Апатия, навалившаяся на Дэвида, внезапно улетучилась. Он боялся поверить зародившейся надежде, говорил себе, что вполне мог услышать о герцогстве Майкла в другом месте, а больной мозг просто вплел это знание в свои галлюцинации, но какая-то часть его сознания уже знала точно: он, Дэвид Уайт, совершенно здоров. Просто стал жертвой чьей-то чудовищной мистификации.
- Короче, эти твои странные фантазии - заурядный случай ясновидения. Не понимаю, чего тут расстраиваться. Для чего ты угрохал пятую часть жизни, если теперь...
- Майк, помолчи пару минут, дай мне подумать.
- Ничего себе! При ваших европейских расценках на сотовую...
- Заткнись!
Кренстон, привыкший к английской сдержанности друга, подавился остатком фразы и замолчал.
"Если я здоров, а Майкл не врет, значит, кто-то внушил ему, что этой ночью он был в Лондоне, и все остальное. Возможно это? Запросто! Обыкновенный гипноз. Я сам сколько раз наблюдал, как мессир проделывает это со всеми желающими. Только вот со мной у него почему-то этот фокус не проходил. Он так забавно злился! Старался не показывать виду, но было заметно, что моя неподатливость его бесит...
Стоп, не отвлекаться! Если Майкла могли обработать под гипнозом, то и другие обитатели "замка", возможно, разделили его участь. Хотя и не все. Кто-то должен был помогать гипнотизеру устраивать все эти трюки - следить за мной и в надлежащий момент вынимать очередного кролика из шляпы. Исчезающие трупы и картины, любвеобильную копию Арианы, отрезанную голову, бесстыжее привидение... Нет, что-то не стыкуется. Голова-то наверняка была фальшивкой, а вот труп - самым что ни на есть настоящим. Но мессир ни за какие коврижки не впутался бы в такую махровую уголовщину.
Минутку! Почему я вообще решил, что все это - проделки Салливана? Гипноз - не такое уж редкое искусство, им владеет каждый второй психотерапевт. Да, но в дом Расселла приехал именно Салливан, и вообще, разве не с него началась эта история? Хорошо, но для чего он все это затеял? Очевидно, чтобы свести меня с ума. Зачем? Ладно, это можно выяснить после. Сейчас нужно придумать, как выкрутиться. Ясно, что без смирительной рубашки меня из поместья не выпустят..."
- Майк, ты еще здесь?
- Куда ж я денусь? Ты меня так напугал, что...
- Как твой котелок? Ты в состоянии запомнить и точно выполнить мои инструкции?
- Уи, мон женераль! За вас - хоть под иракские пули!
- Этого пока не требуется. Ты должен всего лишь позвонить в Нью-Скотленд-Ярд и спросить, не числится ли в полицейских сводках мужской труп с огнестрельным ранением в верхней части груди. Выстрел сделан в упор, из оружия крупного калибра. Жертва - мужчина средних лет с темными усиками, седыми висками и тонким бледным шрамом на подбродке. Рост - где-то пять и восемь, вес средний.
- Fuck me! Дэви, мальчик, во что ты вляпался?!
- Не сейчас, Майк. Ты запомнил, о чем должен спросить?
- Запомнил. А потом что? Если у них есть такой труп, они так за меня возьмутся... А! Понял! Я быстренько вываливаю эту абракадабру и вешаю трубку, так?
- Как раз наоборот. Ты называешь себя и честно отвечаешь на их вопросы.
- Да я же ничего не знаю!
- А это и не требуется. Объясняешь, что сведения о трупе получил от меня, что я гощу в имении лорда Расселла, а ты как раз собираешься меня навестить.
- А я собираюсь?
- Да. Только за руль сесть не можешь по причине беспробудного пьянства. Вот они тебя шофером и обеспечат.
- А если у них нет подходящего трупа?
- Тогда мне каюк. - Дэвид помрачнел. - Тогда... собери самую большую компанию наших однокашников, какую только сможешь, и всех пригласи сюда.
Он отключился и сунул аппарат в карман. Теперь следовало подумать, чем себя занять. Майкл появится не раньше, чем через два часа. Может быть, прогуляться? Нет уж! Наверняка где-то неподалеку, в парке или в розарии, его подстерегает очередная гадость - какой-нибудь оборотень или вампир. С него хватит! Запереться в комнате, придвинуть к двери всю передвигаемую мебель и завалиться спать - вот самый безопасный вариант.
***
Через три дня Дэвид с Майклом сидели в баре отеля "Баррибо".
- Я, признаться, до конца так и не поверил тебе, пока не сходил на сеанс к этому парню, - говорил Майк, помахивая стаканом со льдом и аперитивом. - Между прочим, эта история малость подорвала мой природный оптимизм. Не очень-то приятно сознавать, что тебя в любую минуту может загипнотизировать какой-нибудь ублюдок. Но зато теперь, когда я все вспомнил, твои акции на моем рынке подскочили просто до безобразия. Подумать только - выпутаться без потерь из такой жути! А я-то по глупости считал, что ты немного малахольный...
- Какой?!
- Ну, не от мира сего. А тебя, оказывается, за нос не проведешь! Скажи, а как ты догадался, что этот труп - краденый?