Это длилось долго. Я уже начала забывать, где мы, и как мы тут очутились. Бесконечные заледеневшие холмы, неподвижное серое небо и холодный ветер пополам с мелким сухим снегом. Мы скакали вперёд, хотя можно было решить, что, по сути, мы стоим на месте. Только Кратегус со своим конём, да Эльвер были неутомимы. Я устала от серости, холода и странного ощущения безысходности, внезапно проникшего в душу. Зелёный мир Новой Луизианы остался так далеко, что казался сном, временем странных и неправдоподобных сказок. А иногда начинало казаться, что всё вокруг — это просто тёмный болезненный сон, из которого невозможно выбраться. Или ад… Да, такое тоже приходило в голову.
Джексоны двигались позади, сжавшись от холода и натянув капюшоны курток. Кажется, Ларс ещё надел лыжную шапочку. Наши рыжие кони, достаточно выносливые и всё же неприспособленные к таким концам да ещё при такой погоде давно уже перешли с галопа на усталую рысцу. К тому же им, в отличие от нас, хотелось есть. Это мне казалось, что после увиденного на поляне посреди мёртвого леса кусок в горло не полезет.
Пологие холмы тянулись бесконечно. Я уже устала надеяться, что поднявшись на вершину очередного, мы увидим город, или селение, или хотя бы дом. Только холодный камень, снег и иногда маленькие, изломанные, неживые деревца.
А потом начало темнеть. Демон попытался прибавить скорости, и я склонна была последовать его примеру, но кони уже этого не хотели. Они уныло трусили, опустив головы, навстречу морозному ветру. На вершине очередного холма Кратегус остановил коня и дождался меня. Приподнявшись в стременах, он осмотрел утопающую в сумерках равнину.
— Я чувствую запах дыма… — сообщил он. — Там!
Он вытянул в указующем жесте руку в тёплой, подбитой тонким мехом перчатке. Зачем ему тёплая одежда, если он не мёрзнет? В отличие от нас.
— Поехали, — кивнула я и свернула туда, куда он указывал.
Ещё час пути по тёмным холмам, когда сумерки сгущались вокруг, а в небе слышались странные глухие звуки, то ли звон мечей, то ли стоны умирающих. Я с раздражением думала о том, что нюх его иногда всё-таки подводит. Но к исходу этого часа, когда небо заполыхало странными зарницами, в которых то и дело угадывались причудливые силуэты коней, воинов с мечами и каких-то чудовищ, похожих на слонов, а звуки призрачной битвы стали довольно отчетливыми, вдали, наконец, вспыхнул огонёк.
Окрылённые надеждой мы сумели-таки перейти на галоп и вскоре уже поднимались на вершину холма, где в окружении чёрных измождённых деревьев стоял невысокий дом, в окнах которого горел свет. Издалека он выглядел довольно зловеще, но по мере приближения я рассмотрела, что он довольно симпатичный, аккуратный и даже ухоженный.
— Миленький домик… — пробормотала Лия, глядя на него.
— Миленький? — изумлённо переспросил Кратегус, а потом пожал плечами: — Какая никакая, а всё крыша.
Когда мы подъехали ближе, и наши кони начали возбуждённо ржать, дверь домика распахнулась, и из него выкатился невысокий круглый старичок в зелёной одежде и овчинной жилетке. Он начал радостно кланяться и хватать коней под уздцы. Он что-то говорил, скорее, даже трещал без умолку, но я не понимала ни слова.
— Он говорит, что ночью будет буря, и потому приглашает нас переночевать, — сообщил демон, спешиваясь.
— Очень хорошо… — простонал Джексон, слезая с коня.
Мы с Лией воздержались от комментариев, но тоже были очень рады этому приглашению. Старик увёл коней в сарай за домом, а мы вчетвером вошли. Тут же от очага к нам кинулась такая же маленькая кругленькая старушка. Она приняла от старичка эстафету и затрещала тоненьким скрипучим голоском. Вскоре к ней присоединился и старичок. Нас усадили за стол, и старушка забегала между ним и очагом, выставляя на стол блюдо с лепёшками, какое-то вяленое мясо, крынку с молоком, блюдце с мёдом.
Кратегус очень учтивым тоном разговаривал со стариком. Он неплохо знал этот язык, однако, стоило Лие протянуть руку за лепёшкой, как он обернулся и произнёс:
— Советую здесь ничего не есть.
— Почему? — нахмурилась она.
— Просто не советую, но если желаете… — он коварно осклабился.
— Я на диете… — сообщила я удивлённому старику и достала футляр с таблетками пищевого концентрата.
Поколебавшись какое-то время, Джексоны тоже потянулись за пилюлями. Кратегус что-то обстоятельно объяснял старику, указывая на нас. Надеюсь, он не говорил, что мы едим только очень-очень маленьких детей.
В комнате было жарко. После длинного пути по заснеженным холмам и долинам меня слегка разморило. К тому же я была сыта. Не удивительно, что мне хотелось спать.
— А где Эльвер? — спросила Лия.
— Наверно, отправился на охоту, — пожал плечами демон. — Или вы думаете, он стал бы есть ваши пилюли? Кстати, у вас есть что-нибудь для лошадей?
— Им не дадут овса?
— У этих бедных людей нет овса для ваших трех проглотов, — терпеливо пояснил демон.
Лия, уже почти засыпая, вытащила из своего рюкзака несколько круглых лепёшек в ярких упаковках.
— Трёх хватит, — произнёс демон, возвращая остальные. — Своего я тоже отпущу поохотиться.