Читаем Дети Хроноса полностью

Ван-Ин попытался унять страсти. Война между полицейскими не для него.

– Господа, давайте ограничимся сутью дела. Если кого-то придется отправить в отставку, я об этом позабочусь.

Версавел кивнул. Он знал, что Ван-Ин имел в виду. В прошлом году комиссар довольно некрасиво обошелся с Вандекерхове и Крейтенсом. Тем не менее Версавел продолжал защищать своего комиссара.

– Вилльям Артс мог за этим стоять?

Инспектор считал, что Ван-Ин недооценивает этот след.

– Артс – это пешка, Гвидо. Он организовывал сексуальные оргии в Love. Маленькие рыбы меня не интересуют. Я хочу акул.

– Чтобы поймать акулу, тебе нужна маленькая рыба, – упрямо стоял на своем Версавел. – По-моему, Артс посвящен во все тонкости дела. Иначе почему он сбежал сломя голову?

Ван-Ин не мог просто так проигнорировать этот вопрос.

Крючковатые вспышки молнии и гремящие раскаты грома следовали один за другим в бешеном темпе. Стена дождя ограничивала поле зрения меньше чем до двух метров. Лео налил себе кофе.

– Гвидо, может быть, и прав, – сказал он.

Ван-Ин закрыл лицо руками. В демократии последнее слово всегда оставалось за большинством. Было ли это большинство правым – это уже другой вопрос.

– Хорошо, хорошо, – согласился он, однако, с иронией в голосе. – Объявляю охоту на Артса открытой. Делай то, что считаешь нужным. Сообщи в Интерпол, позвони в жандармерию, подключи мать Терезу. Мне все равно, но я считаю, что мы тем временем должны обходиться тем, что имеем.

– То есть мы должны иметь в виду клиентов Love, – вздохнул Версавел. – Это хорошие новости для Герберта. Но что нам делать с Провостом? Я задаюсь вопросом, кто его убил. Люди из Love?

– Маловероятно, – высказался Лео. – Зачем им убирать своего компаньона?

– Тогда кто-то посторонний? – скептически задал себе вопрос Версавел. – Но у кого еще, кроме нас, есть список членов Love?

Ван-Ин еще никогда не дотрагивался до электрического угря, но сейчас он мог себе представить, каково это по ощущениям. Провост был убит в тот день, когда Линда сообщила имена, и в течение того дня она у него консультировалась.

– Линда Артс, – произнес Ван-Ин вполголоса. – Но почему?

Лео нахмурил брови. Он сделал глоток ароматного кофе.

– Кстати, криминалисты обнаружили у Провоста кое-что примечательное. Убийца Провоста, очевидно, не спешил и как следует пропылесосил и помыл дом.

– Шутишь?

Лео в полной уверенности кивнул.

– Кто-то забрал мешок от пылесоса, и госпожа Калмейн настаивает на том, что одна ее швабра исчезла. Ты можешь посмотреть в специальной литературе. Иногда убийца прилагает усилие, чтобы пропылесосить место преступления, но о швабрах я еще не читал.

– Значит, все-таки женщина, – прошипел Ван-Ин.

– Или кто-то, кто чертовски хорошо осведомлен о методах, которые мы используем, чтобы обнаружить следы преступления, – заключил Версавел рассудительно.

Ван-Ин держал ухо востро.

– Я звоню Ханнелоре, – сказал он. – Если прокуратура не сможет сейчас составить приказа о задержании Линды Артс, то я уж и не знаю, что сказать.

Как только он потянулся к трубке, зазвонил телефон.

– Алло, Ван-Ин слушает.

На заднем плане слышался истеричный рев.

– Добрый день, господин Вермаст. Как вы поживаете?

– У меня все замечательно, комиссар, спасибо.

Рев на заднем плане продолжался, поэтому Ван-Ин мудро решил не спрашивать о том, как дела у остальных членов семьи.

– Извините, что отвлекаю вас, комиссар. Это, может быть, и не важно… – сказал Вермаст, колеблясь. – Но…

– Все может быть важным, господин Вермаст. И вы меня ничуть не отвлекаете.

Ван-Ин сделал скучающее лицо. Он показал неприличный жест, одновременно спрашивая себя, что этот работающий спустя рукава садовый гномик хотел сообщить.

– Дело обстоит следующим образом, комиссар. Прямо перед приездом полиции моя дочь украла из могилы два предмета. Мы обнаружили это сегодня утром.

Ван-Ин жестом показал Версавелу, чтобы он тоже послушал. По вытаращенным глазам своего начальника инспектор понял, что случилось нечто серьезное. Лео налил себе третью чашку кофе.

– Все это время Тине прятала от нас свою находку, – продолжал Вермаст извиняющимся тоном. – Возможно…

– Вы не могли бы побыстрее перейти к делу, господин Вермаст? – раздраженно прервал его Ван-Ин.

Версавел отчетливо услышал, как бедный мужчина сглотнул.

– Тине нашла два мешочка. Моя жена считает, что это грудной протез, – сказал Вермаст неуверенно.

– Господь милосердный!

– Что, комиссар?

– Грудной протез?

– Я так и сказал, комиссар.

Версавел поглаживал свои усы. Ситуация была поистине в стиле Кафки[50].

– Не беспокойтесь, господин Вермаст. Через десять минут мы будем на месте.


«Боинг-737» авиакомпании «Эйр-Мальта» приземлился в полтретьего в аэропорту Лука. Самолет вырулил по неровной взлетно-посадочной полосе и остановился в ста пятидесяти метрах от современного здания аэропорта. Йос Броуэрс подождал, пока не выгрузятся жадные до солнца туристы. Переутомленная стюардесса попросила его поторопиться. Броуэрс проворчал в ответ. Это был не первый раз, когда он летел на самолете. Она не должна была грести всех пассажиров под одну гребенку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы