мисс Горли, — продолжала Луиза.
— В самом деле? — пробормотала леди Чаллис.
— Да, — подтвердила Луиза. — Недавно мы обсуждали с ним нашу общую склонность к этому автору.
— Ну что ж, отлично, — решила леди Чаллис. — Значит, это будет мистер Грей. И, думаю, вы тоже, леди Луиза.
— О нет! — Луиза отчаянно покраснела, что на ее белой коже было отчаянно же заметно. — Я не могу. Я… я читаю вслух просто ужасно.
— Тем более стоит попрактиковаться, не так ли?
Аннабель, конечно, хотелось бы отомстить кузине, но даже ей показалось, что такая месть будет слишком уж жестокой.
— Леди Чаллис, я уверена, мы сможем найти кого-то, кто с удовольствием согласится. А леди Луиза будет нашим директором!
— А вам нужен директор?!
— Э-э-э, да. То есть, что я говорю, он нам просто
— Ну ладно, — махнула рукой леди Чаллис. — Это вы решите между собой. А теперь прошу прощения, я должна посмотреть, что же так задержало джентльменов.
— Спасибо, — проговорила Луиза, едва хозяйка отошла. — Ни за что не смогла бы читать перед всеми.
— Знаю, — сказала Аннабель. Ей тоже не слишком-то хотелось изображать мисс Сейнсбури перед лицом целого общества, но у нее за плечами хотя бы имелся некоторый опыт. Дома они частенько устраивали театральные чтения.
— Какую часть возьмем? — спросила Луиза, листая книжку.
— Не знаю, я же еще и половины не прочла. Но… — Тут Аннабель заговорила с нажимом: — Не смей назначать меня козой.
Луиза усмехнулась.
— Ну что ты, ты у нас будешь мисс Сейнсбури, конечно. Мистер Грей может играть полковника… О Боже, а кто же станет рассказчиком? Кузен мистера Грея?
— Думаю, будет куда забавнее, если мистер Грей сыграет мисс Сейнсбури, — как можно беззаботнее предложила Аннабель.
Луиза ахнула:
— Ты злючка, Аннабель.
Та только пожала плечами:
— А я могу читать за рассказчика.
— Ну уж нет. Если ты собираешься отдать роль мисс Сейнсбури мистеру Грею, сама ты должна стать полковником. А мистер Валентайн сыграет рассказчика. — Луиза нахмурилась. — Наверное, сперва стоило бы спросить мистера Валентайна, хочет ли он вообще в этом участвовать.
— У меня, между прочим, выбора не было, — напомнила Аннабель.
Луиза задумалась.
— Ты права. Что ж, давай найдем подходящий кусочек. Как думаешь, сколько времени должно занять наше представление?