Читаем Десница Пращура полностью

Миг — обижено надутые губы, взгляд исподлобья, и тут же Вильяра сделала спокойное лицо, а в следующий миг успокоилась внутренне: быстрая, как блики на воде.

— Мудрый Альдира, ты научишь меня гадательным раскладам старейших? Мой наставник Наритьяра говорил, будто женская голова для такого вовсе не годна, а ты сказал, я умная и вмещу.

— Думаю, вместишь: рано или поздно. Но начинать мы с тобой будем со счёта. Купеческим владеешь? А на пальцах? А на доске? А знаками?


К тому времени, как охотники принесли мудрым еду, Альдира выяснил, что Вильяра ловко считает по-купечески: складывает, вычитает, умножает и делит. О счёте мудрых она слышала лишь краем уха, но без сомнения, выучит и его: Альдира обзавёлся толковой ученицей. Но почему её вдруг именно сейчас потянуло на сложные гадания? Она не объяснила. А главная загадка: солнечные отметины на её затенённой ауре. Самая свежая отметина появилась во время сна, о котором Вильяра промолчала.

Глава 6

Хранительница Вилья открыла глаза и несколько мгновений созерцала знакомый до последней выбоинки потолок. Наконец-то она вернулась в свои угодья, в дом Лембы, в гостевую комнату, которую привыкла считать любимым логовом. Колдунья потянулась на лежанке, потом осторожно встала, оправила одежду, прошлась по комнате. Свежий шрам болит и тянет, сковывает движения, но явной слабостью Вильяра своих охотников сходу не смутит, и это хорошо. Мудрая откатила дверь, вышла в коридор, размышляя, с кого начать расспросы? Кто здесь достаточно своеволен, чтобы спрятать чужака, не оповестив даже главу дома?

Подросток по имени Рыньи вывернулся ей навстречу из покоев старшей жены кузнеца, распорядительницы Туньи. Вильяра повела носом и решительно шагнула в дверь, которую мальчишка не успел закатить за собой. Ну, вот и пропажа! Даже искать-расспрашивать не пришлось…

Щурова сыть!

— Рыньи! — громовым голосом.

— Я здесь, о мудрая Вильяра, — почтительный поклон от двери, с явным сожалением, что не успел удрать.

— Скажи-ка мне, Рыньи, давно ли чужак Нимрин находится здесь?

— Восемь дней, о мудрая. Он ждал тебя, очень ждал, а от других мудрых просил его спрятать. И мастеру Лембе мы не сказали, потому что мастер Лемба нынче не дома, а при мудром Стире. А ему на пятый день получшало, потом опять стало хуже. Два дня уже в себя не приходит, а вчера и питьё перестал принимать. Мы с тёткой смотрим за ним, старый Зуни пытается лечить его песнями, но всё без толку.

— Спасибо, Рыньи. Иди, куда шёл.

— Я… Мне… Позволь мне остаться здесь, о мудрая? — видно, как подросток трепещет перед Вильяриным гневом, но забота о больном пересиливает страх.

Колдунья бросила:

— Позволяю, — и тут же спросила, со злой досадой. — Рыньи, почему никто из вас не послал мне зов?

— Нам сказали, ты сама чуть жива. Распорядительница Тунья не стала беспокоить тебя и мне не велела, а я не посмел нарушить её волю.

Ладно, с подростка — мало спросу, а бранить Тунью — что валун пинать. У знахаркиной дочери есть дело поважнее… Справится ли?

Кабы ни речи Пращура, она усомнилась! Песнь Равновесия ранила чужака сильнее, чем душекрад, смертельнее, чем нож беззаконника. Даже когда Иули в прошлый раз выполз из светлого круга — головня головнёй — он был здоровее! Да, он превратился тогда во что-то жуткое, но потом быстро перелинял обратно. А теперь замечательно живучее тело, способное без следа заращивать любые раны, словно позабыло, как должно быть устроено. И дух его больше не удерживает, плутает где-то по щуровым тропам. Будто Нимрину нечем и незачем жить дальше, будто он устал, отчаялся, сдался. Знахаркина дочь слишком хорошо знает привкус этой предсмертной безнадёги и мало что ненавидит сильнее! Нет, даже если бы Пращур не дразнил её невнятными обещаниями, она не отпустила бы своего воина без борьбы!

Она помнит, каким её Нимрин-Ромига был, каким он должен быть. В первую встречу, здесь же, в доме кузнеца, Вильяра пела над чужаком песнь Познания, потом связала чарами его и себя. Связь они разорвали недавно, след ещё не простыл. Станет ли колдунья для своего Иули путеводной побегайкой в мир живых? Волшебным зеркальцем, возвращающим лицо? Совладает ли?

Песня за песней, вслушиваясь в отзвуки, вглядываясь в ауру, направляя течение силы… Пращур сказал, подобное лечится подобным? Да, меченная Тенями колдунья, возможно, убедит тело Иули прекратить внутреннюю усобицу, не пожирать самоё себя. Вильяра способна помочь, помогает… Только не за раз, конечно! Голос охрип, колдовская сила иссякла.

А рискнёт ли мудрая сунуться в свой любимый круг?


***

Перейти на страницу:

Все книги серии Голкья - холодный камень

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы