Читаем Детектив с одесского Привоза полностью

Степанов заявил, что жалобу с его слов он подпишет, но требовал, чтобы были выделены отдельные пункты, и чтобы по каждому из них вышестоящие инстанции приняли решение. После этого начал диктовать.

Вскоре на столе перед Забарой лежал документальный рассказ инженера сталепроволочного завода Степанова, по воле случая ставшего клиентом, пациентом и пассажиром почти одновременно.

«1. Инвентаризационное бюро находится на улицах Пушкинской и Халтурина. Сначала надо взять временную справку, чтобы произвести оплату в сберкассе. Только потом выдадут постоянную справку.

2. В хождениях по сберкассам время катастрофически тает. Очередей нет, потому что на дверях висят добротно сделанные таблички: «Закрыто», «Перерыв», «Совещание», «Ремонт». Или: «Не принимаем», как будто я самолет, а не человек. Мне же только заглянуть в окошко, сунуть платежку. Для оперативного выяснения, что, где и когда открыто, мне нужен квартирный телефон, но его отключили... за несвоевременную оплату междугородных переговоров. Да лучше бы я слетал в Пензу и побеседовал три минуты с родственником, чем теперь иметь такую неприятность. Наскочил на одну работающую кассу, думал, что дождался своего звездного часа, а мне: «Где живете, там и плати́те». Что же это такое? Заодно хотел и квартплату оформить — не вышло. Побежал дальше, а следом за мной — пеня. Надо или мой день рабочий укоротить, или же для сберкасс — продлить. Все рядом — почта, различные приемные пункты, поликлиника. А что толку? Лучше завести специальных голубей для пересылки корреспонденции. Долго? А выстоять в очереди и сдать что-нибудь — быстрее? Ничего подобного. Беготни по инстанциям туфли не выдержали. Отнес в ремонтную мастерскую и до сих пор любуюсь замком на ее дверях. Поломался за это время и будильник. Тоже отнес в мастерскую, и тоже с концами. Теперь жена предъявляет ультиматум: «Не принесешь — куплю на Привозе петуха и буду ставить его на пять тридцать, не могу я больше опаздывать...» От всего этого разыгралась мигрень. Но врач принимает по четным числам, а сегодня — нечетное. Вот так-то...

3. Для получения все той же дурацкой справки надо было иметь согласие всех взрослых членов семьи одного нашего рабочего. В ожидании новоселья его жена и дочь окопались на дальних подступах к Одессе. Побежал я на автобусную станцию, что на улице Куйбышева. Ждал, ждал, а мимо меня не прогазовало ни одно транспортное средство. Кандидатам в пассажиры надо иметь поистине егерскую выдержку. В ожидании рейсового автобуса не то что сегодняшнюю газету — годовую подшивку можно одолеть.

4. Отчаявшись, я настрочил «телегу» и отнес ее в районную инстанцию. Но там — расширенное, графинов на пять, совещание. Среди белого дня... Что же в итоге получается? Три дня назад я выскочил с завода «на минутку» по мелкому коммунально-бытовому делу, но до сих пор болтаюсь по улицам, не вписываюсь в прокрустов график сервиса и стал прогульщиком поневоле...»

...Единственное, что удалось Забаре быстро сделать, так это навести относительный порядок на автостанции. Да и то с помощью коллег — сотрудников государственной автоинспекции. Обрадовался, когда услышал стук молотков, прибивавших новое расписание на самом видном месте.

Об остальных фактах жалобы Степанова по всей форме доложил своему непосредственному начальству. За такую инициативу его не похвалили и не пожурили. Посоветовали лучше выполнять свои прямые обязанности.

Вот те раз! Неужели он сморозил глупость? Ведь не по доброте своей, а по службе хотел помочь Степанову. Да и разве один Степанов сталкивается с такими фактами бюрократизма, нерадивого отношения к своим обязанностям...

Вечером Забару позвали навести порядок в коммунальной квартире: муж оскорбляет жену, угрожает соседям. Судя по синякам под обоими глазами маленькой, высохшей пожилой женщины, оскорбления зашли слишком далеко.

— Что здесь происходит? — строго спросил лейтенант у верзилы, возникшего на пороге.

— А то и происходит, — изрек верзила. — Мы сами заварили семейную кашу, сами и будем ее расхлебывать.

— Товарищ милиционер... — жалобным голоском пропела женщина.

— Помалкивай в тряпочку! — цыкнул на нее муж. — Ишь, морда в тоске. Пущай при тебе, блюститель порядка, признается, куда закосила пятнадцать целкашей. Охламонша! В гроб тебя уложить мало!

— Как вы смеете так разговаривать? — повысил голос Забара.

— Смею! А ты проваливай, мент, отсюдова! Имею документ, что за свои действия не отвечаю.

Для большей убедительности верзила пустил пену изо рта и начал бешено вращать глазами. Неведомо откуда в его правой руке появился увесистый молоток, угрожающе взлетел вверх. Василий попятился, уперся спиной в противоположную стену коридора. Пришлось достать из кобуры пистолет.

— Караул! — завопил верзила. — Убивают! Ты сначала три раза крикни, потом стрельни. Так положено вам.

— Предупреждаю, — сказал спокойно Забара. — В случае нападения применю оружие.

Верзила выронил молоток, поднял обе руки вверх.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология советского детектива-16. Компиляция. Книги 1-20
Антология советского детектива-16. Компиляция. Книги 1-20

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Виктор Семенович Михайлов: Бумеранг не возвращается 2. Владимир Георгиевич Михайлов: Выстрел на Лахтинской 3. Виктор Семенович Михайлов: На критических углах 4. Виктор Семенович Михайлов: Слоник из яшмы. По замкнутому кругу 5. Виктор Семенович Михайлов: Повесть о чекисте 6. Виктор Семенович Михайлов: Под чужим именем 7. Виктор Семенович Михайлов: Стражи Студеного моря 8. Виктор Михайлов: Черная Брама 9. Михаил Петрович Михеев: Вирус «В»-13. Тайна белого пятна 10. Михаил Петрович Михеев: Неожиданная встреча 11. Михаил Петрович Михеев: Поиск в темноте 12. Станислав Семенович Гагарин: Контрразведчик 13. Станислав Семенович Гагарин: Ловушка для «Осьминога» 14. Станислав Семенович Гагарин: Три лица Януса 15. Станислав Семенович Гагарин: Умереть без свидетелей. Третий апостол 16. Генрих Борисович Гофман: Сотрудник гестапо 17. Зуфар Максумович Фаткудинов: Резидент «Черная вдова» 18. Зуфар Максумович Фаткудинов: Тайна стоит жизни 19. Иосиф Моисеевич Фрейлихман: Щупальца спрута 20. Абдулла Хакимов: Задание на всю жизнь (Перевод: Борис Пармузин)                                                                                   

Виктор Семенович Михайлов , Зуфар Максумович Фаткудинов , Иосиф Моисеевич Фрейлихман , Михаил Петрович Михеев , Станислав Семенович Гагарин

Советский детектив
Антология советского детектива-32. Компиляция. Книги 1-20
Антология советского детектива-32. Компиляция. Книги 1-20

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Николай Оганесов: Визит после полуночи 2. Николай Оганесов: Двое из прошлого 3. Николай Оганесов: Играем в 'Спринт' 4. Николай Сергеевич Оганесов: Мальчик на качелях 5. Николай Сергеевич Оганесов: Непохожий двойник 6. Анатолий Отян: Редкая монета 7. Игорь Николаевич Панчишин: По праву закона и совести 8. Иван Васильевич Парфентьев: Прошлое в настоящем 9. Леонид Владимирович Перов: Похитители автомобилей. Записки следователя 10. Вадим Константинович Пеунов: Без права на помилование 11. Владимир Константинович Печенкин: Каверзное дело в тихом Сторожце 12. Владимир Константинович Печенкин: «Мустанг» против «Коломбины», или Провинциальная мафийка 13. Владимир Константинович Печенкин: Неотвратимость 14. Владимир Михайлович Плотников: По остывшим следам [Записки следователя Плетнева] 15. Борис Поляков: Последняя улика 16. Николай Михайлович Почивалин: Выстрел на окраине 17. Василий Фотеевич Пропалов: Ход конем 18. Владимир Григорьевич Прядко: Нам подскажет земля 19. Сулейман Рагимов: Мехман (Перевод: Матильда Юфит)20. Юрий Нестерович Ребров: Все золото Колымы                                                                         

Анатолий Отян , Борис Поляков , Вадим Константинович Пеунов , Владимир Константинович Печенкин , Николай Михайлович Почивалин

Советский детектив
Поединок. Выпуск 14
Поединок. Выпуск 14

Поединок: Сборник. Вып. 14 / Сост. Э. А. Хруцкий. — М.: Моск. рабочий, 1988. — 447 с.В четырнадцатый выпуск ежегодника «Поединок» вошли повести и рассказы Н. Леонова. Л. Млечина, П. Алешкина, Е. Богданова и др. Их произведения познакомят читателя с работой пограничного контроля, расскажут о закулисной деятельности военных кругов Японии и США. Необычен жанр произведения А. Ваксберга — «полемический детектив в документах и комментариях», который традиционно поднимает нравственные проблемы.В антологию «Поединка» вошли повесть Н. Н. Шпанова (1896-1961) «Домик у пролива» и рассказ «Джимми».© Издательство «Московский рабочий», 1988 г.

Виктор Лукьянович Пшеничников , Виктор Пшеничников , Евгений Федорович Богданов , Николай Иванович Леонов , Николай Николаевич Шпанов , Петр Алешкин

Приключения / Детективы / Советский детектив / Политические детективы / Полицейские детективы / Прочие приключения