Читаем Детектив Замка Хэльдиборн (Сказки про домовых) полностью

Детектив Замка Хэльдиборн (Сказки про домовых)

Сборник сказок про домовых.

Игорь Иванович Стрелков

Сказки народов мира18+

Игорь Иванович Стрелков

Детектив Замка Хэльдиборн (Сказки про домовых)

Сказка Невидимого Замка

— «Как ты думаешь, я красивая?!» — с лукавой и мечтательной улыбкой задала вопрос белокурая совсем юная девушка в светлом платье, в непринужденной позе расположившаяся в плетеном кресле, установленном на берегу большого старинного пруда. Закат уже догорел и в свои права вступала теплая летняя ночь — в темной чистой воде отражался сияющий яркими огнями двухэтажный, выстроенный в стиле поздней готики, но недавно перестроенный по современной моде дом; почти не уступая в яркости огням светильников, на поверхности тихонько покачивались огромные южные звезды, усыпавшие черно-бархатное бескрайнее небо.

— «Ты самая красивая на всем белом свете!» — сидящий у ног девочки прямо на траве темноволосый бледный юноша с тонкими чертами лица поднял большие светлые глаза и посмотрел не нее с таким обожанием, как может смотреть только впервые и безрассудно влюбленный романтик.

— «Ну-у-у… ты меня, наверное, обманываешь!» — девочка кокетливо надула прелестные губки: «Я вовсе не красивая!»

— «Я не обманываю тебя! Я еще никогда в жизни не видел такой прелестной девушки, как ты! Нигде, даже в Столице! Даже в соседних странах!»

— «А что во мне красивого?»

— «В тебе всё прекрасно! Волосы, глаза, улыбка, походка, твой нежный голосок! Твои прекрасные ручки с тонкими пальчиками! Я мечтаю совершить какой-нибудь подвиг, только чтобы прикоснуться к ним своими губами…» — голос юноши сорвался, от волнения и смущения он внезапно замолчал, не спуская глаз с объекта обожания…

* * *

«Что он мелет!? Что несет!?! Как можно говорить такие глупости!!! Как может Молодой Хозяин, такой умный и образованный, такой смелый и красивый, говорить такие вещи этой девчонке, у которой мозгов в голове не больше, чем у ее кукол?!? Его, наверное, околдовали… Подсыпали зелья! Кто бы это мог быть? Я обязательно узнаю и этому колдуну не поздоровится! Не-е-ет, будь я не домовой-хранитель, если не разрушу эти чары!» — эти сердитые слова бормотал маленький (размером с небольшую мышку) человечек, с копной соломенных волос на крохотной головке, одетый в зеленый костюмчик и забавные красные башмачки с высоко загнутыми вверх мысками. Он сидел на корточках под замшелой, потрескавшейся деревянной доской, представлявшей из себя порог лодочного сарая и напряженно наблюдал в щелку за воркующей парочкой, в раздражении молотя по старой доске миниатюрными кулачками.

— «Перестань колотить по мне!» — скрипнула Доска: «Ты меня разбудил! А мне снился такой славный сон — что я опять огромный дуб и расту на склоне замечательного зеленого холма… Что ты шумишь? Что тебе не нравится? Я еще помню, как Старый Хозяин объяснялся здесь в любви нашей Хозяйке… Все было точно также…»

— «Молчи, старая колода! Много ты понимаешь!» — сверкнул зелеными глазками человечек: «Тоже мне! Сравнила нашу славную добрую Хозяйку, дочь Тоннингемского графа, такую умную, утонченную и благородную, с незнатной девицей!»

— «А какая разница?» — сварливо проскрипела древняя доска: «Все одинаково наступают на порог своими башмаками! А эта девочка, по крайней мере — легонькая и я даже не просыпаюсь от дремы, когда она одной ножкой встает на меня, заглядывая в сарай, пока наш мальчик выбирает лодку для прогулки… А вот дочка барона Бау, которую ты прочишь ему в невесты — та тяжелая, я аж трескаюсь от боли, когда она буквально танцует на мне от нетерпения, предвкушая прогулку по воде…»

— «Поговори мне еще!» — вскипел домовёнок: «Еще пара слов, и я, хоть и не люблю перемены, нашепчу нашему плотнику, что ты совсем прогнила и пора тебя заменить! Отправишься в печку!»

— «Уф-ф-ф, ну как знаешь… Молчу уже…» — доска притихла, но человечек, явно раззадоренный спором, не мог остановиться и еще долго продолжал ругаться тоненьким звонким голоском, всячески понося белокурую девочку в кресле и обещая «все сделать», чтобы Молодой Хозяин забыл её, как через мгновение забывают раскрывшую белоснежные крылышки бабочку-капустницу, на которую случайно падает взгляд садовника, с восторгом рассматривающего осыпанные блистающей утренней росой цветы, распускающиеся под его окошком.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уральские сказы - II
Уральские сказы - II

Второй том сочинений П. П. Бажова содержит сказы писателя, в большинстве своем написанные в конце Великой Отечественной войны и в послевоенные годы. Открывается том циклом сказов, посвященных великим вождям народов — Ленину и Сталину. Затем следуют сказы о русских мастерах-оружейниках, сталеварах, чеканщиках, литейщиках. Тема новаторства соединена здесь с темой патриотической гордости русского рабочего, прославившего свою родину трудовыми подвигами Рассказчик, как и в сказах первого тома, — опытный, бывалый горщик. Но раньше в этой роли выступал «дедушка Слышко» — «заводской старик», «изробившийся» на барских рудниках и приисках, видавший еще крепостное право. Во многих сказах второго тома рассказчиком является уральский горщик нового поколения. Это участник гражданской войны, с оружием в руках боровшийся за советскую власть, а позднее строивший социалистическое общество. Рассказывая о прошлом Урала, он говорит о великих изменениях, которые произошли в жизни трудового народа после Октябрьской революции Подчас в сказах слышится голос самого автора, от лица которого и ведется рассказ

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей