Читаем Дети атома полностью

Питер Уэллес открыл ключом абонементный почтовый ящик и без слов начал делить семь писем, которые содержались в нем, одно для Тима и одно для него самого, одно для Тима и одно для него самого, таким образом нечетное письмо попало к мальчику. Питер быстро вышел из почтового отделения, и когда Тим, который шел медленно, изучая снаружи конверты, достиг улицы, он увидел, что доктор остановил такси.

- Сейчас нужна скорость, - заметил Уэллес.

Тим улыбнулся, не размыкая губ. Психолог видел, что у мальчика не хватало смелости разомкнуть губы, чтобы не выплеснулась неосторожная речь. Было всегда затруднительно помнить, что этому ребенку, чей интеллект превзошел интеллект высокообразованных взрослых, все еще было в эмоциональном отношении только около тринадцати лет.

- Подержи все, приятель, - ободряюще сказал Уэллес. - Это не будет долго сейчас.

Когда они добрались до конторы доктора, которая также была его домом, Тим выпрыгнул из такси и ворвался внутрь. К тому времени, когда туда вошел Питер, первое письмо было открыто и прочитано.

- Эта думает, что мы ищем детей-звезд для радио или кино, - сказал мальчик. - Но она не знает, почему сироты, говорит она, если только что-то не так в нашем предложении.

- Что мы ответим? - спросил Питер, вскрывая конверт.

- Скажем ей, что мы не хотим, чтобы родители ребенка получали какую-то часть жалованья ребенка, - сказал Тим. - Это, как нужно, успокоит ее. Каков твой первый захват?

- Считает, что это должна быть какая-то чепуха о сексе, потому что оно загадочно, - сказал Уэллес, бросая письмо в камин.

Тим не обратил внимания; он углубился во второе письмо, которое попало к нему.

- Это выглядит возможным! - воскликнул мальчик. - Оно непонятно... но...

- А в этом, - прервал Уэллес, - спрашивают, или мы предлагаем сирот для усыновления, или мы хотим сами усыновить ребенка. Это нехорошо. Но мы должны ответить. - Он вскрыл еще одно и воскликнул:

- Эй! Это закодировано!

Они прочитали его вместе и на мгновение отложили в сторону, к другому письму, которое казалось вероятным, но непонятным.

- Этот собирает странные объявления, так он говорит, - ответил Тим после просмотра своего третьего письма. - Может быть это и вероятно, но я так не думаю. Мы можем осторожно проследить за ним. И самое последнее из всего... ну! Это интересно, во всяком случае!

Он прочитал письмо вслух:

"Уважаемый сэр,

Мне показалось, что Ваше объявление заслуживает более широкой аудитории, поэтому я передаю его по моему коротко-волновому приемнику в течение часа через каждый час на этой неделе. Можно мне сказать, что я лично заинтересован в этом деле? Был бы Вам признателен за получение от Вас письма.

Джей Уортингтон"

- Думаю, что это он, - вскричал Тим. - То есть, если действительно еще есть такие, как я.

- Может быть. Мы должны придумать ему ответ; но он должен быть менее понятным, чем объявление, Тим. В действительности, нам бы лучше как-то ответить на все письма, просто на всякий случай.

- На все, но одно ты бросил в огонь, - сказал Тим. - Давай еще раз посмотрим закодированное письмо.

Они склонились над ним.

- Дверь-голова зуб-голова рука крюк-зуб дом-голова-рыба рыба бык-змей кулак-змей...

Тим начал хихикать. Во многих отношениях он был совсем обычным маленьким мальчиком.

- Рот-голова-рыба-знак-зуб дверь рыба-стойка бык-знак-вода рука-спина головы стрекало-верблюд стрекало-рыба-стрекало-рука.

- Что-нибудь еще?

- Ни слова, за исключением имени и адреса на конверте. Мари Хит девочка!

- Там без сомнения есть девочки тоже, - сказал Тим с подготовленной беспечностью, которая могла бы обмануть случайного наблюдателя. - Но почему она использовала эту бумагу? Она сложена как открытка. Разверни ее ровно Питер.

Уэллес развернул бумагу во всю ее величину.

- Здесь что-то неразборчиво написано карандашом. Какая-то закорючка. Нет, дай мне взглянуть получше... Тим, это иврит!

- Я не знаю иврит. А ты знаешь? Тогда я зайду в главную библиотеку прежде чем я пойду домой и транслитерирую ее. А сейчас непонятное письмо.

Тимоти медленно читал его вслух:

"Уважаемый номер ящика:

Бросается в глаза то, что это мой сигнал.

Но возможно Вы находитесь в темноте столько же, сколько и я, и может быть так лучше.

Б. Бэрк."

- Звучит обещающе, - сказал Уэллес.

Тим мгновение бормотал, а затем воскликнул: "Лучше в темноте!" и выбежал из комнаты. К тому времени, когда Питер Уэллес поднялся на ноги, раздался крик Тимоти, зовущий Уэллеса в свою собственную спальню, там был Тим, манящий к себе из платяного шкафа. Они закрылись в шкафу и в темноте смогли прочитать слова, тускло светящиеся между строками машинописи:

"Если в моей бутылочке была пища ускорения умственного развития, когда я была ребенком, это многое бы объяснило. Давали ли другим такую же еду? Я должна рискнуть, я должна узнать. Бет Бэрк."

- Еще одна девочка, - воскликнул Тим с торжеством. - Смотри, мы уже узнали о двоих и я не могу ждать, чтобы понять этот код. Если мы запишем слово иврита английскими буквами, это может нам помочь; в противном случае нам придется попросить кого-нибудь, кто знает язык.

Перейти на страницу:

Похожие книги