Читаем Дети Моря полностью

Вскоре начался сильный шторм. Касона тряслась как старый баркас на волнах. Но дом был прочный и надёжный. Не как сама жизнь… Ночь была утомительная и неспокойная, несмотря на усталость, Фернандо так и не смог уснуть. Ворочался с боку на бок. Потом встал и стал бродить по дому как лунатик. Незаметно пришло время рассвета, но не сам рассвет. Ибо тёмные тучи всё ещё накрывали посёлок. Шторм к утру стих и последние его порывы растворились в морском пространстве. Море тяжело дышало, было слышно его дыхание. Фернандо было открыл дверь на террасу, но пришлось сразу закрыть, было холодно и всё ещё шёл мелкий дождь, Он продолжал ходить по комнате, как зверь, в клетке своих дум и печалей. Он не понимал, откуда вдруг такая тоска и грусть. Шторма на этих широтах частые, и к ним уже все давно привыкли. Нет, тут что-то не так. Что-то далёкое и глубоко, тревожило его душу. И в тоже время оно было наверху. Но ни увидеть, ни понять. Стон моря дополнялся стоном души. Сердце почему-то сжималось от холода и неведомого ему ещё страха. Он мрачнел на глазах и бродил, бродил… Постепенно тучи стали расходиться и в комнаты через окна проник луч рассвета. В голове его рисовались какие-то картины, образы. Мазок на мазок. Образ на образ. Он видел и Хуаниту, и себя и Испанию. Он видел Мир, какого ещё никогда не видел. Мир – перевёрнутого сознания. Что это? Отчего это? Кто мог дать ответ? И вдруг перед ним явно нарисовался образ Хуаниты. Такой живой и яркий, что ему вдруг стало жутко. Он весь передёрнулся и немного съежился. Она что-то ему говорила, а он не слышал, мешали шум прибоя, сильный ветер и ещё какие-то звуки, льющиеся с небес.

Он понял её призыв к написанию поэмы о Испании. О борьбе народа, о светлом будущем. О той Испании, о которой они когда-то вместе мечтали, забыв о себе. Он сбросил с себя всё лишнее, уселся за письменный стол и стал писать.

                              3

Утром, городским жителям и властям стало известно о зверском и коварном убийстве Генерального секретаря, лидера КПИ и её личного водителя. Трагическая новость стала распространяться по всей Испании. И уже к полудню достигла и побережья. Когда Фернандо узнал о смерти Хуаниты, он не поверил. Потом он чуть не лишился чувств. Но спохватился, вспомнив, что такая сильная женщина не простила бы ему такой слабости. Всё горе, всю тяжесть, всю боль он затаил внутри себя. На виду остались горечь утраты и недоумение. Весть летела из и уст в уста, из села в село, от хутора к хутору. Уже к вечеру вся Испания знала о подлом убийстве. Весь народ бросил свои дела и собирался на площадях, на рынках, на пристанях, чтобы почтить память по погибшим. Народ понимал, что это Хуанита вернула им уверенность в силах и улучшила жизнь. По всей стране был объявлен трёхдневный траур.

Фернандо приехал в город на траурный митинг. Народ попросил его выступить с речью. Все знали о их крепкой дружбе и непростой любви. Фернандо поднялся на трибуну и народ на площади затих.

– Друзья, – тихо начал Фернандо, но его слова слышали даже на краю площади. – Мы все знали сеньору Хуаниту. Знали её добрый и отзывчивый характер. Испанский темперамент и сильную – не женскую волю. Она отдала жизнь за счастье народа, за будущее всей Испании. Я не хочу сейчас говорить траурных слов. Я скажу слова радости. И скажу их стихами.

Это Поэма о женщине с карими глазами, отдавшей свою жизнь за счастье своего народа!

      Женщина с карими глазами,

      С открытым сердцем и большой душой.

      Вся жизнь твоя, прошитая слезами,

      Навек застрянет в памяти людской.

      Текла по жилам кровь, кипящая от гнева.

      Она всегда стремилась в бой,

      Чтоб было над страной чистым небо,

      И чтоб исчезли ненависть и боль.

      Она любовь свою запрятала в глубины,

      Своих глубоких и горящих глаз.

      Сквозь бури шла, рвалась в стремнины,

      Страну любила! И любила нас!

      Она вела нас к Светлому и к Счастью.

      Хотела видеть вольным свой народ.

      И в яростной борьбе с несчастьем,

      Увлёк её борьбы водоворот!

      Она не умерла, – жива!

      И сердце её бьётся в нас!

      Она не умерла, и вечно будет с нами.

      Она жила, боролась, за Испанию, за нас.

      "Но пасаран!" "Но пасаран!"

      Как много боли, много ран.

      В душе, на теле и в судьбе.

      Спасибо Женщина тебе!!!

      Ты будешь символом страны,

      И всей Испании сыны,

      Гордиться будут и беречь

      Тебя, Испанию и честь!!!

      Ты будешь символом Свободы!

      Враг не пройдёт – "Но пасаран"!!

      Ведь с нами многие народы,

      И нам не страшен ураган.

      Женщина, с карими глазами,

      с открытым сердцем и душой.

      Ты не ушла, ты не ушла, ты будешь с нами!

      И поведёшь народ на честный бой!!!

Народ ещё долго не расходился и молчал. Каждый думал о чем-то, о своём, а все вместе о ней, о судьбе Испании. Великое горе и Великие перемены. Народ Испании за сорок лет режима и нелёгкой жизни понял, что за каждой жертвой стоят Великие дела.

                        Эпилог

Перейти на страницу:

Похожие книги