Лазарус позволил вывести себя на полянку посреди рощи. Там он обнаружил предмет яйцевидной формы длиной около двух метров, ничем не примечательный, за исключением дверного отверстия с одной стороны. Планетянин без труда прошел в дверь, а Лазарус едва протиснулся в эту довольно узкую для него щель.
Дверь закрылась, и Лазарус уже приготовился к длительному полету, однако дверь тут же открылась и Лонг обнаружил, что они находятся на побережье как раз напротив поселения землян. «Это у них здорово получается», — отметил он про себя и тут же поспешил к мирно покачивающейся на волнах лодочке, в каюте которой Барстоу и Кинг оборудовали нечто вроде импровизированной штаб-квартиры поселенцев.
— Вы посылали за мной, капитан. Что случилось?
— Речь идет о Мэри Сперлинг, — лицо капитана выражало глубокую озабоченность. Лазарус почувствовал, как у него екнуло сердце.
— Умерла?
— Нет. Не совсем. Она пошла к малышам. Присоединилась к одной из их семейных групп.
— Но ведь это невозможно!
Лазарус ошибался. Конечно, не могло быть и речи о кровесмешении землян и малышей, но при этом не было и препятствий при желании присоединиться к одной из их организаций посредством растворения своего «я» в коллективной личности планетян.
Мэри Сперлинг, движимая сознанием неизбежно надвигающейся смерти, предпочла обрести бессмертие в групповом эго. Столкнувшись с извечной проблемой борьбы между жизнью и смертью, она умудрилась избежать трагического конца, отказавшись от собственного «я». Мэри нашла группу, которая захотела ее принять, и присоединилась к ней.
— В связи с этим возникает множество новых проблем, — продолжал Кинг. — Поэтому мы с Заккуром и Слейтоном сочли ваше присутствие здесь необходимым.
— Да, да, конечно, но где сейчас Мэри?
Не дожидаясь ответа, Лазарус побежал в сторону лагеря, не обращая внимания на приветствия и попытки остановить его. Неподалеку от поселения он натолкнулся на одного из аборигенов.
— Где Мэри Сперлинг?
«…
— Но ведь ты же не можешь… Ведь это не ты!
— Нет! — замахал руками Лазарус. — Я хочу видеть Мэри Сперлинг, которая выглядит, как земная жительница, как я!
Абориген с минуту колебался, но затем сообщил:
Лазарус обнаружил ее довольно далеко от лагеря; было очевидно, что она избегает других колонистов.
— Мэри!
— О, Мэри, вернись назад! Ты ведь не можешь так со мной поступить? Ты узнаешь меня?
«…
— Мэри! — настаивал он. — Это нужно как-то отменить! Давай уйдем отсюда!
Она покачала головой — какой странный человеческий жест! — но ни один мускул не дрогнул на ее лице. Это была маска далекой отчужденности…
— Мэри!!!
На него вдруг нахлынули воспоминания о той страшной ночи, когда погибла его мать. Лазарус закрыл лицо руками и впервые с той ночи заплакал горько и безутешно, как ребенок.
5
Кинг и Барстоу на том же месте ждали его возвращения. Увидев покрасневшие глаза Лонга, Кинг тихо сказал:
— Я хотел вам все рассказать, но вы наверняка не стали бы меня слушать…
— Забудь об этом, — резко оборвал его Лазарус. — Что-нибудь еще?
— Прежде, чем мы вернемся к нашему разговору, я хочу показать тебе нечто, — ответил Барстоу.
— И что же это такое?
— Пойдем, увидишь сам.
Они провели Лонга в каюту для руководящего состава. Вопреки обычаям Кланов, она была закрыта; Кинг открыл дверь своим ключом. Внутри сидела женщина, которая, едва завидев их, сразу же вышла.
— Взгляни на это, — Барстоу кивнул в угол комнаты.
В инкубаторе находилось живое существо, маленький ребенок, однако не из тех, что ему приходилось видеть раньше. Лазарус в течение нескольких минут рассматривал его, а затем сердито бросил:
— Это еще что за чертовщина?
— Посмотри внимательнее, можешь даже взять на руки. Ты не причинишь ему вреда.