Читаем Детективные романы и повести полностью

— Если вы в тот раз говорили серьезно, я бы хотела воспользоваться вашим предложением.

— Да. Но почему вы вдруг передумали? Что случилось?

— Я поссорилась с Антуаном. Вообще-то, я сама виновата, вспылила, не могла сдержаться. У меня сидела одна клиентка, самая настоящая… Нет, я не могу произнести это слово. Раскапризничалась, разбушевалась. Мне бы промолчать, но я не сдержалась и высказала ей все прямо в лицо.

— Это значит, ваша голова была забита совсем другими мыслями.

— Я не понимаю вас, меня подвела не голова, а мой язык. Но я не жалею. Отвела душу. Вы бы только посмотрели, какие у нее стали глаза. Точь-в-точь как у ее противного мопса, чуть не выскочили из орбит. И вот меня вышвырнули, как говорится, на улицу. Я, конечно, найду себе другую работу. Но сначала я бы поехала с вами в Париж.

— Хорошо, договорились. Инструкции получите в дороге.

Пуаро и его секретарша поехали поездом. И за это Джейн почувствовала к нему благодарность. Последний злополучный полет изрядно потрепал ей нервы. Ей не хотелось вспоминать о сгорбившейся фигуре в черном платье.

По дороге из Кале в Париж им досталось отдельное купе, и Пуаро посвятил ее в некоторые свои планы.

— В Париже мне предстоит встретиться с несколькими людьми. Это — адвокат мэтр Тибольт. Затем мосье Фурнье из Сюрте, с виду меланхоличный, но умный человек. И, наконец, Дюпон-отец и Дюпон-сын. Давайте разделим последнее: пока я буду разговаривать с отцом, я бы просил вас заняться сыном. Вы ведь смышленая и привлекательная девушка, мадемуазель Джейн. Не думаю, чтобы мосье Дюпон не помнил вас.

— Нет, я встречалась с ним недавно, — сказала Джейн, и щеки у нее слегка порозовели.

— Правда? А как же это произошло?

Джейн, покраснев еще больше, рассказала о своей встрече с мосье Дюпоном в Корнер-Хауз.

— Превосходно! Это даже облегчит нашу задачу. Ах, какая же это блестящая мысль пришла мне в голову — взять вас с собой! А теперь слушайте меня внимательно, мадемуазель Джейн. Постарайтесь избежать при беседе с Жаном Дюпоном разговора о мадам Жизель, но если он сам заговорит на эту тему, не уклоняйтесь. Было бы неплохо намекнуть ему о подозрениях насчет леди Хорбери. Не скрывайте также цели моего приезда в Париж. А она заключается в консультации с мосье Фурнье и выяснении связей леди Хорбери с покойной мадам Жизель. Это главное.

— Бедняжка леди Хорбери, вы делаете из нее козла отпущения?

— Таких женщин я не люблю. Пусть хоть раз сослужит какую-то службу.

— Но вы ведь не подозреваете в убийстве молодого Дюпона, нет? — спросила она после некоторого колебания.

— Нет, не подозреваю. Просто мне нужны от него кое-какие сведения. — Он пристально взглянул на нее. — А вас привлекает этот молодой человек?

Джейн рассмеялась.

— Не знаю, но он простой и очень милый.

— Ах, вот, значит, в чем дело! Простой и очень милый?

— Да, простой. Я думаю, потому, что далек от этого высшего света.

— Верно, — сказал Пуаро. — И еще, к примеру, он никогда не имеет дел с зубами. Ни разу не был разочарован видом какой-нибудь выдающейся личности, дрожащей от страха в зубоврачебном кресле.

Джейн засмеялась.

— Не думаю, чтобы Нормана баловали выдающиеся личности.

— Да, теперь ему будет трудно на это рассчитывать, раз уж он собрался в Канаду.

— Он уже больше склоняется к Новой Зеландии, там лучше климат.

— Ну, что ж. Во всяком случае, он поступает патриотично, ограничивая свой выбор британскими доминионами.

— Хотела бы надеяться, что ему не придется никуда уезжать, — сказала Джейн и посмотрела на Пуаро, как бы спрашивая взглядом, права ли она в своих надеждах.

— Другими словами, вы хотели бы поверить Пуаро? Обещаю сделать все от меня зависящее. Хотя это будет нелегко. Есть одна фигура, которая пока еще не выплыла на поверхность и не сыграла своей роли в нашем деле… — он нахмурился и покачал головой. — Да, мадемуазель, тут есть еще некоторые невыясненные обстоятельства.

Спустя два дня после прибытия в Париж Эркюль Пуаро пригласил Дюпонов пообедать с ним и его секретаршей в небольшом ресторанчике. Старик Дюпон показался Джейн таким же обворожительным, как и его сын, но у нее не было ни малейшей возможности обменяться с ним и двумя словами. Пуаро решительно и единолично завладел его вниманием. В распоряжение Джейн, как и договорились, был предоставлен Жан. Молодые люди быстро нашли общий язык. Джейн импонировала приятная мальчишеская внешность собеседника. Какая это простая и располагающая к себе натура!

Все время, пока Джейн болтала и шутила с Жаном, она внимательно прислушивалась к беседе двух пожилых мужчин. Ей не терпелось узнать, какую информацию собирался получить Пуаро. Но разговор ни разу не коснулся убийства Жизели. Пуаро с большим искусством увлек мосье Дюпона специальной темой, его интерес к археологическим раскопкам в Персии был неподдельным и глубоким. Мосье Дюпон был в восторге от чудесного вечера. Редко бывали у него такие вот умные и приятные собеседники.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже