Читаем Дети демиургов полностью

– Фпух! – Выдохнул Зуртогга и сел на изжеванную расплющенную деталь. – По крайней мере, Тан, я могу идти жрямкать. Ладно, давай я тебе помогу и пойдем вместе, а то ты похудеешь и я перестану тебя узнавать. Что ты делаешь, Танзер, хряпта-япта, что ты делаешь?!

Последний возглас был вызван действиями медленно передвигающегося Танзера, который методично отправлял на конвейер для переплавки сверхтяжелых металлов новехонькие детали, рассыпанные им незадолго до этого. Неутомимо трудясь, Танзер выкладывал их одну за другой, и едва купленные части для сборки корабля исчезали в гипербароплазменной печи. Зуртогга потрясенно наблюдал за этим, изумленно восклицая невнятные ругательства. Судя по глазам, Танзер крепко спал, однако это не мешало ему продолжать свой нелегкий труд. Наконец, не выдержав, Зуртогга подскочил и отпихнул Танзера в сторону так, что тот кувыркнулся на какие-то обломки и рассыпал их. Тут он словно очнулся, заохал, схватился за бока и собрался было высказать другу все, что о нем думает, но Зуртогга опередил его.

– Смотри, – печально сказал он, схватив Танзера за руку и указывая на вереницу новеньких деталей, уползающих в печь.

– Мать моя мыркса, – тоскливо выдохнул Танзер и используя руку друга выбрался из обломков. – Они ведь даже от заводской пленки еще не обожжены были. Стало быть, прибыли совсем недавно. Новехонькие.

– Ага, – гробовым голосом подтвердил Зуртогга и замолчал. Они наблюдали как печь весело переваривает не только сверхтяжелые металлы, но и ошибочно запущенные в нее детали. – Кстати сказать, они ведь и не из сверхтяжелых металлов сделаны, Тан. То есть ты только что накосячил два раза – во-первых, переплавил новые и работоспособные детали, которые явно денег стоили. А, во-вторых, изгадил качество сплава. Между прочим, он должен был пойти на наружную обливку корабельных корпусов. Молодца, что и сказать.

Танзер устало опустился на какую-то железяку.

– Видимо, я только что подписался на тысячу лет работы без зарплаты и обедов. – Упавшим голосом проговорил он. – Да что ж это, хря, такое-то!

Зуртогга, вместо ответа, принялся стаскивать с себя мануаторы.

– Ты чего, Зурт? – Вяло спросил его Танзер, совершенно без эмоций наблюдая за этим. – А, ты, наверное, в жраловку решил пойти? Вот и правильно, друзья друзьями, а пожрать – это святое.

– Заткнулся бы ты лучше, – посоветовал ему Зуртогга, швыряя на конвейер мануаторы и принимаясь за защитный кожух, болтающийся у него на груди. – Как думаешь, в мануаторах есть сверхтяжелые металлы? Впрочем, после твоего инженерного решения масса сплава уже явно приобрела какие-то новые, необыкновенные свойства. Наверное, корабли из этого сплава будут летать сквозь черные дыры и отпинывать звезды вместо того, чтобы облетать их.

йцуОн кинул кожух туда же, на конвейер, и принялся наблюдать за тем, как тот медленно ползет в бездонную пасть гипербароплазменной печи. Танзер моргнул. Неуклюже встал, стащил с себя мануаторы, нагрудник и налапники, которые здорово мешали нормальной ходьбе. Все это также поползло в приветливый рот печи.

– Смотри-ка, мои мануаторы уже там, – вытянул шею Зуртогга, – интересно, как это повлияет на свойство корабельной обливки?

– Наверное, у корабля повырастают хваталки по всей внешней обшивке, – одобрительно ответил Танзер, – о, мой кожух уплыл – прощай, малыш, ты не слишком-то упрощал мою жизнь и даже наоборот. Сколько раз я ронял тебя на свои многострадальные ноги!

– Налапники – паааашли! – Скомандовал Зуртогга, довольно усмехаясь. – А ничего так пошли, бодрячком, теперь корабли должны будут бегать гораздо быстрее.

Они какое-то время развлекались, отправляя в печь все, что попадалось им под руки – начиная от валяющихся кругом деталей, металлических опилок с прочим мусором и заканчивая инструментами.

– Наверное, мы с тобой только что создали корабельную обшивку нового класса, – говорил повеселевший Танзер, – гибридную, так сказать, да еще и с красивенькими вставками. Да нам должны денег дать за такой вклад в развитие технологии кораблестроения и кораблечинения!

– Кстати, о деньгах, – Зуртогга дернул товарища за рукав, озираясь по сторонам, – давай-ка спикируем отсюда куда-нибудь, пока двадцатник не обнаружил наши инженерные эксперименты!

– Я жрать хочу! – Мрачно заметил Танзер, но неутомимый Зуртогга уже тащил его сквозь полумрак, жар и беспорядок цеховых помещений. – Между прочим, пока ты там развлекался с хушмеинами, я тут пахал как проклятый и даже не помню, когда ел в последний раз!

Зуртогга остановился, улыбнулся и прищелкнул пальцами.

– Действительно, хушмеины – это выход. Знаешь, я довольно неплохо сделал им подстройку в движении, так что они собираются улетать отсюда прямо сейчас. Полагаю, они уже покидают контору, где только что оставили внушительную сумму денег. Давай-ка нагрянем к ним и сообщим, что наша ремонтная база дарит им косметическую настройку внутренних помещений. Якобы они внезапно стали любимыми клиентами и все такое. А там уж высадимся сами где-нибудь, не будем беспокоить любезных хозяев корабля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история