Читаем Детективные романы и повести полностью

— Ну как? — спросил Норман. — Какие успехи?

— Мисс Грей показала себя отличной секретаршей, — сказал Пуаро.

— Думаю, все было не так уж хорошо, — сказала Джейн. — Он заметил, что я пишу какую-то чепуху. Видимо, он наблюдательный человек.

— Значит; и вы обратили на это внимание? Да, этот милый мистер Гленей совсем не такой простак, как может показаться с первого взгляда.

— А вам действительно нужны эти адреса? — спросила Джейн.

— Да, возможно, они мне пригодятся.

— Но если полиция уже…

— А, полиция! Я буду задавать совсем не те вопросы, какие задавала полиция. Кроме того, я думаю, они вообще не задавали вопросов в этих лавках. Им известно, что трубка, — найденная в самолете, куплена в Париже каким-то американцем.

— В Париже? Американцем? — удивилась Джейн. — Но ведь в самолете не было американца.

Пуаро лукаво улыбнулся ей.

— Совершенно верно. Американец здесь лишь для того, чтобы еще больше запутать все дело.

— Но ее купил мужчина? — спросил Норман.

Пуаро посмотрел на него с каким-то странным выражением на лице.

— Да, ее купил мужчина.

Норман, видимо, был озадачен.

— Во всяком случае, — сказала Джейн, — это был не мистер Гленей. Он ведь уже имел одну трубку, и ему совсем ни к чему было покупать другую.

Пуаро кивнул.

— Вот именно так и следует поступать: подозревать всех, а затем одного за другим вычеркивать из списка подозреваемых.

— А скольких вы уже вычеркнули? — спросила Джейн.

— Не так уж много, мадемуазель, — сказал Пуаро. — Здесь, видите ли, все упирается в мотивы преступления.

— А было ли… — Норман Гейл не докончил своего вопроса, потом извиняющимся тоном добавил: — Я не хочу, чтобы вы раскрывали секреты, но нет ли каких-либо намеков в бумагах этой француженки?

Пуаро покачал головой.

— Все ее бумаги уничтожены.

— Да, это совсем некстати.

— Конечно, некстати. Но, видимо, эта мадам Жизель была не только ростовщицей, но и занималась шантажом. А это уже дает нам более широкие возможности для расследования. Вот, к примеру, можно предположить, что мадам Жизель якобы знала о каком-то преступном намерении своего клиента, ну, скажем, о том, что он собирался совершить убийство.

— А для такого рода подозрений есть основания?

— Да, есть, — сказал Пуаро. — В наши руки попало несколько любопытных документов.

Пуаро увидел, как у его собеседников вытянулись лица, и вздохнул.

— Ну, да ладно, — сказал он. — Давайте поговорим о другом. Например, о том, как эта трагедия отразилась на жизни двух молодых людей.

— Стыдно признать, — сказала Джейн, — но мне это преступление сделало хорошую рекламу.

И она рассказала Пуаро о прибавке к жалованью.

— Но, возможно, это временный успех, — сказал Пуаро, — Помните, как говорится в пословице: «Даже девятидневное чудо длится не больше девяти дней», а это подтверждает, что сенсации очень скоро забываются.

— Верно, — засмеялась Джейн.

— А для меня осложнения продлятся, очевидно, больше девяти дней, — пожаловался Норман и рассказал о потере своей клиентуры.

Пуаро слушал его с явным сочувствием.

— Да, вы правы, — сказал он. — Для вас это может продлиться более девяти дней, возможно, более девяти недель или даже девяти месяцев. Сенсации умирают быстро, а страх живет долго.

— Вы считаете, мне не следует поддаваться отчаянию?

— А у вас есть какой-либо план?

— Да, есть. Бросить все, уехать куда-нибудь в Канаду и начать все сначала.

— Я уверена, вам будет жаль вот так расстаться со всем здесь, — упрямо сказала Джейн.

Норман пристально посмотрел на нее. Пуаро уткнулся в своего цыпленка.

— Так ведь я и не очень хочу уезжать, — сказал Норман.

— Если я установлю, кто убил мадам Жизель, вам не придется уезжать, — весело сказал Пуаро.

— А вы действительно надеетесь это сделать? — спросила Джейн.

Пуаро укоризненно взглянул на нее.

— Если подходить к решению любой проблемы, опираясь на определенный порядок, систему и метод, то ее всегда можно разрешить. Трудности будут преодолены!

— О, понимаю, — произнесла Джейн, хотя было видно, что смысл сказанного едва ли дошел до ее сознания.

— Я смог бы решить эту проблему еще быстрее, если бы мне помогли, — продолжал Пуаро.

— А какая вам нужна помощь?

Пуаро, казалось, задумался.

— Мне нужна помощь мистера Гейла, — наконец сказал он. — А потом, очевидно, понадобится и ваша, мадемуазель.

— Что я должен сделать? — резко спросил Норман.

— Вам вряд ли понравится мое предложение, — сказал Пуаро и взглянул украдкой в его сторону.

— Так что же это за предложение? — нетерпеливо повторил молодой человек.

Незаметно, чтобы не оскорбить английскую респектабельность, Пуаро вытащил зубочистку и почистил зубы.

— Откровенно говоря, — наконец, сказал он, — я хочу, чтобы вы занялись шантажом.

— Шантажом?!

Норман Гейл взглянул на Пуаро, не веря своим ушам. Пуаро кивнул.

— Совершенно верно, шантажом.

— Но для чего?

— Что за вопрос? Для того чтобы пошантажировать одного человека.

— Да, но кого? И зачем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кристи, Агата. Сборники

Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане
Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане

Мисс Марпл. Любимая героиня бессмертной Агаты Кристи. Любознательная пожилая дама из провинции, которая выбрала для себя весьма необычное хобби — расследование преступлений. На книгах об этой милой старушке, распутывающей самые загадочные и мрачные происшествия, выросли целые поколения читателей по всему миру. Идут десятилетия, но романы о приключениях мисс Марпл по-прежнему остаются классикой английского детектива. Три загадочные истории, три "безнадежных" дела, которые могут поставить в тупик кого угодно, но только не мисс Марпл! В романе "Каникулы в Лимстоке" она расследует запутанное дело о загадочных анонимных письмах и целой серии странных убийств. Во втором — трагическое происшествие во время забавной салонной игры. И, наконец, в третьем неподражаемой мисс Марпл предстоит изобличить безжалостного убийцу и раскрыть преступные тайны богатой семьи Фортескью…

Агата Кристи

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы