С очень опасной скоростью она доехала по ровным улицам до Сент-Лауренса, оставила машину на площади Ксевье Жуве и поспешила затем по маленькой улице, на которой она очень редко бывала. Споткнувшись на неровном тротуаре, она чуть не вывихнула ногу и вскоре была у входа в дом, где помедлила несколько минут.
— Как повести себя, если Жак там? Ах, что мне тогда сказать — скажу, что приехала узнать, как она себя чувствует.
Она вошла в темный подъезд и стала подниматься по лестнице. Уже с лестничной площадки услышала она знакомую мелодию начала передач последних известий и это показалось ей дурным предзнаменованием. Ее подозрения подтвердились: в кухне, освещенной голубым светом телевизора сидела только мать Жака и неизвестная м-ль Матильда. Элен не дала им времени оправиться от удивления.
— Где Жак?
Ее свекровь приглушила звук телевизора.
— Боже мой, с ним что-нибудь случилось?
— Вероятно. Его здесь нет и вы не больны.
— Кто болен? — спросила мадам Меллерей, не способная следить за развитием событий. Мой маленький Жак болен?
— Ваш маленький Жак омерзительный парень, — вдруг закричала Элен, не способная больше сдерживаться. — Он завел себе любовницу, ваш маленький Жак. И вы заодно с ним!
В своей ярости она и мать втянула в историю.
— К тому же вдобавок, вы жили с ним душа в душу и помогали ему меня обманывать.
Старая дама перекрестилась.
— Жак имеет любовницу!
— О боже, о боже мой, — стонала Матильда и сделала еще тише звук телевизора, чтобы лучше слышать обеих женщин. Они обращали на нее внимания не больше, чем на мебель: одна — совершенно растерянная, другая задыхающаяся от гнева.
— Кто она? Где живет?
— Я ничего не знаю.
— Ее имя… Скажите только мне ее имя.
— Чье имя, боже мой!
Старая дама собралась с силами.
— Вы ворвались ко мне, в восемь часов вечера, сказали мне, что Жак затеял любовную аферу…
— Вы нужны ему для алиби.
— Это неправда.
— Это верно! Я требую правды, полной правды! Это мое право… мое законное право…
Элен начала кричать. Мадам Меллерей сделала успокаивающий жест.
— Не так громко.
— Вы боитесь скандала! — кричала Элен еще громче. — А я не боюсь!
Она уже не владела собой. Ее гнев был сильнее, чем боль, больше, чем разочарование.
— Буду на весь дом кричать, что ваш сын подлый субъект, бездельник, сутенер…
— Боже мой, боже мой… — застонала мать и перекрестилась.
— Я разведусь…
Жажда мести подавила все другие чувства.
— Я выброшу его на улицу как и взяла его — в одной рубашке, его единственном имуществе. И немедленно!
Она хотела эффектнее обставить свой уход.
— Можете передать ему, так просто это не пройдет!
Она сбежала вниз по лестнице и захлопнула за собой дверь. При этом она чуть не упала, но во время схватилась за перила. Ей показалось, что на верхнем этаже была открыта дверь.
— Нет, так просто это не пройдет!
Она была так возбуждена, что не чувствовала холода на улице. В таком состоянии она добралась до своего Аустина, открыла дверцу и отшатнулась, скорее удивленная, чем испуганная. На заднем сидении, почти невидимый в темноте, сидел мужчина. Он вежливо поклонился ей, и сказал:
— Добрый вечер, мадам Меллерей.
И тотчас продолжил:
— Не бойтесь, это я звонил вам недавно.
Поскольку она продолжала стоять в нерешительности, он прибавил:
— Пожалуйста, не стойте долго на холоде. Нам гораздо лучше поговорить здесь, в машине.
Элен решилась. Села за руль, вставила ключ в зажигание и включила обогрев, так как ей стало теперь холодно. Затем она коротко спросила:
— Что вы хотите мне сказать?
— Многое, мадам. До сих пор я вам не лгал.
— Кто вы, собственно говоря?
На мужчине было черное кожаное пальто. Были видны лишь неясные очертания его лица, темные глазные впадины, профиль его длинного крючковатого носа и двойной ряд белых зубов.
— Вы догадываетесь, почему я уведомил вас?
— У меня не было времени. Или вернее я полагаю, что…
Она замолчала и он продолжил за нее:
— Что это касается меня так же как и вас. Да, мадам, это с моей женой ваш муж занимается любовными утехами.
Элен подавила дрожь. Она напрягла волю, чтобы сохранить спокойствие.
— Почему вы не сказали мне этого по телефону?
— Я не был уверен, что вы поверите мне. Сначала вы должны были убедиться, что я говорю правду. Я уже с неделю наблюдаю за ними.
— Вы знаете где они?
— Конечно.
У Элен стали нервно дрожать руки и она прятала их в складках пальто. Она не спрятала их в складках пальто. Она не хотела спрашивать, но не удержалась.
— Где они?
— Вы слышали о гостинице «Бон Рабле»?
— В Гренобле?
— Нет, за городом в деревне, километрах в тридцати отсюда… там ужинают при свете свечей…
Для большей убедительности мужчина добавил:
— Там же есть совсем уединенные комнаты. Хорошее любовное гнездышко…
— Прекратите, месье.
— Извините.
Уже не столь оживленным тоном он продолжал:
— Они должны сейчас ужинать. Если мы удивим их своим появлением, им трудно будет солгать.
Элен, преодолев момент слабости теперь снова вернула самообладание.
— Поедемте вместе. Вы знаете дорогу?
— Надо ехать в направлении Лаффре, затем повернуть направо. Я покажу вам.