Читаем Дети ночи полностью

– Нет. – О’Рурк намылил руки и плечи. – Для исторического Влада Цепеша важное значение имеют десятки городов и местечек, в которых могут проводиться связанные с ним ритуалы: Брашов, Сибиу, Рымнику-Вылча, крепость Рышнов, Бран, Тимишоара, Сигишоара и даже сам Бухарест.

– Но ведь несколько мест ты обвел на карте, – настаивала Кейт. Борясь со сном она сделала попытку сесть попрямее и намылить грудь и шею.

– Я предполагаю, что это может быть Сигишоара, Брашов, Сибиу и так называемый Замок Дракулы. Это наиболее значимые места в биографии Влада Цепеша. Но я не знаю, где именно… и в какую из ночей.

Кейт смахнула пену с глаз.

– А разве существует Замок Дракулы? Я думала, это просто изобретение румынского туристического агентства.

– Да, они таскают туристов во всякие липовые места… как, например, замок Бран, который не имеет никакого отношения к Владу Цепешу, – ответил О’Рурк– Или везут их к перевалу Борго, упомянутому Брэмом Стокером. Но Замок Дракулы существует… во всяком случае, его развалины на реке Арджеш, примерно в сотне миль отсюда.

В нескольких словах он описал кучу камней на утесе над отдаленной долиной Арджеша.

– Ты там был?

– Нет. Эти места недоступны большую часть года, а проходимые участки дороги перекрыты. Выше по реке, за замком, расположена гидроэлектростанция. Это в горах Фэгэраш, выше города Куртя-де-Арджеш, и военные очень бдительно охраняют этот участок. Кроме того, его прикрыли еще при Чаушеску из-за масштабных реставрационных работ в замке. После смерти Чаушеску эту затею, вероятно, отложили.

Кейт вдруг насторожилась.

– Если только эта затея исходит не от стригоев. О’Рурк поднялся настолько стремительно, что вода забурлила.

– Для Церемонии…

– Да. Но в какую именно ночь? И можем ли мы попасть туда?

– Мы можем приблизиться к тому месту, – сказал О’Рурк. Он взял полотенце, вытер руки и развернул карту, которую забрал из мотоцикла. – Если мы двинемся на юг и поедем в сторону Питешти по шоссе номер 7, а потом – по С-7 на Куртя-де-Арджеш… Или окольным путем на северо-восток к Брашову, а потом повернем на север к Сигишоаре, потом – на юго-запад к Сибиу и вдоль долины реки Олт к шоссе 73-С… то это составит… точно не скажу… примерно двести пятьдесят – триста миль по дорогам сомнительного качества. Кейт покачала головой.

– А зачем ехать этой дорогой?

О’Рурк положил карту на пол и начал задумчиво намыливать бородку.

– «Джет Рейнджер» вылетел в северо-западном направлении. Даже если это его истинный маршрут, он мог отправиться в любое место, однако… – Он с головой окунулся в ванну и вынырнул, разбрызгивая воду. – В этом направлении находится Сигишоара. Миль двести пятьдесят отсюда.

Кейт вспомнила все, что читала о Владе Цепеше.

– Там он родился. – Она нахмурилась. – Если Лучан не ошибся, если Церемония Посвящения проводится в течение четырех ночей и напоминает об основных моментах биографии Влада Цепеша, то почему они не начали с Сигишоары?

О’Рурк поднял руку над пенящейся водой.

– А что, если они разворачивают действие в обратном порядке? Снагов – это место, где, как предполагают, Влад Цепеш похоронен. В Тырговиште он правил…

– А в Сигишоаре родился, – закончила за него Кейт. – Отлично, но где же тогда будет четвертая и последняя ночь? Этот твой Замок Дракулы вполне вписывается в маршрут.

– Если только это не то самое место, где должен быть посвящен очередной Князь, – прошептал О’Рурк. Взгляд его был устремлен куда-то вдаль.

Кейт откинулась в остывающую воду.

– Все это лишь догадки. Точно мы все равно не знаем. Жаль, что здесь нет Лучана.

О’Рурк приподнял бровь.

– Да нет, не в буквальном смысле, – смутилась Кейт. – Но он-то вроде знал…

– Если только говорил правду. – О’Рурк передвинул покалеченную ногу. – Повернись спиной и опустись немного ниже.

Кейт ощутила некоторую неуверенность.

– Я потру тебе спину и вымою голову шампунем. – Он достал флакончик. – Это не ароматизированный американский шампунь, но все же принесет волосам больше пользы, чем та грязь, что мы собирали в тоннеле.

Кейт развернулась и поудобнее устроилась в центре ванны. О’Рурк сначала намылил ей спину, а потом сильными пальцами помассировал кожу головы. Шампунь пенился все больше, и если бы Кейт верила в сказки и ей пришлось загадывать три желания, то она пожелала бы, чтобы это ни с чем не сравнимое ощущение никогда не кончалось и чтобы ей не пришлось столкнуться с завтрашним днем.

– Теперь ты поворачивайся, – сказала она, соскользнув вперед и развернувшись. – Моя очередь.

Смыв шампунь и ополоснувшись, они поцеловались и обнялись. Обнаженные тела не чувствовали прилива желания, и не только из-за усталости и ушибов. Сейчас они были просто друзьями, которые знакомы целую вечность. «Устала, – подумала Кейт. – Стала сентиментальной». «Нет, не в этом дело», – возразила ей другая часть рассудка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дейл Стюарт / Майкл О'Рурк

Лето ночи
Лето ночи

«Лето ночи» – от Дэна Симмонса, прославленного автора «Террора» и «Друда», «Пятого сердца» и «Темной игры смерти» и знаменитой эпопеи «Гиперион» / «Эндимион». Это книга о последнем лете детства. О том времени, когда мы тесной компанией пропадали в лесу и на речке, наперегонки гоняли на велосипедах, пугали друг друга страшилками про гроб на колесиках и черную руку. Ведь еще чуть-чуть – и каждый пойдет своей дорогой; а потом будет всю жизнь вспоминать это особенное время, когда мы были безоглядно счастливы и абсолютно свободны, а за каждым углом поджидали небывалые приключения. Атмосферу провинциального городка Симмонс воспроизводит с той же любовью и яркостью, с какой Брэдбери в «Вине из одуванчиков» изображал свой Гринтаун. И вот ты уже готов поверить в зло, древнее, как боги Египта, и коварное, как семейство Борджа…Перевод публикуется в новой редакции, с авторским предисловием для юбилейного издания.

Дэн Симмонс

Триллер

Похожие книги