Читаем Дети бездны полностью

Девушка поерзала: ее желание оказаться подальше от барона было столь же сильно, как желание узнать что-то о Монтрей. Она была уверена, что мужчина знает, о чем говорит и может просветить ее во многих вопросах. А это означало конец метаний, это был выход, это была возможность "пристать" к какому-то берегу, лишившись, наконец сомнений.

И любопытство пересилило неприязнь:

— Интересно, чего я не знаю?

— Почти все.

— А вы?

— Наоборот — знаю все.

— Например?

Барон усмехнулся, глянув на девушку:

— Вы любознательная особа, да? Похвально. Но более разумно узнавать что-то до того, как вы связываетесь неизвестно с кем.

— Вот именно. Вы не представились!

— О! Тысячу извинений! Барон Люк Корса к вашим услугам.

— Я не нуждалась в ваших услугах, барон, еще меньше нуждаюсь сейчас.

— А мне сдается, вы очень нуждались в помощи.

— Только не в вашей! Объяснитесь, в конце концов, что происходит! И развяжите меня! Отпустите сейчас же! Вашего друга капитана уже не видно!

— Он мне не друг. Всего лишь один из толпы алчных и падких на золото. Грешки людей прекрасный способ достижения своих целей, — заметил барон. — А освобождать от пут я вас пока не буду, вы уж не сетуйте. У нас впереди длинная дорога и мне не хотелось бы, чтобы вы исчезли где-нибудь на пол пути.

— Отдадите меня Эверли?

— Этому глупцу? — барон хохотнул. — О нет!

Он был искренен, что сбило Диану с толку. Если она не права и в планы Корса не входит передать ее Гаю, то тогда зачем, почему и за что барон платил капитану?

— Не мучайтесь от любопытства, миледи Диана, я не граф Ферна и не стану темнить.

— Откуда вы знаете меня, графа?

— Мы встречались, разве не помните?

— Помню. Но не помню, чтобы я представлялась вам. Если конечно, граф Эверли… Впрочем, и он не знал… — раз так, вывод напрашивался сам. — Вы знаете Ферна, он вам сказал, кто я.

— Можно и так сказать.

— То есть?

— Миледи, вы же не слышите, что думают люди, вы ощущаете их мысли, настрой и делаете выводы, облекая непонятное в осознанное. Так же и здесь. Я знаю Сантьяго очень близко. И мне было достаточно встретиться с ним, чтобы все понять.

— Вы химера? — изумилась Диана. Неужели он один из них? Такой же? А иначе, как объяснить его возможности?

Если он химера, это многое бы меняло.

— Химера?

— Ну, грили!

— Грили?

— Как Сантьяго.

— Он тоже грили?! — мужчина рассмеялся громко, заразительно, до слез. Оттер влагу с глаз и посмотрел на растерянную девушку. — Прошу прощения, миледи. Теперь я понимаю, каким образом Ферна заманил вас. Подумать только, он представился равным вам! Ха! Ну, очень удобная фантазия, нечего сказать!

— Объяснитесь.

— Миледи, мы стражи Божьи и Господом наделены определенными способностями, чтобы защищать род людской от пособников Дьявола. Химерами нас обычно называют люди. Вы одна из нас и естественно, представляете интерес для противоположной стороны. Ввести вас в заблуждение не составило труда, что и было сделано. Не подоспей я, не встреть, не иначе чем по воле Господа графа Ферна, не пойми, что за злодеяние задумано и вовремя не предотврати его, вас бы ждала горькая судьба, а нас позор, оттого, что мы вас, нашу сестру, не смогли защитить.

Барон говорил то, что Диана хотела бы услышать. Он сказал ей то, что многое объясняло и было понятно ей, воспитанной именно так, а не иначе. И все же у девушки внутренне не было ему веры, хотя сказанное было единственно логично, понятно и даже приятно ей. Быть воином Божьим все лучше чем, дитем бездны, бесовским отродьем.

Если это так, многое менялось.

Но:

— Развяжите меня. Если я ваша "сестра", то к чему держать меня связанной?

— Для вашего же благ миледи. Я заметил, что вы не умеете пользоваться своей силой. К тому же вы неопытны и наивны. Разволновавшись можете испариться и ненароком попасть в руки нечестивцев. Нам предстоит долгий путь и я не хочу, чтобы вы исчезли по дороге. Мне и так стоило трудов освободить вас.

— Я вас не просила!

— Этого требовал мой долг.

— И он же требует везти меня Бог знает куда?

— Домой. К отцу.

— Вы выбрали неправильное направление, господин Корса. Мой дом и отец в другой стороне.

— Нет, миледи, — улыбнулся мужчина. — Поверьте, мы верно едем. Эта дорога ведет прямо в Ноэ, вотчину вашего настоящего отца.

Диана потеряла дар речи:

— Не понимаю, — просипела. — Вы разыгрываете меня?

— К чему мне это?

— Но у меня есть отец — граф Артего…

— Чужой вам человек.

— Сейчас же объяснитесь! То что вы говорите — возмутительно!

— Увы, миледи, это сущая правда. Я верный слуга лорда Ноэ и поверьте, знаю, что говорю. Как только я увидел вас, у меня закралось подозрение, что наша встреча не первая и точно понял, что вы не человек. Много, много лет я служу вашему отцу, Виктору, и знаю все, что происходило, ибо случилось это на моих глазах. Мне не стоило труда сопоставить и понять что к чему. Знаете ли вы, что такое любовь, миледи Диана?

Девушка потерянно кивнула. Ей вспомнился тот пыл, что овладевал ею от одной мысли об Уилле, от одного взгляда на него.

Корса вздохнул:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже