Читаем Дети бездны полностью

— Интересно, хозяин города примет участие в переполохе? — с лукавой улыбкой спросил Диану Сантьяго, помогая сесть ей в седло.

— Он слишком пьян, чтобы себя помнить, не то что свои обязанности. Наглец!

— Что же он вам сделал такого, что вы готовы лететь от него прочь. Помниться еще полчаса назад вы ни за что не желали отъезда.

— Да лучше умереть от скачки, чем от ухаживаний этого идиота! — развернула лошадь на выход девушка.

— Теперь я не удивлен, что он не провожает нас…

— Если вы промедлите еще пару минут, то наверняка сможете лицезреть его, но меня избавьте от этого зрелища!

— Надеюсь, он не тронул вас?

— Нет!

Он просто рухнул к ее ногам и предложил стать его любовницей, а в знак заверения в негасимой любви, пытался облобызать туфельки Дианы, при этом чуть не сбив девушку с ног и не собрав ее головой пару картин его замечательных предков. В этот момент она почувствовала не только гнев, но и горячее желание оказаться от графа минимум на расстоянии в сто лье.

Желание вылилось в то, чего графу даже во хмелю видеть не стоило.

Сейчас Гай прибывал в шоке, но как только он придет в себя, девушку тут же объявят ведьмой.

— Пожар в замке!!… Пожар!! — донеслось из окон.

Лошадь Дианы, пришпоренная хозяйкой, рванула впереди коня Сантьяго. Тот еле нагнал всадницу на повороте в сторону рынка. На который, кстати, не стоило спешить — все были заняты одним происшествием — внезапным пожаром ратуши. Кто не тушил, тот лицезрел, кто не смотрел, тот подсказывал, как лучше тушить. А кого не было ни там, ни там — боролись с огнем в галерее графа.

В общем, все были заняты.

И Ферна благополучно вывез из города девушку, прихватив по дороге немного яблок, груш, пару батистовых рубах и наряд пажа знатного сеньора. Улов удался на славу и граф искренне порадовался — Диана будет довольна.


Глава 8


— Вам нужно переодеться, — сказал, когда они оказались в лесу, на приличном расстоянии от Эверли.

— Зачем? — следом за ним немного придержала лошадь девушка.

— Впереди дальняя дорога и таких, как Гай, встретиться не мало. К тому же я не исключаю погони. Бежать же в платье неудобно, оно стесняет движения.

Он был прав, но Господи помилуй, опять переодеваться? Как если платье леди Анны буквально прилипло к коже Дианы. Один стон, который она может не сдержать, освобождаясь от наряда, и Сантьяго обернется, увидит ее волдыри, поймет, что она серьезно больна, возможно, заразна…

А если она действительно заразна?

Диана побелела.

Сантьяго увидел, как девушка на мгновение превратилась в размытое пятно и натянул поводья, останавливая коня, подхватил ее лошадь под уздцы:

— Чем вы расстроены?

— Я?… Только одним — расставание с нормальным женским нарядом для меня невыносимо.

— Вы лукавите, Диана. Лучше вам сказать сейчас о том, что вас тревожит, чем это обнаружиться потом, возможно в неподходящий момент.

— Я не раз отмечала вам, что вы излишне мнительны. К черту! Давайте свою одежду, изувер! — решилась. Спрыгнула с лошади и взяв протянутое графом, приказала:

— Отвернитесь!

Граф повернулся спиной, придерживая обоих животных.

Минуты текли, но особого продвижения в переодевании судя по шорохом, скрипу зубов, не было.

— Вам помочь?

— Сама! — бросила глухо. Голос Дианы насторожил Сантьяго — он оторвал болью, страхом и желанием расплакаться от бессилия. Девушка и рыдала, но иначе, чем принято у людей, а так, как умели те, к клану которых она принадлежала.

Он обернулся и увидел, что девушка справилась с платьем и брюками, теперь надевала рубаху, медленно, неестественно выгибаясь. Сквозь батист просвечивали изгибы фигуры и… красная от воспаления кожа.

Ферна шагнул к Диане выпустив лошадей:

— Давно?

Та вздрогнула, развернулась к нему и уставилась сухими глазами, полными боли и страха:

— Вы повернулись.

— Я спрашиваю, кожа давно воспалена? — переспросил с нажимом, но вкрадчиво и осторожно, боясь что девушка с испуга ринется бежать куда глаза глядят.

Она бы и ринулась, но во взгляде Сантьяго не было ни брезгливости, ни осуждения — тревога, сочувствие и понимание.

— Я заразна, да? — прошептала, склонив голову, как приговоренный к отсечению оной.

— Нет. Это опасно лишь для вас.

— Я умру?

— Этого я вам не позволю.

Она поверила сразу и облегченно вздохнула. Хотела, перебивая саму себя рассказать, что пережила, что думала, но вдруг не услышала, а скорей почувствовала душой посторонние звуки. Они нарастали, как будто в лесную чащу врезался отряд всадников и несся по нему, неумолимо приближаясь к той полянке, на которой остановились путники.

Сантьяго вздрогнув, развернулся всем корпусом в ту сторону, откуда послышались звуки Диане.

— Вы тоже слышите? — прошептала она.

— Да. Боюсь за нами погоня. Они еще далеко, но… отряд в полста человек, не меньше.

— Уверенны, что за нами?

— Почти.

— Кто?

Граф спешно начал шнуровать ворот рубахи девушки и пытаться всунуть ее голову в колет:

— Скорей всего граф Эверли не перенес нашего отъезда без прощанья.

— Он хочет сказать "до свидания"? — округлила глаза от удивления Диана, натягивая колет на грудь и талию.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже