Кузнечик запрыгнул на ветровое стекло. Потом другой. И еще один. В несколько секунд они покрыли все стекло.
– Могу я задать вам простой честный вопрос, оперсотрудник Леонард?
Лен застучал по стеклу, рассчитывая спугнуть насекомых. Те не обращали на него никакого внимания.
– Что еще?
– Куда вы меня везете?
Снаружи раздался слабый щелчок. Перестал качать бензонасос. Куда, к черту, подевался Дэйл?
– Куда вы везете меня, Лен?
Лен крутанулся на сиденье.
– В учреждение временного содержания штата… – И в тот же момент понял, что не в силах вспомнить.
Он опять бахнул по ветровому стеклу, но кузнечики будто и не заметили этого.
– Неужели вам не показалось странным, что полицейское управление Сан-Франциско посылает двух оперативных сотрудников вывезти арестанта из города? У них же для этого имеются целые взводы полицейских и бронированные фургоны, ведь так?
А он прав, подумал Лен. Кто дал им с Дэйлом это задание? Имя трепыхалось на кончике языка.
– На чуму похоже, верно? – говорил Астен. – Вы – фараон, и Моисей бродит где-то в тумане, призывая на вас гнев божий.
– И кто ж тебя только сотворил?
– Отгадайте вторую половину моего имени, и я вам скажу.
Что-то стукнуло по боку машины. Обернувшись, Лен увидел Дэйла, несущего шланг обратно к колонке. Когда же он пошел обратно к машине, все кузнечики улетучились. Садясь в машину, Дэйл широко улыбался, говоря:
– Спасибо. Мне теперь куда лучше.
Лен указал на ветровое стекло:
– Тебя не смутило, что все эти козявки так вдруг разом и улетели?
– Какие козявки?
– На ветровом.
– Я ничего не видел. Но там снаружи довольно погано. Я пару минут машину отыскать не мог.
– Но ты ж должен был слышать их, – не унимался Лен.
Дэйл воздел руки вверх:
– Извини, старик. Я ничего не заметил.
Лен завел машину.
– Лады, проехали.
– Напомните ему, куда мы едем, оперсотрудник Леонард. На случай, если он позабыл.
Лен вывел машину с заправки обратно на автостраду.
– Астен прав, – сказал Лен. – Я не помню, куда в точности мы направляемся. Какой адрес?
– Не давай ему подкалывать тебя. Я знаю, куда мы едем. Просто держи на юг. Уже недалеко осталось.
Лен кивнул. Ему хотелось, чтобы с этим было покончено, и потому не задавал никаких вопросов.
– Мои владения поделили, видите ли, – заговорил Астен. – Вместо меня выдумали Тота с Сетом, поскольку боялись одного бога, наделенного всей той властью, какой я обладал.
Дэйл посмотрел на Лена:
– Он все время болтал, пока меня не было?
Лен испустил выдох.
– Только тем и занимался.
– Что-нибудь интересное?
– Я разъяснял свое падение от милости, оперсотрудник Дэйл. Сказал и о ложных богах, занявших мое место.
Дэйл кивнул.
– По-моему, я читал об этом. В тех египетских книгах и еще в одной. Старинной.
– Точно. Про то, как старого бога сменили два помоложе.
– Это ж старинная книга на латыни, – удивился Лен. – Ты читаешь на латыни?
Дэйл пожал плечами:
– Учил немного в средней школе. В книге говорилось про Всевидящее Око. Наползающий Хаос.
– Наползающий? Ты все это время знал про это слово и ничего не сказал? – произнес Лен.
– Неважным казалось. Мы почти на точке. На следующем съезде, – сообщил Дэйл.
Лен глянул на него, потом вернул взгляд на дорогу, высматривая съезд.
– Про что еще в книге говорится?
– Что Хаос – это душа старых Внешних Богов.
– И посланца, – подсказал Астен.
– Ага, и посланца. Он проложит путь для возврата Внешних Богов.
– И ты не счел ничего из этого достойным упоминания, – сокрушенно заметил Лен.
Дэйл помотал головой:
– С чего бы это? Это ж просто старые сказки, верно?
– Пойдем мы поохотимся, пойдем мы поохотимся. Хей-о! Держись! Пойдем мы поохотимся, – затянул Астен.
– Умолкни, – велел Лен. Когда же он взглянул в зеркальце, то увидел не Астена, а массу извивающихся щупальцев. Не стал пялиться на такой вид и вернул взгляд обратно на дорогу. Мало-помалу туман начинал рассеиваться. Ко времени, когда он пошел на съезд, небо стало почти ясным.
– Не вижу ничего, – сказал Лен. – Какой адрес?
– Еще с милю подальше. Там ответвление. Мимо не проедешь.
– Как скажешь.
– Всевидящее Око. Наползающий Хаос. Ньярлатотеп. Рэйвенсвудский Потрошитель. Уверен, теперь вам понятно, почему меня так огорчало, что я известен как Ночной Выползень.
– Для бога имечко не очень, – согласился Дэйл.
Лен увидел знак и повернул машину на ответвление дороги. Он провел взглядом по небу над макушками деревьев, отыскивая сторожевые вышки и каменные стены тюрьмы.
– Где мы? Я ничего не вижу, – сказал он.
– Еще один поворот. Прямо тут, – успокоил Дэйл.
Лен повернул машину. Еще через несколько сотен ярдов встал. Они оказались в тупике, возле песчаного берега с видом на Тихий океан.
– Куда, к черту, мы попали, Дэйл? Не туда свернули?
– Все у нас прекрасно, – подал голос Астен. – Не так ли, оперсотрудник Дэйл?
Дэйл потер пальцем переносицу:
– Лен, он ведь раньше правду говорил. Он никого не убил. Люди просто умирали.