— Лежи, не шевелись, ладно? Я боюсь, что у тебя может быть внутреннее кровотечение. Парни скоро будут, поедем в больницу. Все будет хорошо, — Мэгги погладила его волосы, сдерживая слезы. Какой подонок мог напасть на мирного беззащитного человека и главный вопрос: с какой целью?!
========== Глава 33. Неприятности любят нас ==========
Хершел Грин считал, что судьба к нему благоволит — любимая жена, трое замечательных детей, кафе и пекарня, приносящие неплохой доход, парочка друзей. Что еще нужно человеку для счастья? Но белая полоса никогда не длится вечно. Сначала эта история с Шоном и Доун Лернер, затем Бет, закатившая невиданный скандал на пустом месте и вернувшаяся домой только ранним утром, вся в слезах, не желающая ничего, кроме как закрыться в своей комнате и не открывать даже Аннет, которую она очень любила и уважала.
А теперь вот это…
— Гленн, ты уверен, что правильно посчитал вчера выручку? — в который раз спросил Хершел, с досадой морща седые брови и взирая на пустой сейф, как будто от этого там могли появиться деньги.
— Конечно, мистер Грин! — парень был в шоке, не понимая, как могла вся выручка за вчерашний день, которую он собственноручно положил в сейф, исчезнуть. — Я сам посчитал, как обычно, оставил в кассе лимит на следующий день и убрал деньги в сейф!
— А ключ? Ты не терял его? — спросил Хершел.
— Нет! Вот же он! — Ри потряс связкой, вытащенной из кармана. — Они всегда у меня вместе, я же закрываю пекарню.
— Так, ключа всего три — мой, твой и Аннет, — задумчиво протянул Хершел, — значит, если твой и мой на месте, остается ее. Я спрошу, не теряла ли она и не оставляла ли сумку без присмотра. Пока не будем сообщать в полицию, возможно, это недоразумение.
— Пять тысяч долларов, мистер Грин! Это… не недоразумение, это кража, — тихо произнес Гленн.
Ему было так хорошо, когда он пришел в пекарню, душа пела. Он и Мэгги… Ночь, что они провели отпечаталась в его памяти, кроме того, она сказала, что они поговорят. Значит, есть шанс!
Обнаружив, что в сейфе пусто, он несколько секунд тупо пялился в него и тер глаза, не понимая, как это могло произойти.
Махнув рукой, Хершел направился в кафе, к счастью, наполовину пустое. От волнения он хромал чуть больше, чем обычно, проклятая подагра снова разыгралась, а лекарство он оставил дома, спеша оказаться в своем кабинете и лично убедиться в том, что его обокрали.
— Аннет, — он подошел к вопросительно посмотревшей на него жене, — где твой ключ от сейфа и моего кабинета?
— Здесь, у меня одна связка, ты же знаешь, а что? — спросила она.
— Ты не теряла ключи или сумку?
Женщина внезапно покраснела, не поднимая на него глаза и прошептала:
— Как ты узнал? Но ведь ничего не пропало, сумку мою тут же вернул этот славный мальчик, которому нравится наша Бетти, Закари, кажется его зовут. Нашел ее на улице, представляешь, а я только на секунду отошла поговорить с Дианой, оборачиваюсь, а на скамейке пусто!
— Почему ты не сказала?! Когда это случилось? — воскликнул Хершел, понимая, что все же придется идти в полицию. Придется смотреть на эту дамочку-шерифа, которая оболгала его сына и вдобавок вышла замуж за одного из этих шарлатанов из «Лавки чудес».
— А что такое, дорогой? Какие-то проблемы? — Аннет выглядела расстроенной. — Если бы я знала, что ты так от этого разволнуешься, я бы сразу сказала, все обошлось!
— Не обошлось, — Хершел покачал головой, — нас обокрали, Аннет.
Раздавшийся шум в зале заставил обоих супругов Грин вздрогнуть. Разъяренный Абрахам Форд схватил за грудки растерянного Зака и тряс его, словно котенка, что-то спрашивая и не обращая внимания на вялые попытки Милтона оттащить его.
— Так где он?! Кому ты ее отдал? Сколько тебе заплатили, а?! Говори! — Эйб был в ярости, обнаружив, что бутылка коллекционного шотландского виски пропала из закрытого на ключ специального ящика. Бар вчера закрывал именно Зак, Мэрл отправился к новой подружке, по всей видимости, одной из «Спасителей», оставив все на парня.
— Мистер Форд, все было на месте! Я клянусь! — стонал несчастный парнишка. — После того, как ушел мистер Диксон, было всего трое посетителей, они расплатились и ушли! Ну и Мэгги я посадил в такси. Но она не могла ничего взять…
— Мэгги?! Наша Мэгги? — спросил подошедший Хершел. — Она что, была в баре?!
— Херш, не сейчас, — осадил потрясенного Грина Абрахам, — сначала я добьюсь ответа на вопрос, кто украл мой лучший виски! Одна бутылка стоила три штуки баксов, Зак! Напряги мозги, кто мог взять, если не ты!
— Я не могу, мистер Форд… — пролепетал Зак, — никто бы не взял из тех, кто был вечером… это же приличные люди…
— Имена! — рявкнул Форд, нехотя отпуская парня.
Зак только открыл рот, чтобы все-таки ответить на вопрос, когда в кафе вбежала Карен, на которой не было лица.
— Эйб! Ты нужен, тебя ищут! Почему не берешь телефон? В мастерской Тая автомобиль сорвался с подъемника, кто-то пострадал, срочно поезжай туда, пожалуйста! Мне позвонили только что…
— Господи… — побледнев, Эйб стрелой вылетел из кафе вместе с всхлипывающей женщиной.