В русле рассматриваемой темы стоит пристальней присмотреться к флагману современных российских еврейских либералов, их «духовному отцу» — В. Познеру, который является знаковой фигурой современной «культуры» и при любом случае хвастливо себя выпячивает.
В октябре 1961 года знакомый отца предложил Познеру, хорошо владевшему английским и французским языками, работу в агентстве печати «Новости» (АПН). И он сразу получил должность старшего редактора главной редакции политических публикаций АПН и высокую зарплату. Фактически В. Познер работал на КГБ, ибо это агентство было тесно связано с КГБ.
После развала СССР этот оборотень косит под наивного дурачка, утверждая, что не знал, что в течение двух с половиной лет работал на КГБ. — «Возможно некоторые из людей, работавших в этом отделе, и знали, но я был так молод и так наивен… я верил всему, что мне говорили». Да. — «о времена» в России наступили, и вот какие «нравственные» учителя стали вещать с телеэкрана.
Даже некоторые известные либералы возмущены двуличностью, лицемерием В. Познера, например, диссидент и правозащитник Владимир Буковский возмущается:
«Как раз когда я пишу эти страницы, второй канал Би-Би-Си показал нам удивительный документальный фильм о новом герое нашего времени Владимире Познере. Да-да, том самом Познере, что годами убеждал с экрана западных телезрителей в Америке, Англии, Франции на своем безукоризненном английском и французском в преимуществах советского строя, в миролюбии советской политики, в том, что Сахарова сослали правильно, в Афганистан вторглись правильно, а в психушки никого, кроме сумасшедших, не сажают. Теперь же с не меньшей убедительностью, со слезой в голосе рассказывает, как он безмерно страдал все эти годы».
А президент Американской ассоциации евреев из бывшего СССР (AAJFSU) Леонид Стонов пишет: «Как каждый нормальный человек и еврей я ненавижу Владимира Познера за его сверхпреданность советской власти. Многие люди вынуждены были служить этому дьяволу, но мало кто так старался и выслуживался, как Познер. Он не был простым инженером или врачом, или рабочим — он калечил души и мозги». В. Познер просто профессионал этого дела, сейчас в новой России он калечит души и мозги молодым людям и неграмотным российским гражданам ещё с большим рвением
Савва Ямщиков в своей книге «Бремя Русских» в главе «Телевидение, ты чье?» поместил своё письмо Валентину Гафту: «Не вздрагиваешь ли ты, когда Познер, ещё лет пятнадцать назад поливавший Америку зловонной грязью, требует теперь от нас жить по стандартам второй его родины? Не страшно ли тебе было слышать его, когда он назвал свою передачу о гибели "Курска" творческой удачей? Меня, например, корчит, когда я вижу его змееподобную улыбку, сопровождаемую размышлениями главного телеакадемика, вещающего о том, какие нынче "Времена".
Можно ли молчать, когда шоу-министр Швыдкой, наплевав на многолетние труды отечественных специалистов — от искусствоведов до дипломатов и юристов, без всяких оснований, окружив себя холуями из бывших партийных и комсомольских аппаратчиков, организует массовый возврат на Запад трофейных ценностей, привезенных победителями в Россию?
А можно ли терпеть и трусливо утираться, когда тот же Швыдкой перед многомиллионной аудиторией заявляет, что "Пушкин устарел", что "Русский язык немыслим без мата", что "Музеи — кладбища культуры", что "Русский фашизм страшнее немецкого?" Я не трусливый человек, но я боюсь этих передач, ибо они напоминают мне сцены из фильма "Кабаре" и обстановку в Германии начала тридцатых годов прошлого века, — а ты знаешь, к чему привели выходки тогдашних швыдких.
Чаша моего терпения переполнилась при лицезрении последнего министерского прикола под названием "Журналистам русский язык не нужен". Какие-то временщики оплевали самое святое, что нам дано от Бога, — слово.
Поверь мне, Валентин, когда я смотрел издевательскую вакханалию над русским языком, слезы подступили к горлу и слышалось мне: "Распни его, распни!"».