Читаем Дети Древнего Бога полностью

— Сейчас, достану свою библию, — она перерыла груду книг и извлекла черную книжку с крестом на обложке. Она вставила несколько закладок на нужных страницах, — Тут написано обо всем лучше, чем могу рассказать я. Но, в общем, Рождество — праздник в честь рождения Иисуса, сына божьего, пришедшего в мир, чтобы спасти нас от грехов наших. Это христианский праздник, но многие нехристиане также отмечают его, как день подарков и веселья. Вот, почему бы тебе не прочитать эти отрывки, а затем я отвечу на любые вопросы, если они у тебя появятся, ладно? А сейчас, мне надо спрятать эти подарки.

Рей кивнула и начала читать.

* * *

Рицуко напомнила себе, что она не должна обижаться. Конечно, она не собиралась проводить весь оставшийся вечер, вспоминая о том, что ее мать никогда не дарила ей на Рождество то, что она действительно хотела. Нет, она всегда получала что-нибудь вроде лабораторного халата, кружки для кофе, пробирки или макет кота в разрезе. Ну, мать получила то, что ОНА хотела. Ее дочь стала одинокой, своенравной, крашеной блондинкой; ученым с незаурядными способностями, но без парня; к тому же, она подвергалась опасности, о которой мы пока умолчим. Но что бы это ни было, мы намекнем — дело дрянь.

Но самое главное, она так и не получила куклу Тролля, хотя просила ее на каждое Рождество, начиная с того момента, как научилась говорить и до того, как она раскрыла тайну своей матери и отучилась верить во что-либо, кроме квантовой физики. Нет, мы не собираемся рассказывать вам о тех тайнах, но поверьте — они ужасны. Правда.

Она уставилась на свою пластиковую елку с пластмассовыми украшениями, искривленную пародию на живое дерево, все глубже погружаясь в мрак. "Черт возьми, я ненавижу Рождество, — подумала она, — Ненавижу, ненавижу, ненавижу его".

Она положила подарки, полученные от Мисато, под елку, рядом с подарками от Майи, Макото, заместителя командующего Фуюцуки и четырех ее лаборантов, заискивающих перед ней. Обертка была просто ужасна, Мисато не умела обращаться с полосками и лентами, но они оживляли комнату.

Это вернуло ее к воспоминаниям о временах, когда она помогала Мисато упаковывать подарки и та ухитрилась завернуть собственную руку внутри подарка для Кадзи, и потом никак не могла вытащить ее. Конечно, как только они решили применить растворитель для резины, тут же появился Кадзи.

Дверной звонок прервал ее короткий взгляд в прошлое. Она подошла к двери и встретила рассыльного с горой пакетов. Их было сорок или около того, аккуратно упакованных.

— Вы Рицуко Акаги?

Она едва подавила желание ответить "Моя Тарзан", и вместо этого произнесла:

— Да.

— Это для вас.

Ее глаза расширились.

— Все?

— Да. Полагаю, кто-то вас очень любит.

— …

* * *

Мисато и Синдзи топали, сбивая с подошв снег, чувствуя себя вымотавшимися до предела.

— Ну, она может просто замерзнуть до смерти, хотя я… — Мисато вошла в гостиную и остановилась, пораженная ужасом. Случилось две вещи. Прежде всего, чахлая елка теперь вымахала до самого потолка, уткнувшись в него. Она выглядела живой и здоровой, и украшения ручной работы смотрелись вполне прилично. Но что более важно, под елкой было сложено около двухсот подарков. Половина гостиной комнаты просто ИСЧЕЗЛА.

Пен-Пен очутился в ловушке посреди груды подарков и не мог выбраться. Мисато и Синдзи раскопали его.

— Ты заказал все это? — спросила Мисато Пен-Пена.

Он помотал головой.

— Уарк.

— О, рассыльный из UPS* принес их?

— Уарк! Уарк!

— Аска дома?

— Уарк.

— Хорошо. Сейчас я ей устрою.

Синдзи удивленно моргнул.

— Ты понимаешь что он говорит?

— А разве не все?

— Нет.

Она пожала плечами.

— Тогда, тебе надо усерднее учиться, — она ринулась по коридору к комнате Аски и услышала, как Аска и Рей исполняют "Маленький домик в Вифлееме" на мотив "Дома восходящего солнца". Игра была довольно приличной, хотя музыкант пропустил несколько аккордов.

Она распахнула дверь и увидела Аску и Рей, сидящих рядом на кровати. Рей играла на белой гитаре, и они одновременно обернулись к Мисато, не прекращая петь.

Мисато закрыла дверь, подошла к холодильнику, достала пиво, осушила банку одним глотком, пошла к себе и на полчаса спряталась под кровать.

* * *

Командующий Икари нахмурился, сидя за столом. Весь оперативный бюджет NERV на месяц исчез. Их финансовые счета пусты. И только три человека имели возможность сделать это. Если бы речь шла об одном отделе, он мог понять. Но нет, не об одном. Среди возможных преступников был он сам и Фуюцуки. Никто из них не делал этого, особенно учитывая, что они готовились к прибытию Рейдера в Красном.

Худшего момента для произошедшего и не придумаешь. Их обороноспособность оказалась под угрозой именно тогда, когда они были наиболее уязвимы. "Что, если SEELE узнают правду? Могут ли они проникнуть в мои планы? — Гендо обдумал возможности, — Возможно, они ждут не дождутся, когда я потерплю неудачу, чтобы заменить меня без помех. Ладно, я им покажу".

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже