И вот теперь ее внук, носивший имя герцога, потряс ее до оцепенения – мальчик улыбнулся и сказал:
– Ты взволнована; я вижу это по твоим трясущимся губам.
Джессике пришлось призвать на помощь всю закваску, полученную у Бене Гессерит, чтобы восстановить спокойствие. Это ей удалось.
– Ты смеешься надо мной?
– Смеяться над тобой? Никогда. Но я должен показать, что мы очень разные. Позволь мне напомнить о той достопамятной оргии в сиетче, когда Старшая Преподобная Мать передала тебе свои жизни и память. Она настроилась на тебя и передала эту… эту длинную цепь, каждое звено которой представляло собой чью-то память. Эти жизни до сих пор в тебе. Поэтому ты понимаешь, что испытываем мы с Ганимой.
– А Алия? – спросила Джессика, проверяя его.
– Разве ты не обсуждала это с Гани?
– Я хочу обсудить это с тобой.
– Очень хорошо. Алия отринула то, чем она была в действительности, свою истинную суть и стала тем, чего она всегда боялась.
– Ты действительно не ребенок, – признала Джессика.
– Мне миллион лет. Это требует умения приспособиться, умения, в котором люди никогда не нуждались.
Несколько успокоившись, Джессика кивнула. Следует быть намного осторожнее с этим мальчиком, чем с Ганимой. Кстати, где она? Почему Лето пришел один?
– Так вот, бабушка, я хочу спросить: мы – воплощение Мерзости или надежда Атрейдесов?
Джессика проигнорировала его вопрос.
– Где твоя сестра?
– Она отвлекает Алию, чтобы та не помешала нашей беседе. Это необходимо. Но Ганима не скажет тебе больше, чем сказал я. Разве ты не увидела этого вчера?
– То, что я увидела вчера, касается только меня. Почему ты вдруг начал болтать о Мерзости?
– Болтать? Не надо кормить меня жаргоном Бене Гессерит, бабушка. Я верну его тебе назад, слово за словом, и буду черпать их из глубин твоей собственной памяти. Я хочу большего, чем твоя закушенная губа.
Джессика в растерянности только покачала головой, чувствуя, как на нее повеяло холодом от этой…
– Что тебе известно о моих намерениях?
В ответ Лето хмыкнул.
– Тебе нет нужды спрашивать, совершил ли я ошибку своего отца. Я не стал выглядывать из сада времени – во всяком случае, у меня не было такой цели. Оставим абсолютное знание будущего тем моментам
Джессика чувствовала, что ее язык подергивается от желания заговорить, но может ли она сказать ему то, чего он еще не знает? Это было чудовищно!
Мальчик, склонив голову, внимательно смотрел на бабушку. Да, в конце концов ею можно управлять.
– Когда думаешь о предзнании, что, я надеюсь, случается редко, то практически ничем не отличаешься от прочих людей. Очень многие воображают, что было бы прекрасно знать завтрашние цены на китовую шкуру или знать о том, сумеют ли Харконнены снова захватить свои владения. Но мы знаем о Харконненах и без предзнания, не правда ли, бабушка?
Она не клюнула на его приманку. Конечно, он знает о том, что проклятые Харконнены – наши предки.
– Кто такой этот Харконнен? – спросил Лето, провоцируя Джессику. – Кто этот Зверь Раббан? Он – каждый из нас, да? Но я отвлекся: суть популярного мифа о предзнании – абсолютное знание будущего! Всего будущего! Знать, что можно сделать состояние – или потерять его, – вот в чем видят абсолютное знание, верно? В это верит чернь. Она верит в то, что чем больше, тем лучше. Великолепно! И если этим людям вручить полный сценарий их жизни, неизменные до самой смерти диалоги, то это будет поистине дьявольский дар, исполненный немыслимой скуки! Каждую секунду человек будет проигрывать то, что он и так целиком и полностью знает наперед. Не будет никаких отклонений. Знать каждый ответ, каждую реплику – снова, и снова, и снова…
Лето тряхнул головой.
– В незнании содержится огромное преимущество. Вселенная сюрпризов – вот о чем я молю для себя!
То была долгая речь, все время которой Джессика не могла надивиться манерой и интонациями внука, которые были так похожи на манеру говорить его отца – ее потерянного сына. Даже идеи были сходны – так мог бы говорить и Пауль.
– Ты напомнил мне сейчас твоего отца, – сказала она.
– Это причинило тебе боль?
– В какой-то степени да, но зато теперь я знаю, что он живет в тебе.
– Ты не слишком верно представляешь, как именно он живет во мне.
В ответе внука Джессике послышалась затаенная, но сильная горечь. Она взглянула в глаза Лето.