— Схожу прогуляюсь — заметив как заинтересовала ванна Марису, как она недоверчиво принюхивается к любезно предоставленной парфюмерии, сообщил детектив и, памятуя о том, что мужчине не пристало наблюдать за тем, как одеваются или как приводят себя в благопристойный вид женщины, спешно вышел из комнаты, оставив девиц наедине. Мариса как будто даже и не обратила внимания на то, что он ее покинул, словно загипнотизированная видом и плеском с напором бьющей в ванну из крана, дышащей паром и горячей свежестью, воды.
— Не заблудись! — только и бросила она через плечо детективу и попросила фрейлину принести белого вина и еще так понравившихся ей за праздничным столом бутербродов сделанных из рыбы Ги со сладким хлебом, луком и сыром.
— Пижонство как смысл жизни! — весело подумал, улыбнулся детектив — а ведь я еще недавно был точно таким же. Но теперь же я принц-изгнанник в гостях у леди Булле, и вести себя подобным образом мне не с руки.
Он с улыбкой вспомнил как в Мильде пил из чужих кружек в кабаке, чтоб сэкономить пару лишних монет, когда был уже пьян, допивал за друзьями и знакомыми вино и юво, доедал закуску из тарелок…
— В конце концов, я же тут не для того, чтобы бултыхаться в горячей ванне с коктейлем, шампунем и ароматной пеной — сказал он сам себе уже в коридоре у лестницы наверх — хотя я и сам не знаю, что я тут делаю. Так что тоже надо воспользоваться, а то когда еще пригласят во дворец…
На всякий случай он достал из своей поясной сумки заранее выглаженную ленту, что подарила ему принцесса Вероника, пригляделся к ней. Тонкой машинной выделкой по ленте вилась написанная льдистым голубым металлом строка на неизвестном детективу языке. Он повязал ее себе на правое запястье так, как это сделала принцесса перед потешным поединком с Фарканто в доме графа Прицци. Поднялся наверх в зал, где вели не то какое-то совещание, не то просто пили и обсуждали дела, сам граф со своими вассалами, друзьями и рыцарями. При виде детектива, они пригласили его к столу, предложили разделить трапезу. Но в их взглядах не было радушия, как у простых пьяниц из подворотни, так что детектив предпочел вежливо отказаться и быстро покинуть их общество под предлогом того, что ошибся кабинетом. Он спустился на первый этаж и вышел через боковую дверь под арку, что соединяла Большой и Малый дворец, прошел под ней. Со стороны скалы за аркой был устроен просторный открытый балкон. Стояли стол и скамейки. Какие-то люди, большой компанией сидели у парапета, держали в руках кубки и фужеры, бойко и весело обсуждали, что в числе прочих гостей приглашенных принцессой Вероникой был и тот самый безнадежно влюбленный в нее, герцогиню, Борис Дорс, племянник епископа Дезмонда. Для смеха ли или ради чего еще — неизвестно, но маркиз то ли проигнорировал приглашение, то ли фельдъегерь не застал его, чтобы вручить депешу в руки лично — в любом случае случилось так, что незадолго до праздника он уехал и его уже несколько дней как не было в Гирте. Вертура еще подумал, что тоже надо бы навестить знакомого, он попытался вступить в беседу, но в компании к нему отнеслись с недоверием и даже открытой враждебностью. Какая-то девица, которой он не понравился, нахмурила лоб, а ее кавалер вызывающе уставился на него с видом выражающим явное желание начать конфликт, так, что и тут детективу пришлось извиниться, откланяться, развернуться и пойти прочь, пока прямо не указали на выход.
Направившись на площадку перед парадным входом во дворец, проходя вдоль высоких арочных окон первого этажа, от нечего делать, Вертура заглянул через них в какой-то похожий на трапезную зал, где сидя за отдельными столами, мужчины и женщины порознь, ужинали младшие фрейлины и пажи. Под иконами горела лампада, на конторке лежал журнал, и тот самый, совсем недавно заведовавший казнью, почему-то показавшийся детективу неприятным, черноволосый рыцарь, помечал в нем тех, кому было положено дежурство в ночную смену.
Дойдя до торца здания, Вертура повернул за угол и вышел на маленькую площадь перед парадными дверьми Малого дворца, где еще недавно казнили двоих мужеложцев, растлителей детей. Зрители представления уже давно разошлись. Колодки, телегу и тела уже убрали и сейчас о свершившемся действе напоминали только следы белого кварцевого песка между камней, которым посыпали лужи крови, а потом подмели.
Все также ярко горели бело-голубые и желтые фонари. В парке, в беседке, сидели, тихо переговаривались, какие-то люди. Романтическая пара, держась за руки, прогуливалась верхом по аллее.
Вертура остановил спешащего куда-то пажа с корзинкой и спросил у него тот эликсир, что он попробовал за столом на банкете. Парень весело улыбнулся и налил ему полный фужер. Детектив потребовал всю бутылку и, забрав, неуклюже поставил ее вертикально в поясную сумку чтобы не разлить. Направился к парапету, поставил на него фужер с напитком, воззрился на город внизу и залив.