Читаем Дети непогоды полностью

– Живой?! – Иннот тяжело дышал. Грудь его блестела от пота, набедренная повязка сидела как-то криво.

– Вполне… – Хлюпик говорил медленно. Странное горячее чувство ярости и торжества ушло, оставив после себя слабость и лёгкий звон в ушах. Иннот подошёл поближе и заглянул в лицо (если это ещё можно было назвать лицом) того, кто стоял перед Хлюпиком.

– Ёпперный театр!!! – Челюсть Иннота отпала, и он едва ли не со страхом посмотрел на приятеля. – Это ты его так?!!

– Это всё она, – Хлюпик вяло ткнул пальцем в застёжку плаща.

Иннот моментально понял, о чём он.

– Так. Ясно. Давай-ка двигать отсюда, – он схватил Хлюпика за край плаща и потянул за собой.

При этом он задел обугленного негодяя – и тот вдруг рассыпался: там, где он только что стоял, осталась лишь кучка пепла. Хлюпик ошеломлённо оглянулся и тут же споткнулся о тело, валявшееся на ступеньках.

– Этого я завалил, – бросил Иннот, таща за собой Хлюпика.

Они бегом поднялись наверх. Иннот провёл приятеля какими-то дворами, и в дом Громилы они вошли с чёрного хода.

– Слушай, а как… Что это такое было? – наконец, опомнился Хлюпик.

– А чего тебе непонятно? – Иннот пожал плечами. – У тебя оказался очень мощный талисман, и в трудную минуту ты смог к нему воззвать.

– Но я ни к кому не взывал, – возразил Хлюпик.

– Это тебе так кажется. Ты воззвал, а он ответил. А вообще-то сегодня у Громилы собираются друзья, так что ты скорее всего сможешь получить исчерпывающее объяснение от специалиста. Если только старина Афинофоно соизволит прийти, конечно.

– Ну что, цел твой кореш? – приветствовал их Громила. – Не пропал?

– Ты не поверишь, – Иннот покачал головой. – Он сам там двоих уконтропупил!

– Вот видишь! У парня хватка профессионального каюкера, а ты за него боялся. Пива принесли?

Хлюпик охнул. Он совсем забыл о цели своего похода.

– Оно, наверное, так там и лежит, – задумчиво сказал Иннот. – Я сейчас…

– Да сиди уж! Я сам схожу, – остановил Иннота хозяин. – Заодно посмотрю, чего вы там натворили на пару…

* * *

Помело, выписывая лихие виражи, неслось по воздуху. Внизу сверкала в лучах солнца разлившаяся река. Наконец, среди множества островов показался нужный. Ведьма заложила над ним круг и пошла на снижение. Посреди изрытой, истоптанной поляны лежала её ступа. «С виду целёхонька, – подумала ведьма. – Если бы они мне её раздолбали – я бы не знаю, что с ними сделала. Я вообще-то и так не знаю, что с ними сделаю, но всё же… Э-э… Ладно, хорошо, что ступа цела».

Плавно погасив инерцию, метла застыла в метре от земли. Неловко спрыгнув с неё, Перегнида поскользнулась на влажной траве и ткнулась носом в землю.

– Проклятие! – пробормотала она, поднимаясь.

От травы чуть заметно тянуло неприятным тяжёлым запахом. «Готова спорить на что угодно, здесь не обошлось без обезьянских пиратов». Тут в протезе что-то зашевелилось, толкаясь в культю ноги. Раздражённая ведьма отщёлкнула его, не садясь, и в peзультате вынуждена была сделать пару неуклюжих прыжков, чтобы сохранить равновесие. Из отстёгнутой костяной ноги, пятясь задом, выбрался чёрный кот. Он сделал несколько шагов на разъезжающихся ногах, после чего его стошнило.

– Ну и чего тебе не сидится на одном месте? – пробормотала ведьма, пристёгивая ногу обратно. Коту явно было плохо. Он прилёг на траву и чуть слышно промяукал что-то. – Ась?! – ведьма приставила к уху ладонь. – Укачало, говоришь?! А кто виноват? Кто тебя вниз головой ехать заставил – я, что ли?

Кот поднял на неё полные немого укора глаза.

– Ну я, – несколько смущённо припомнила ведьма. – Ладно, это не смертельно. Отдыхай пока.

Вцепившись в края ступы, она с натугой подняла её и поставила вертикально; затем придирчиво изучила механику: наступать второй раз на одни и те же грабли она не собиралась. Внезапно внимание ведьмы привлекло какое-то пятно среди травы. Подойдя, она с любопытством разглядела втоптанный в грязь брезентовый рюкзак. Вытащив и расправив его, она прикрыла глаза и медленно провела над тканью рукой. «Так-так-так… Похоже, ты служил хозяину долгое время, дружок. А значит, впитал его эманации. Ну что же, транспорт свой я вернула. Теперь осталось только поквитаться за одну маленькую шутку».

– Хозяйка… – подал голос кот. Ведьма отмахнулась.

– Э-э… Хозяюшка… Выйди, пожалуйста, из транса на минутку…

– Ну что тебе, мерзкое животное… – гневно начала Перегнида и вдруг осеклась.

Из-за кустов к ней подкрадывались, угрожающе занеся копья, голые коричневокожие люди. Ведьма подбоченилась, усмехаясь и вызывающе глядя на них.

– Я только хотел обратить твоё внимание на этих типов, хозяюшка, – смиренно сказал кот.

– Вам чего, мальчики?! – непринуждённо улыбнулась Перегнида.

Воины кипадачи (а это были они), не отвечая, стали брать ведьму в кольцо.

– Будете наказаны ректально! – предупредила она.

Круг копий стал сужаться.

– Ну как хотите. – И ведьма, зажав двумя пальцами нос, пробормотала своё фирменное проклятие «Обосраться и не жить».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы